Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werkgroep houdt zich tevens » (Néerlandais → Allemand) :

Deze werkgroep houdt zich tevens bezig met aspecten van het Gemeenschapsbeleid die relevant zijn voor de bossen en met wetgevingsinitiatieven met een mondiale dimensie zoals FLEGT.

Die Arbeitsgruppe befasst sich außerdem mit forstrelevanter Gemeinschaftspolitik und Rechtssetzungsinitiativen von weltweiter Bedeutung, einschließlich der FLEGT-Initiative.


A: De Richtsnoeren worden behandeld in de werkgroep die zich buigt over webapplicaties, die verband houdt met het Consultation Committee for Information Technology.

A: Die Leitlinien sind Gegenstand der Arbeitsgruppe zu Web-basierten Anwendungen, die mit dem Beratungsausschuss für Informationstechnologie verbunden ist.


In het kader van het eSafety Forum werd in 2006 een nieuwe werkgroep opgericht die zich bezig houdt met 'ICT voor schone en efficiënte mobiliteit'.

Im Rahmen des eSafety-Forums wurde 2006 eigens eine neue Arbeitsgruppe „IKT für saubere und effiziente Mobilität“ („ICT for clean and efficient mobility“) eingesetzt.


De interinstitutionele werkgroep houdt zich nu al een aantal jaren met deze problemen bezig.

Die interinstitutionelle Arbeitsgruppe beschäftigt sich seit mehreren Jahren mit diesen Problemen.


De werkgroep dient zich tevens te buigen over de risico's die het Commissievoorstel met zich mee kan brengen voor de eerbiediging van de internemarktvoorschriften, vooral als het gaat om beweegredenen die een verbod op genetisch gemodificeerde organismen binnen de verschillende lidstaten zouden rechtvaardigen.

Ferner wird sich diese Gruppe schwerpunktmäßig auch mit den im Vorschlag der Kommission eventuell geborgenen Risiken für die Einhaltung der Binnenmarktregeln beschäftigen müssen, insbesondere betreffend möglicher Gründe für das Verbot von GVO in den einzelnen Mitgliedstaaten.


Het Agentschap houdt zich tevens bezig met de voorbereiding van risicoanalyses en verleent bijstand aan de lidstaten bij het opleiden van hun grenswachten en bij bijzondere omstandigheden die een versterkte technische en operationele bijstand vergen.

Die Agentur führt auch Risikoanalysen durch, unterstützt die Mitgliedstaaten bei der Ausbildung der Grenzschutzbeamten sowie im Falle besonderer Situationen, in denen eine verstärkte technische und operative Unterstützung erforderlich ist.


Het Agentschap houdt zich tevens bezig met de voorbereiding van risicoanalyses en verleent bijstand aan de lidstaten bij het opleiden van hun grenswachten en bij bijzondere omstandigheden die een versterkte technische en operationele bijstand vergen.

Die Agentur führt auch Risikoanalysen durch, unterstützt die Mitgliedstaaten bei der Ausbildung der Grenzschutzbeamten sowie im Falle besonderer Situationen, in denen eine verstärkte technische und operative Unterstützung erforderlich ist.


De werkgroep houdt zich voornamelijk bezig met de verbetering van de gegevensuitwisseling, de harmonisatie van de procedures, de vaststelling van beste praktijken en het creëren van een passend platform waar de autoriteiten van de lidstaten hun standpunten over de uitvoering van de verordening liquidemiddelencontrole kunnen uitwisselen.

Die Arbeitsgruppe befasst sich schwerpunktmäßig damit, den Informationsaustausch zu verbessern, die Verfahren zu harmonisieren, bewährte Verfahren zu ermitteln und ein zweckdienliches Umfeld für die Behörden der Mitgliedstaaten zum Austausch von Meinungen über die Durchführung der Verordnung zur Barmittelüberwachung zu schaffen.


Een werkgroep van de Verenigde Naties houdt zich bezig met de zaak van deze vijf Cubaanse staatsburgers die gevangen zitten in de Verenigde Staten. Daar het hof van beroep te Atlanta unaniem besloten heeft het in Miami gevelde vonnis nietig te verklaren, meent die werkgroep dat hun rechtszaak niet objectief en onpartijdig is geweest.

Es sei daran erinnert, dass nach Auffassung der Arbeitsgruppe der Vereinten Nationen, die sich mit dem Fall der fünf in den Vereinigten Staaten von Amerika inhaftierten kubanischen Bürger befasst, das Verfahren gegen sie nicht objektiv und unparteiisch durchgeführt wurde.


In de mededeling wordt dan ook aangedrongen op de aanneming van het in 1998 ingediende voorstel voor een richtlijn om een minimale effectieve belastingheffing op de inkomsten uit grensoverschrijdende spaargelden tot stand te brengen. De Commissie zal zich voorts blijven inspannen om de fiscale belemmeringen weg te werken die een optimaal functionerende interne markt voor financiële diensten in de weg staan. Met de steun van de werkgroep voor belastingbelei ...[+++]

Daher wird in der Mitteilung die Verabschiedung des Richtlinienvorschlags von 1998 über die effektive Mindestbesteuerung grenzübergreifender Sparerträge angestrebt. Außerdem wird die Kommission ihre Anstrengungen zur Beseitigung der steuerlichen Hemmnisse für einen reibungslos funktionierenden Finanzdienstleistungsbinnenmarkt fortsetzen. Mit Unterstützung der Gruppe "Steuerpolitik" sollen Richtlinienvorschläge zu Pensionsfonds und Versicherungen vorgelegt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkgroep houdt zich tevens' ->

Date index: 2023-10-15
w