Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werking van onze markten moet verbeteren » (Néerlandais → Allemand) :

We zullen onze burgers niet kunnen vertellen dat het noodzakelijk is om de uitdagingen van globalisering aan te gaan, dat het nodig is meer concurrerend te zijn en dat de werking van onze markten moet verbeteren, als ons beleid niet beantwoordt aan een grotere mate van sociale insluiting die ook wordt geboden door meer concurrerende en productievere economieën.

Wir können den Bürgerinnen und Bürgern nicht sagen, dass wir uns den Herausforderungen der Globalisierung stellen und wettbewerbsfähiger sein müssen und dass die Funktionsweise unserer Märkte zu verbessern ist, wenn unsere Politik keine Antwort auf einen höheren Grad sozialer Integration gibt, die auch durch wettbewerbsfähigere und produktivere Wirtschaften gewährleistet wird.


Aangezien het aandeel vrouwen in onzekere banen vandaag de dag veel te hoog is en aangezien daardoor de zojuist genoemde schadelijke gevolgen een onevenredig groot effect hebben op de situatie van zulke vrouwen, ben ik van mening dat de Europese Unie de rechtsregels inzake tijdelijk werk deeltijdwerk en uitzendwerk moet verbeteren.

Da der Anteil von Frauen in prekären Beschäftigungsverhältnissen heutzutage sehr hoch ist und somit Frauen unverhältnismäßig stark von den zuvor genannten negativen Folgen betroffen sind, denke ich, dass die Europäische Union die gesetzlichen Bestimmungen im Hinblick auf Zeit-, Teilzeit- und Agenturarbeit stärken sollte.


Om onze levenskwaliteit te verbeteren en het Europees wereldleiderschap te versterken moet op elk van deze drie gebieden werk worden gemaakt van een gerichter innovatiebeleid over de grenzen van de publieke en private sectoren heen.

Alle drei Bereiche erfordern stärker aufeinander abgestimmte Innovations­anstrengungen im öffentlichen wie auch im privaten Sektor, um die Lebensqualität zu verbessern und Europa an weltweit führender Stelle zu positionieren.


De regulering van de openstelling van onze markten moet aansluiten bij die van onze mondiale partners.

Wir müssen die Öffnung unserer Märkte nach dem Vorbild unserer weltweiten Partner regulieren.


Hieruit blijkt duidelijk onze gemeenschappelijke vastbeslotenheid om het EU-kader voor het praktische werk van onze toezichtautoriteiten te verbeteren.

Dies ist ein deutliches Zeichen für unsere gemeinsame Entschlossenheit, den EU-Rahmen für die tägliche Arbeit unserer Aufsichtsbehörden zu verbessern.


De aanleiding voor staatssteun is normaal gesproken het streven om marktfalen te corrigeren ten einde de werking van de markten te verbeteren en zodoende het Europees concurrentievermogen te bevorderen.

Auslöser für staatliche Beihilfen ist in der Regel das Bestreben, Marktdefizite zu korrigieren, um das Funktionieren der Märkte zu verbessern und dadurch die europäische Wettbewerbsfähigkeit zu stärken.


Zij dient de werking van de markten te verbeteren zodat zij leiden tot particuliere investeringen in achterblijvende regio's, vooral door middel van maatregelen die ertoe leiden dat de lonen de regionale productiviteitsverschillen weerspiegelen.

Sie sollten die Funktionsweise der Märkte so verbessern, dass private Investitionen in wirtschaftsschwachen Regionen begünstigt und sichergestellt wird, dass die Löhne den regionalen Produktivitätsunterschieden Rechnung tragen.


Turkije zou verder de werking van de markten moeten verbeteren en zijn concurrentievermogen versterken om aan de criteria te voldoen.

Die Türkei muss weiterhin die Funktionsfähigkeit ihrer Märkte verbessern und ihre Wettbewerbsfähigkeit steigern, um die Kriterien erfüllen zu können.


We zijn voornemens onze samenwerking te versterken om de inleiding van onderhandelingen overeenkomstig de landbouwovereenkomst te vergemakkelijken, waarbij zij gewezen op de belangrijke bijdrage van het reeds lopende analyse- en informatie-uitwisselingsproces in verband met actuele problemen en het feit dat de Algemene Raad thans de voorbereidingen moet treffen voor de inleiding van onderhandelingen overeenkomstig artikel 20 van de landbouwovereenkomst. Wij zullen onze regelmatige ...[+++]

Wir beabsichtigen, unsere Zusammenarbeit zu verstärken, um die Aufnahme von Verhandlungen gemäß dem Übereinkommen über die Landwirtschaft zu erleichtern, und nehmen den wichtigen Beitrag des bereits im Gange befindlichen Prozesses der Analyse und des Informationsaustauschs betreffend akute Probleme sowie die Tatsache zur Kenntnis, daß der Allgemeine Rat nun die Aufnahme der Verhandlungen gemäß Artikel 20 des Übereinkommens über die Landwirtschaft vorzubereiten hat.


De markten zijn er de voorbije jaren anders gaan uitzien en onze wetgeving moet gelijke tred houden.

Die Märkte haben sich im Laufe der Jahre verändert, und unsere Rechtsvorschriften müssen mit der Entwicklung Schritt halten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werking van onze markten moet verbeteren' ->

Date index: 2024-08-15
w