Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werking getreden protocollen " (Nederlands → Duits) :

Deze publicatie bevat de geconsolideerde versies van het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, alsmede de protocollen en bijlagen zoals deze voortvloeien uit de wijzigingen die zijn aangebracht bij het Verdrag van Lissabon dat op 13 december 2007 te Lissabon is ondertekend en op 1 december 2009 in werking is getreden.

Diese Ausgabe enthält die konsolidierte Fassung des Vertrags über die Europäische Union (EUV) und des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV) sowie der dazugehörigen Protokolle und Anhänge mit den Änderungen aufgrund des am 13. Dezember 2007 in Lissabon unterzeichneten und am 1. Dezember 2009 in Kraft getretenen Vertrags von Lissabon.


De Unie is toegetreden tot de volgende verdragen en internationale overeenkomsten, waarbij regionale organisaties worden opgericht, waarvan de activiteiten ook onder de doelstellingen van het Agentschap vallen: het Verdrag ter bescherming van het mariene milieu in het Oostzeegebied (Verdrag van Helsinki als herzien in 1992) ; het Verdrag inzake de bescherming van de Middellandse Zee tegen verontreiniging (Verdrag van Barcelona) en de herziening daarvan uit 1995 en een aantal protocollen daarbij; de Overeenkomst inzake samenwerking ...[+++]

Die Union ist folgenden Instrumenten beigetreten, durch die regionale Organisationen eingerichtet worden sind, deren Tätigkeiten auch unter die Ziele der Agentur fallen: dem Übereinkommen über den Schutz der Meeresumwelt des Ostseegebiets (Helsinki-Übereinkommen in seiner Fassung von 1992) ; dem Übereinkommen zum Schutz des Mittelmeers vor Verschmutzung (Übereinkommen von Barcelona) und dessen 1995 überarbeiteter Fassung sowie mehreren dazugehörigen Protokollen; dem Übereinkommen über die Zusammenarbeit bei der Bekämpfung der Versch ...[+++]


Hervorming van Europol zou ook betekenen dat de huidige Europol-overeenkomst, met zijn drie bijbehorende, nog niet in werking getreden protocollen, vervangen wordt door een besluit van de Raad van Ministers.

Die Reform von Europol würde auch den Ersatz des Europol-Übereinkommens sowie seiner drei noch nicht umgesetzten Protokolle durch einen Beschluss des Ministerrates nach sich ziehen.


de opname, in het kader van deze richtlijn, van in werking getreden latere wijzigingen van de internationale verdragen, protocollen, codes en resoluties als bedoeld in artikel 2, onder d), artikel 3, lid 1, en artikel 9, lid 2 ,

spätere Änderungen der in Artikel 2 Buchstabe d, Artikel 3 Absatz 1 und Artikel 9 Absatz 2 genannten internationalen Übereinkommen sowie der damit zusammenhängenden Protokolle, Kodizes und Entschließungen nach ihrem Inkrafttreten in diese Richtlinie zu übernehmen,


de toepassing, in het kader van deze richtlijn, van in werking getreden latere wijzigingen van de internationale verdragen, protocollen, codes en resoluties als vermeld in artikel 2, onder d), artikel 3, lid 1, en artikel 8, lid 2,

spätere Änderungen der in Artikel 2 Buchstabe d, Artikel 3 Absatz 1 und Artikel 8 Absatz 2 genannten internationalen Übereinkommen sowie der damit zusammenhängenden Protokolle, Kodizes und Entschließungen nach ihrem Inkrafttreten in diese Richtlinie zu übernehmen,


de toepassing, in het kader van deze richtlijn, van in werking getreden latere wijzigingen van de internationale verdragen, protocollen, codes en resoluties als vermeld in artikel 2, onder d), artikel 3, lid 1, en artikel 8, lid 2,

spätere Änderungen der in Artikel 2 Buchstabe d, Artikel 3 Absatz 1 und Artikel 8 Absatz 2 genannten internationalen Übereinkommen sowie der damit zusammenhängenden Protokolle, Kodizes und Entschließungen nach ihrem Inkrafttreten in diese Richtlinie zu übernehmen,


Voor acht van deze landen zijn de protocollen reeds in werking getreden.

In Acht dieser Länder sind die Protokolle bereits in Kraft getreten.


Deze besluiten bouwen voort op de in 1996 (Slowakije) en 1997 (Polen) in werking getreden aanvullende protocollen bij de Associatieovereenkomsten waarin de algemene beginselen worden omschreven die ten grondslag liggen aan de deelneming van die landen aan genoemde programma's.

Diese Beschlüsse ergehen im Anschluß an das Inkrafttreten der Zusatzprotokolle zu den Assoziierungsabkommen in den Jahren 1996 (Slowakei) und 1997 (Polen); in diesen Protokollen sind die allgemeinen Grundsätze für die Beteiligung dieser Länder an den Gemeinschaftsprogrammen festgelegt.


Met deze besluiten worden de voorwaarden en praktische bijzonderheden geregeld voor de deelneming van deze landen aan de programma's Socrates, Leonardo en Jeugd voor Europa, waarvan de beginselen al zijn vervat in de aanvullende protocollen bij de in 1996 in werking getreden Associatieovereenkomsten.

In diesen Beschlüssen werden die Voraussetzungen und praktischen Vorkehrungen für die Beteiligung dieser Länder an den Programmen Sokrates, Leonardo und Jugend für Europa festgelegt, die in den Zusatzprotokollen zu den 1996 in Kraft getretenen Assoziierungsabkommen grundsätzlich vorgesehen worden war.


De rapporteur verzoekt de Raad evenwel zijn op een aanbeveling van de Commissie gebaseerde besluit te corrigeren op het punt van de inwerkingtreding van de drie laatste protocollen, aangezien deze protocollen in maart respectievelijk april 2007 in werking zijn getreden.

Sie fordert den Rat jedoch auf, den Beschluss des Rates auf der Grundlage der Empfehlungen der Kommission in Bezug auf das Inkrafttreten der letzten drei Protokolle zu korrigieren, da sie im März/April 2007 in Kraft getreten sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werking getreden protocollen' ->

Date index: 2024-04-04
w