Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Bovengenoemd
Diensten niet behorend tot de bovengenoemde diensten
Overige diensten
Werkingssfeer

Traduction de «werkingssfeer van bovengenoemde » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


diensten niet behorend tot de bovengenoemde diensten | overige diensten

uebrige schichten


Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Da diese (dieser) [RECHTSINSTRUMENT] den Schengen-Besitzstand ergänzt, beschließt Dänemark gemäß Artikel 4 des genannten Protokolls innerhalb von sechs Monaten, nachdem der Rat diese (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beschlossen hat, ob es sie (ihn) in einzelstaatliches Recht umsetzt.


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De handelspreferenties zijn toegekend voor een periode die op 31 december 2010 afloopt en zijn op dit moment van toepassing op Bosnië en Herzegovina, op Servië en op Kosovo voor alle producten die onder de werkingssfeer van bovengenoemde verordening vallen.

Die Handelspräferenzen wurden für einen Zeitraum gewährt, der am 31. Dezember 2010 endet, und gelten gegenwärtig für Bosnien und Herzegowina, Serbien und den Kosovo für alle Produkte, die der genannten Verordnung unterliegen.


het opnemen van documenten die zijn gerubriceerd als „TRÈS SECRET UE/EU TOP SECRET of een gelijkwaardig niveau” in de werkingssfeer van het akkoord, zoals ook het geval is in bovengenoemd Kaderakkoord tussen het Parlement en de Commissie;

Einbeziehung von Dokumenten mit dem Geheimhaltungsgrad „TRÈS SECRET UE/ EU TOP SECRET“ oder gleichwertig in den Anwendungsbereich der Vereinbarung, wie dies in der oben erwähnten Rahmenvereinbarung zwischen dem Parlament und der Kommission der Fall ist,


Ook sociale diensten voor ondersteuning van gezinnen of personen die vanwege een ontoereikend gezinsinkomen of een volledig of gedeeltelijk gebrek aan zelfstandigheid in permanente of tijdelijke nood verkeren, en van personen die in achterstandssituaties dreigen te geraken (waaronder diensten voor ouderenzorg of voor werklozen), zijn alleen uitgesloten van de werkingssfeer van de Dienstenrichtlijn wanneer zij worden verricht door een van bovengenoemde dienstverrichters (te weten de staat zelf, door de staat gemachtigde dienstverrichte ...[+++]

Desgleichen sind soziale Dienstleistungen zur Unterstützung von Familien und Personen, die aufgrund des unzureichenden Familieneinkommens oder eines völligen oder teilweisen Verlustes ihrer Selbstständigkeit dauerhaft oder vorübergehend besonders hilfsbedürftig sind, beziehungsweise von Personen, die Gefahr laufen, marginalisiert zu werden, wie beispielsweise Dienstleistungen der Pflege älterer Menschen oder Dienstleistungen für Arbeitslose, nur insoweit von der Anwendung der Dienstleistungsrichtlinie ausgenommen, als diese durch oben aufgeführten Dienstleistungserbringer erbracht werden (d.h. durch den Staat selbst, durch vom Staat beau ...[+++]


F. dat de regels inzake de samenstelling van nationale ploegen en de regels inzake de door sportbonden verrichte selectie van hun leden die aan internationale competities op hoog niveau mogen deelnemen, zuivere sportvoorschriften zijn die daarom buiten het toepassingsgebied van de artikelen 39 en 49 van het Verdrag vallen; tot die voorschriften behoren ook de "spelregels" in enge zin, bijvoorbeeld regels betreffende de duur van wedstrijden of het aantal spelers op het veld, de organisatie en afwikkeling van sportevenementen en kampioenschappen, aangezien sport alleen volgens bepaalde regels kan bestaan en worden beoefend; deze inperking van de werkingssfeer van bovengenoemde Verdragsb ...[+++]

F. es sich bei Regeln betreffend die Zusammensetzung der Nationalmannschaften oder auch Regeln im Zusammenhang mit der Auswahl durch die Sportverbände von denjenigen ihrer Mitglieder, die an hochrangigen internationalen Wettkämpfen teilnehmen können, um rein sportliche Regeln handelt, die folglich naturgemäß nicht in den Anwendungsbereich der Artikel 39 und 49 des Vertrags fallen; zu diesen Bestimmungen gehören ebenfalls die „Spielregeln“ im strengen Sinne, wie z.B. die Regeln, die die Spieldauer oder die Zahl der Feldspieler, die Organisation und Durchführung von Sportveranstaltungen und Meisterschaften festlegen, da der Sport nur auf der Grundlage festgelegter Regeln existieren und funktionieren kann ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
van de Raad een substantiële herziening van de mogelijke werkingssfeer en impact van een toekomstig EU-initiatief op dit gebied vergt, waarbij een aanzienlijke hoeveelheid aanvullende informatie in aanmerking dient te worden genomen, inclusief de bovengenoemde adviezen;

es erfordern, dass der Rat den möglichen Anwendungsbereich und die Auswirkungen einer künftigen EU-Initiative in diesem Bereich gründlich überprüft und zusätzliche Informationen in erheblichem Umfang einbezieht, darunter die genannten Stellungnahmen;


Bepaalde van bovengenoemde maatregelen vallen binnen de werkingssfeer van het EG-Verdrag. Om te garanderen dat zij in alle lidstaten door de marktdeelnemers uniform worden toegepast, is derhalve Gemeenschapswetgeving nodig voor de tenuitvoerlegging ervan voor zover het de Gemeenschap betreft

Da einige der genannten Maßnahmen in den Geltungsbereich des EG-Vertrags fallen, sind zur Gewährleistung ihrer einheitlichen Anwendung durch die Wirtschaftsbeteiligten in sämtlichen Mitgliedstaaten Rechtsvorschriften der Gemeinschaft für ihre Umsetzung erforderlich, soweit die Gemeinschaft betroffen ist.


29. beklemtoont dat clausules inzake mensenrechten, non-proliferatie en terrorismebestrijding in alle soorten overeenkomsten met derde landen daadwerkelijk ten uitvoer moeten worden gelegd en dat ad hoc-wijzigingen moeten worden vermeden, teneinde samenhang en doeltreffendheid te waarborgen; verzoekt de Commissie om in het kader van de nieuwe stabiliteits-, pre-toetredings-, ENPI- en DCI-instrumenten te komen met voorstellen voor het, binnen de eigen juridische werkingssfeer van deze instrumenten, verlenen van technische en financiële bijstand aan derde landen, teneinde hen te helpen te voldoen aan de voor hen uit ...[+++]

29. unterstreicht die Notwendigkeit der konkreten Festschreibung von Klauseln betreffend den Schutz der Menschenrechte, die Nichtverbreitung von Waffen und die Bekämpfung von Terrorismus in Abkommen aller Arten mit Drittländern, unter Vermeidung aller ad hoc vorgenommenen Änderungen, um Kohärenz und Wirksamkeit zu gewährleisten; fordert die Kommission auf, im Rahmen des neuen Stabilitätsinstruments, des Instruments zur Beitrittsvorbereitung sowie der Instrumente ENPI und DCI innerhalb der jeweiligen rechtlichen Grenzen dieser Instrumente Vorschläge für die Bereitstellung von technischer und finanzieller Hilfe für Drittländer vorzulegen, ...[+++]


Bovengenoemde redenen lijken de werkingssfeer van artikel 14 te overschrijden.

Die genannten Gründe scheinen über die Bestimmungen von Artikel 14 hinauszugehen.


2. Zo nodig kunnen uitvoeringsregelingen met betrekking tot de werkingssfeer en voorwaarden voor de uitvoering van specifieke samenwerkingsactiviteiten worden vastgesteld door de partijen en/of instanties die elk van de partijen kan belasten met bovengenoemde activiteiten.

(2) Soweit erforderlich können von den Parteien und/oder von Stellen, die von den Parteien mit der Durchführung der genannten Maßnahmen betraut werden, zur Umsetzung spezifischer Kooperationsmaßnahmen Umsetzungsvereinbarungen über Gegenstand, Inhalt und Bedingungen getroffen werden.


Dat de werkingssfeer van het verdrag met betrekking tot de ouderlijke verantwoordelijkheid beperkt wordt tot beslissingen inzake de "gemeenschappelijke kinderen", betekent echter niet dat de lidstaten later niet kunnen besluiten de bevoegdheidscriteria van artikel 3 toe te passen op de "kinderen van het gezin", die buiten de bovengenoemde categorie vallen.

Der Umstand, daß der Anwendungsbereich des Übereinkommens hinsichtlich der elterlichen Verantwortung auf Entscheidungen in bezug auf gemeinsame Kinder der Ehegatten beschränkt wurde, hindert die Mitgliedstaaten allerdings nicht an einem späteren Beschluß über die Anwendung identischer Zuständigkeitskriterien wie der in Artikel 3 genannten in bezug auf "Kinder der Familie", die nicht gemeinsame Kinder der Ehegatten sind.




D'autres ont cherché : aangezien deze dit     bovengenoemd     overige diensten     werkingssfeer     werkingssfeer van bovengenoemde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkingssfeer van bovengenoemde' ->

Date index: 2021-06-08
w