– (FR) Mijnheer de Voorzitter, deze vrijhandelsovereenkomst is de eerste die is behandeld na de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon en daarom was er voor ons, afgevaardigden, geen sprake van dat hij in werking kon treden zonder dat wij degelijke garanties hadden gekregen, garanties die bovendien als voorbeeld zullen dienen voor volgende handelsovereenkomsten.
– (FR) Herr Präsident! Dieses Freihandelsabkommen ist das erste, das
wir seit dem Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon untersucht
haben, und deshalb glaub
en wir Abgeordnete, dass es auf keinen Fall in Kraft
treten darf, bevor wir
nicht verlässliche Garantien haben, Garantien, die darüber hinaus auch als Modell für zukünftige Handelsabkommen diene
...[+++]n müssen.