Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werking treedt niet de meest adequate rechtsgrondslag » (Néerlandais → Allemand) :

Zo kon de Europese Unie niet toetreden tot het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens zonder de rechtsgrondslag waarin het Constitutioneel Verdrag voorzag en de rechtsgrondslag die door het Verdrag van Lissabon zal worden geboden indien het in werking treedt.

Der Beitrag der Europäischen Union zur Europäischen Menschenrechtskonvention war ohne die Rechtsgrundlage, die der Verfassungsvertrag dargestellt hätte, und die der Vertrag von Lissabon bei seinem Inkrafttreten bilden würde, nicht möglich.


Vervolgens heeft u gevraagd of artikel 196 VWEU inzake "civiele bescherming", indien de beschikking niet zou worden goedgekeurd alvorens het Verdrag van Lissabon in werking treedt, niet de meest adequate rechtsgrondslag zou vormen voor zover de maatregel acties van de lidstaten kan steunen, coördineren of aanvullen.

Dann stellten Sie die Frage, ob in dem Fall, dass die Entscheidung nicht vor Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon angenommen wird, die am besten geeignete Rechtsgrundlage Artikel 196 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union zum „Katastrophenschutz“ insofern wäre, als die Maßnahme dazu geeignet ist, die Tätigkeit der Mitgliedstaaten zu unterstützen, abzustimmen und zu ergänzen.


20. erkent de enorme sociale en economische bijdrage van zorgende familieleden en vrijwilligers (mantelzorg) en de toenemende verantwoordelijkheden waarmee de mantelzorgers worden belast als gevolg van de vermindering van de dienstverlening of de toenemende kosten daarvan; is verder van mening dat bezuinigingsmaatregelen niet mogen leiden tot een verdere overbelasting van mantelzorgers; benadrukt dat de deskundigheid van zorgverleners moet worden erkend en de goede arbeidskwaliteit moet worden gewaarborgd; pleit voor ...[+++]

20. würdigt den von pflegenden Angehörigen und Freiwilligen (informelle Pflege) geleisteten großen gesellschaftlichen und wirtschaftlichen Beitrag und die diesen durch Kürzungen oder Kostensteigerungen bei der Bereitstellung von Diensten auferlegte, wachsende Verantwortung; vertritt die Auffassung, dass Sparmaßnahmen nicht dazu führen dürfen, dass informelle Pflegekräfte zusätzliche Lasten auferlegt werden; betont, dass die fachliche Kompetenz von Pflegekräften anerkannt und dass dafür gesorgt werden muss, dass qu ...[+++]


8. betreurt het dat de Commissie uit hoofde van artikel 195 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie geen nieuwe rechtsgrondslag voorstelt ter vervanging van de drie voorbereidende acties op het gebied van duurzaam toerisme, die in 2012 niet kunnen worden verlengd, en verzoekt dat er voor 2012 en 2013, evenals in het komende meerjarig financieel kader, ...[+++]

8. bedauert, dass die Kommission keine neue Rechtsgrundlage gemäß Artikel 195 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union vorschlägt, um die drei vorbereitenden Maßnahmen im Bereich des nachhaltigen Fremdenverkehrs, die 2012 nicht verlängert werden können, zu ersetzen, und fordert, dass 2012 und 2013 angemessene Mittel für den Fremdenverkehrssektor und für den künftigen mehrjährigen Finanzrahmen bereitgestellt werden;


Zo kon de Europese Unie niet toetreden tot het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens zonder de rechtsgrondslag waarin het Constitutioneel Verdrag voorzag en de rechtsgrondslag die door het Verdrag van Lissabon zal worden geboden indien het in werking treedt.

Der Beitrag der Europäischen Union zur Europäischen Menschenrechtskonvention war ohne die Rechtsgrundlage, die der Verfassungsvertrag dargestellt hätte, und die der Vertrag von Lissabon bei seinem Inkrafttreten bilden würde, nicht möglich.


Verordening (EG) nr. 1698/2005 inzake steun voor plattelandsontwikkeling, die wat betreft de meeste bepalingen op 1 januari 2007 in werking treedt, voorziet in maatregelen die niet per se samenhangen met het landbouwbedrijf.

In der neuen Verordnung (1698/2005) über die Förderung der Entwicklung des ländlichen Raums, die in Bezug auf die meisten vorgesehenen Maßnahmen am 1. Januar 2007 in Kraft tritt, sind Maßnahmen vorgesehen, die nicht unbedingt mit der landwirtschaftlichen Tätigkeit zusammenhängen.


Verordening (EG) nr. 1698/2005 inzake steun voor plattelandsontwikkeling, die wat betreft de meeste bepalingen op 1 januari 2007 in werking treedt, voorziet in maatregelen die niet per se samenhangen met het landbouwbedrijf.

In der neuen Verordnung (1698/2005) über die Förderung der Entwicklung des ländlichen Raums, die in Bezug auf die meisten vorgesehenen Maßnahmen am 1. Januar 2007 in Kraft tritt, sind Maßnahmen vorgesehen, die nicht unbedingt mit der landwirtschaftlichen Tätigkeit zusammenhängen.


Overwegende dat het, gelet op de juridische tradities in de meeste Lid-Staten, niet dienstig is de aansprakelijkheid buiten schuld van de producent aan een financieel maximum te binden; dat het evenwel, aangezien er uiteenlopende tradities bestaan, mogelijk lijkt toe te laten dat een Lid-Staat van het beginsel van de onbeperkte aansprakelijkheid kan afwijken door een grens te stellen aan de volledige aansprakelijkheid van de producent voor dood of lichamelijk letsel veroorzaakt door identieke artikelen met hetzelfde gebrek, op voorwaarde dat deze beperking op een zo hoog niveau komt te liggen dat een ...[+++]

In Anbetracht der Rechtstraditionen in den meisten Mitgliedstaaten empfiehlt es sich nicht, für die verschuldensunabhängige Haftung des Herstellers eine finanzielle Obergrenze festzulegen. Da es jedoch auch andere Rechtstraditionen gibt, erscheint es möglich, den Mitgliedstaaten das Recht einzuräumen, vom Grundsatz der unbeschränkten Haftung abzuweichen und für Todesfälle und Körperverletzungen, die durch gleiche Artikel mit demselben Fehler verursacht wurden, die Gesamthaftung des Herstellers zu begrenzen, sofern diese Begrenzung hoch genug angesetzt wird, um einen angemesse ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werking treedt niet de meest adequate rechtsgrondslag' ->

Date index: 2024-11-23
w