Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werkgroep houdt zich voornamelijk » (Néerlandais → Allemand) :

Deze werkgroep houdt zich tevens bezig met aspecten van het Gemeenschapsbeleid die relevant zijn voor de bossen en met wetgevingsinitiatieven met een mondiale dimensie zoals FLEGT.

Die Arbeitsgruppe befasst sich außerdem mit forstrelevanter Gemeinschaftspolitik und Rechtssetzungsinitiativen von weltweiter Bedeutung, einschließlich der FLEGT-Initiative.


De groep houdt zich voornamelijk bezig met de effectieve tenuitvoerlegging van het actieprogramma van juni 2001 inzake de mainstreaming van gelijkheid van vrouwen en mannen in de ontwikkelingssamenwerking van de Gemeenschap, en bestudeert ook de impact die het EU-handels-, ontwikkelings- en ander buitenlands beleid tot dusver op vrouwen heeft.

Schwerpunkt der Arbeiten der Gruppe ist die effektive Umsetzung des Aktionsprogramms vom Juni 2001 zur Gleichstellung der Geschlechter als Querschnittsaufgabe für die Entwicklungszusammenarbeit der Gemeinschaft. Außerdem untersucht die Gruppe die bisherigen Auswirkungen der Handels-, Entwicklungs- und sonstigen Außenpolitiken der EU auf die Frauen.


De dienst houdt zich voornamelijk bezig met klimaatverandering, visserij en de bescherming van het mariene milieu.

Schwerpunkte dieses Dienstes sind Klimawandel, Fischerei und Meeresschutz.


Vodafone Group, met hoofdzetel te Londen, houdt zich voornamelijk bezig met het exploiteren van netwerken voor mobiele telecommunicatie en het verrichten van mobiele telecommunicatiediensten, zoals mobiele voice-, berichten- en gegevensdiensten.

Die in London ansässige Vodafone Group ist in erster Linie als Betreiber von Mobilfunknetzen und Anbieter von Mobilfunkdiensten (z. B. Sprach-, Nachrichten- und Datendiensten) tätig.


De interinstitutionele werkgroep houdt zich nu al een aantal jaren met deze problemen bezig.

Die interinstitutionelle Arbeitsgruppe beschäftigt sich seit mehreren Jahren mit diesen Problemen.


De werkgroep houdt zich voornamelijk bezig met de verbetering van de gegevensuitwisseling, de harmonisatie van de procedures, de vaststelling van beste praktijken en het creëren van een passend platform waar de autoriteiten van de lidstaten hun standpunten over de uitvoering van de verordening liquidemiddelencontrole kunnen uitwisselen.

Die Arbeitsgruppe befasst sich schwerpunktmäßig damit, den Informationsaustausch zu verbessern, die Verfahren zu harmonisieren, bewährte Verfahren zu ermitteln und ein zweckdienliches Umfeld für die Behörden der Mitgliedstaaten zum Austausch von Meinungen über die Durchführung der Verordnung zur Barmittelüberwachung zu schaffen.


Het agentschap houdt zich bezig met onderzoek dat relevant is voor de controle en de bewaking van de buitengrenzen: in het kader van deze “opdracht” heeft Frontex tot nu toe zes projecten en zeven workshops/seminars over onderzoek en ontwikkeling uitgevoerd, die hebben bijgedragen tot de ontwikkeling en vaststelling van een inreis-/uitreissysteem (waaronder het Biopass-project) en van het Europees grensbewakingssysteem. Frontex neemt echter in de eerste plaats actief deel aan de werkzaamheden van het nieuwe Europees forum voor onderzoek en innovatie op het gebied van veiligheid (ESRIF), waarbinnen een afzo ...[+++]

Die Agentur verfolgt die für die Kontrolle und Überwachung der Außengrenzen relevante Forschung. Diese Aufgabe hat bereits in der Durchführung von sechs Projekten und sieben Workshops/Seminaren im Bereich Forschung und Entwicklung, die zur Ausarbeitung und zur Festlegung des Einreise-/Ausreisesystems (darunter BIOPASS) und des Europäischen Grenzüberwachungssystems beigetragen haben, ihren konkreten Ausdruck gefunden; vor allem aber beteiligt sich die Agentur aktiv an den Arbeiten des neuen Europäischen Forums für Sicherheitsforschung und Innovation (ESRIF), in dessen Rahmen eine gesonderte Arbeitsgruppe für Grenzsicherheit eingesetzt wo ...[+++]


We betreuren echter dat het SET-plan zich voornamelijk bezig houdt met op maatregelen met betrekking tot de voorziening in plaats van met maatregelen ter vermindering van de energievraag, vooral energiebesparingen en energie-efficiëntie en wij vragen om meer aandacht voor deze twee aspecten.

Wir bedauern jedoch, dass der Schwerpunkt des SET-Plans hauptsächlich auf den angebotsorientierten Maßnahmen liegt und Maßnahmen zur Senkung des Energiebedarfs, insbesondere Energieeinsparung und Energieeffizienz, außen vor bleiben, und wir fordern, dass diesen beiden Aspekten größere Aufmerksamkeit zuteil wird.


Een werkgroep van de Verenigde Naties houdt zich bezig met de zaak van deze vijf Cubaanse staatsburgers die gevangen zitten in de Verenigde Staten. Daar het hof van beroep te Atlanta unaniem besloten heeft het in Miami gevelde vonnis nietig te verklaren, meent die werkgroep dat hun rechtszaak niet objectief en onpartijdig is geweest.

Es sei daran erinnert, dass nach Auffassung der Arbeitsgruppe der Vereinten Nationen, die sich mit dem Fall der fünf in den Vereinigten Staaten von Amerika inhaftierten kubanischen Bürger befasst, das Verfahren gegen sie nicht objektiv und unparteiisch durchgeführt wurde.


Hiermee houdt zich een speciale werkgroep van de Commissie bezig, die na de informele vergadering van de Raad Ecofin in september 2004 werd ingesteld.

Mit diesen Vorbereitungen ist eine eigene Arbeitsgruppe der Kommission betraut, die nach der informellen Tagung des Ecofin-Rates vom September 2004 eingesetzt wurde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkgroep houdt zich voornamelijk' ->

Date index: 2021-08-26
w