Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vacht van honden drogen voor verdere behandeling
Verdere financiële bijstand
Werklast in het oog houden
Werklast monitoren
Werklast opvolgen
Werklast voorspellen

Vertaling van "werklast nog verder " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
werklast opvolgen | werklast in het oog houden | werklast monitoren

Arbeitsbelastung überwachen


werklast voorspellen

Prognose für Arbeitsaufwand erstellen


verdere financiële bijstand

erweiterte Finanzierungsfazilität | EFF [Abbr.]


afval van de verdere fysische en chemische verwerking van niet-metaalhoudende mineralen

Abfaelle aus der physikalischen und chemischen Verarbeitung von nichtmetallischen Mineralien


Afval van exploratie, mijnbouw, ertsconcentratie en verdere bewerking van mineralen en steengroeven

Abfaelle aus der Exploration, der Gewinnung und der Nach- bzw. Weiterbearbeitung von Mineralien sowie Steinen und Erden


vacht van honden drogen voor verdere behandeling

Hundefell für weitere Behandlungen trocknen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indien de werklast bij uitzondering de administratieve capaciteiten te boven gaat of indien de aanvraag verder onderzoek vereist, mag een maximale termijn van negen maanden in acht worden genomen.

Wenn die Arbeitsbelastung in Ausnahmefällen die Verwaltungskapazitäten übersteigt oder wenn der Antrag einer weiteren Prüfung bedarf, kann die maximale Frist von neun Monaten gerechtfertigt sein.


[21] Mede naar aanleiding van aanbevelingen van het mechanisme voor samenwerking en toetsing (zie bijvoorbeeld COM(2014) 36 final, blz. 10) worden momenteel analyses verricht binnen de HRJ, die ook de basis voor de evaluaties verder zouden kunnen verbeteren, bijvoorbeeld door betere verklaring van de werklast en de ontwikkeling van een duidelijker basis voor de periodieke beoordeling van magistraten.

[21] Die teilweise auch als Reaktion auf die CVM-Empfehlungen (siehe z. B. COM(2014) 36 final, S. 10) im SJC durchgeführten Analysen könnten die Beurteilungsgrundlage ebenfalls weiter verbessern, z. B. durch eine bessere Erfassung der Arbeitsbelastung und Erstellung einer klareren Basis für die regelmäßige Beurteilung der Richter.


[21] Mede naar aanleiding van aanbevelingen van het mechanisme voor samenwerking en toetsing (zie bijvoorbeeld COM(2014) 36 final, blz. 10) worden momenteel analyses verricht binnen de HRJ, die ook de basis voor de evaluaties verder zouden kunnen verbeteren, bijvoorbeeld door betere verklaring van de werklast en de ontwikkeling van een duidelijker basis voor de periodieke beoordeling van magistraten.

[21] Die teilweise auch als Reaktion auf die CVM-Empfehlungen (siehe z. B. COM(2014) 36 final, S. 10) im SJC durchgeführten Analysen könnten die Beurteilungsgrundlage ebenfalls weiter verbessern, z. B. durch eine bessere Erfassung der Arbeitsbelastung und Erstellung einer klareren Basis für die regelmäßige Beurteilung der Richter.


Indien de werklast bij uitzondering de administratieve capaciteiten te boven gaat of indien de aanvraag verder onderzoek vereist, mag een maximale termijn van negen maanden in acht worden genomen.

Wenn die Arbeitsbelastung in Ausnahmefällen die Verwaltungskapazitäten übersteigt oder wenn der Antrag einer weiteren Prüfung bedarf, kann die maximale Frist von neun Monaten gerechtfertigt sein.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21. wijst erop dat de ongelijkheid tussen vrouwen en mannen en de totale werklast van vrouwen verder zullen toenemen indien de stimulering van de deelname van vrouwen aan het arbeidsproces wordt voortgezet zonder rekening te houden met de zorgtaken en het huishoudelijk werk van vrouwen;

21. weist darauf hin, dass die ungleiche Gesamtarbeitsbelastung von Frauen und Männern weiter zunehmen wird, wenn die Frauenerwerbstätigkeit weiter gefördert wird, ohne dass die von Frauen geleistete Betreuungs- und Hausarbeit berücksichtigt wird;


18. constateert met voldoening dat het EHJ maatregelen heeft genomen om de hoeveelheid te vertalen documenten te verminderen, hetgeen bijdraagt aan een vermindering van de werklast van de vertalers; roept het EHJ ook op om de mogelijkheid te verkennen dat de lengte van de arresten wordt ingekort om bij te dragen aan een verdere vermindering van de kosten en een beter begrip van deze arresten.

18. nimmt mit Befriedigung die vom EuGH zur Reduzierung der Zahl der zu übersetzenden Dokumente getroffenen Maßnahmen zur Kenntnis, durch die sich Arbeitsbelastung der Übersetzer verringert; fordert den EuGH auch auf zu untersuchen, ob die Länge der Urteile verringert werden könnte, um zur weiteren Senkung der Kosten und zur besseren Verständlichkeit der Urteile beizutragen.


18. constateert met voldoening dat het EHJ maatregelen heeft genomen om de hoeveelheid te vertalen documenten te verminderen, hetgeen bijdraagt aan een vermindering van de werklast van de vertalers; roept het EHJ ook op om de mogelijkheid te verkennen dat de lengte van de arresten wordt ingekort om bij te dragen aan een verdere vermindering van de kosten en een beter begrip van deze arresten.

18. nimmt mit Befriedigung die vom EuGH zur Reduzierung der Zahl der zu übersetzenden Dokumente getroffenen Maßnahmen zur Kenntnis, durch die sich die Arbeitsbelastung der Übersetzer verringert; fordert den EuGH auch auf zu untersuchen, ob die Länge der Urteile verringert werden könnte, um zur weiteren Senkung der Kosten und zur besseren Verständlichkeit der Urteile beizutragen.


232. constateert dat de Commissie ervoor moet zorgen dat de EU-wetgeving door de lidstaten wordt uitgevoerd; constateert dat het bij de gemiddelde inbreukprocedure drie jaar kost om een definitieve uitspraak te bereiken en dat er ooit slechts twee gevallen zijn geweest waarbij aan een lidstaat een boete werd opgelegd wegens niet-uitvoering van de EU-wetgeving; spreekt er zijn bezorgdheid over uit dat door de uitbreiding de werklast van de Commissie in het verband met de toezicht op de uitvoering van de wetgeving zal toenemen en de inbreukprocedure nog verder zal vertr ...[+++]

232. weist darauf hin, dass die Kommission dafür Sorge zu tragen hat, dass die EU-Rechtsvorschriften in den Mitgliedstaaten umgesetzt werden; stellt fest, dass es im Durchschnitt drei Jahre dauert, bis in einem Verstoßverfahren ein endgültiges Urteil gefällt wird, und dass bisher nur in zwei Fällen Geldbußen gegen einen Mitgliedstaat verhängt wurden, weil die EU-Rechtsvorschriften nicht umgesetzt worden waren; ist besorgt, dass die Erweiterung die Arbeitsbelastung der Kommission in Bezug auf die Überwachung der Umsetzung der Rechtsvorschriften erhöhen u ...[+++]


32. wacht op de resultaten van de externe studie over de werkmethoden en de personeelsprofielen bij het Parlement (EP-ROME); hoopt dat deze studie de administratie van het Parlement een nuttig instrument kan aanreiken om de toewijzing van de middelen te optimaliseren en een modern opleidingsbeleid te definiëren alsmede managementmethodes gericht op prestaties en doelen; is van oordeel dat de conclusies van de voortdurende beoordeling van de werklast binnen de diverse sectoren van de administratie van het Parlement, een zekere ruimte voor herschikking moeten bieden, onder andere in de context van het overnemen van de beste praktijken; ...[+++]

32. erwartet die Ergebnisse der externen Untersuchung über die Arbeitsmethoden und die Personalstruktur des Parlaments (EP-ROME); erwartet, dass diese Untersuchung der Verwaltung des Parlaments ein nützliches Instrument zur Optimierung der Mittelzuweisung und zur Definierung einer modernen Fortbildungspolitik sowie zur Verabschiedung von leistungs- und zielorientierten Managementmethoden liefern wird; vertritt die Ansicht, dass sich aus den Schlussfolgerungen der laufenden Bewertung der Arbeitsbelastung der verschiedenen Sektoren der Parlamentsverwaltung auch im Rahmen des Benchmarking einige Möglichkeiten zur Personalumschichtung ergeben sollten; vertritt die Auffassung, dass das Ausmaß der Spezialisierung und der Umfang der Arbeitsbela ...[+++]


Bovendien zal de uitvoering van andere communautaire instrumenten de werklast nog verder doen toenemen;

Gleichzeitig wird die Umsetzung anderer Gemeinschaftsrechtsakte zu einem weiteren Anstieg der Arbeitsbelastung führen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werklast nog verder' ->

Date index: 2023-01-23
w