Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werkloosheid en ernstige sociaaleconomische crises " (Nederlands → Duits) :

E. overwegende dat de mondialisering van het kapitalisme en in het bijzonder de wens van multinationale ondernemingen om hun productie naar lagelonenlanden zoals Bangladesh te verplaatsen, heeft geresulteerd in een exodus van de textielfabrieken uit de ontwikkelde landen, onder meer uit de EU-lidstaten, waarbij een spoor van werkloosheid en ernstige sociaaleconomische crises is achtergelaten;

E. in der Erwägung, dass die kapitalistische Globalisierung und das Bestreben insbesondere von multinationalen Konzernen, die Produktion in Niedriglohnländer wie Bangladesch zu verlagern, dazu geführt hat, dass die Betriebe der Textilindustrie aus den Industrieländern, darunter auch den Mitgliedstaaten der EU, ausgelagert wurden, was Arbeitslosigkeit und schwere sozioökonomische Krisen hervorgerufen hat;


Ze zijn bedoeld ter compensatie voor het ontbreken van elke vermeldingvan de ernstige gevolgen van de liberalisering van de textiel- en kledingindustrie op wereldwijd niveau, waarbij talloze ondernemingen zijn gesloten of verplaatst, met name naar Noord-Afrika en Azië, een spoor van werkloosheid en ernstige sociaaleconomische crises achterlatend.Ze benadrukken tevens dat het “surveillancesysteem” met dubbele controlesgeen nut zal hebben, tenzijhet een herhaling van de situatiedie zich in 2005 voordeed voorkomt, en onderstrepen de noodzaak van nieuwe veiligheidsmaatregelenom de werkgelegenheid inen de activiteiten van de textiel- en kledi ...[+++]

Durch sie soll wettgemacht werden, dass die schwerwiegenden Folgen der Liberalisierung der Textil- und Bekleidungsindustrie auf globaler Ebene, im Zuge derer zahlreiche Unternehmen geschlossen und ihre Standorte verlegt wurden, insbesondere nach Nordafrika und Asien, was Arbeitslosigkeit und schwerwiegende sozioökonomische Krisen hervorrief, keinerlei Erwähnung fanden; ferner wird betont, dass die so genannte Überwachung nach dem System der doppelten Kontrolle nur dann Sinn macht, wenn gewährleistet ist, dass sic ...[+++]


− (PT) Consequent als we zijn hebben we tegen dit verslag gestemd waarin het stabiliteitspact wordt verheerlijkt, waarin geen consequenties worden getrokken uit de ernstige sociaaleconomische situatie, waarin de groeiende sociale en regionale ongelijkheid wordt genegeerd en waarin de toename van werkloosheid en armoede wordt vergeten.

– (PT) Wir haben alle gegen diesen Bericht gestimmt, der den Stabilitätspakt vergöttert und die Konsequenzen der aktuell ernsten wirtschaftlichen und sozialen Situation übersieht, die immer größeren sozialen und regionalen Ungleichheiten ignoriert und den Anstieg von Arbeitslosigkeit und Armut vergisst.


- verwezen naar de ernstige gevolgen van liberalisering in de textiel- en kledingsector op mondiaal niveau,zoals bedrijven die sluiten of verhuizen, werkloosheid enernstige sociaaleconomische crises;

- auf die schwerwiegenden Auswirkungen der Liberalisierung im Textil- und Bekleidungssektor auf globaler Ebene verweisen, im Zuge derer Unternehmen schließen oder ihren Standort verlagern, sowie Arbeitslosigkeit und schwere sozioökonomische Krisen entstehen;


C. overwegende dat veel bedrijven in diverse lidstaten de afgelopen vijftien jaar hun productie naar andere regio's hebben verplaatst, met name naar Noord-Afrika en Azië, en dat zij daarbij een spoor van werkloosheid en ernstige sociaal-economische crises achter zich laten,

C. in der Erwägung, dass in den letzten 15 Jahren die Verlagerung einer großen Zahl von Unternehmen in mehreren Mitgliedstaaten zu beobachten war, die ihre Produktion in andere Regionen, insbesondere nach Nordafrika und nach Asien, verlagert haben und Arbeitslosigkeit und ernsthafte sozioökonomische Krisen hinterlassen haben,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkloosheid en ernstige sociaaleconomische crises' ->

Date index: 2024-08-03
w