Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conjuncturele werkloosheid
Conjunctuurwerkeloosheid
Cyclische werkloosheid
De tenuitvoerlegging van vonnissen verzekeren
De uitvoering van vonnissen garanderen
De uitvoering van vonnissen verzekeren
Ervoor zorgen dat de leerplannen worden gevolgd
Latente werkloosheid
Naleving van curricula verzekeren
Naleving van leerplannen garanderen
Naleving van leerplannen verzekeren
Verborgen werkloosheid in de landbouw
Verzekeren
Werkloosheid
Werkloosheid onder migrerende werknemers
Werkloosheidsgraad
Werkloosheidspercentage
Zorgen voor de uitvoering van vonnissen

Traduction de «werkloosheid kan verzekeren » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
werkloosheid [ werkloosheidsgraad | werkloosheidspercentage ]

Arbeitslosigkeit [ Arbeitslosenquote | Arbeitslosenrate ]


procedures toepassen om te verzekeren dat een lading voldoet aan de douanevoorschriften | procedures toepassen om te verzekeren dat cargo voldoet aan de douanevoorschriften | procedures toepassen om te verzekeren dat vracht voldoet aan de douanevoorschriften

Verfahren anwenden, damit die Fracht den Zollbestimmunen entspricht


werkloosheid onder migrerende werknemers

Arbeitslosigkeit von Wanderarbeitnehmern [ Arbeitslosigkeit von Migranten ]


conjuncturele werkloosheid [ conjunctuurwerkeloosheid ]

konjunkturelle Arbeitslosigkeit [ konjunkturbedingte Arbeitslosigkeit | zyklische Arbeitslosigkeit ]


conjuncturele werkloosheid | cyclische werkloosheid

konjunkturbedingte Arbeitslosigkeit | konjunkturelle Arbeitslosigkeit


naleving van curricula verzekeren | naleving van leerplannen verzekeren | ervoor zorgen dat de leerplannen worden gevolgd | naleving van leerplannen garanderen

Einhaltung des Lehrplans sicherstellen


de uitvoering van vonnissen garanderen | de uitvoering van vonnissen verzekeren | de tenuitvoerlegging van vonnissen verzekeren | zorgen voor de uitvoering van vonnissen

Urteilsvollstreckung sicherstellen




verborgen werkloosheid in de landbouw

landwirtschaftliche Unterbeschäftigung


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. dringt er bij de lidstaten op aan om het nodige te doen om de ingewikkelde nationale administratieve procedures te vereenvoudigen en te verzekeren dat werknemers, werkgevers en andere partijen die bij een grensoverschrijdende werkgelegenheidssituatie betrokken zijn over de nodige informatie beschikken over hun arbeidsrechten en -plichten zoals socialezekerheidsregelingen, waaronder regelingen met betrekking tot werkloosheid, gezondheidszorg en fiscaliteit; is van mening dat deze informatie in de mate van het mogelijke elektronisch ...[+++]

5. hält die Mitgliedstaaten dazu an, alle notwendigen Maßnahmen zu ergreifen, um die komplexen nationalen Verwaltungsverfahren zu vereinfachen und sicherzustellen, dass alle erforderlichen Informationen zu Rechten und Pflichten im Zusammenhang mit der Beschäftigung wie soziale Sicherheit, einschließlich Arbeitslosenunterstützung, Gesundheitsversorgung und Besteuerungsregeln, den Arbeitnehmern, Arbeitgebern und anderen an einer grenzübergreifenden Beschäftigungssituation beteiligten Parteien zur Verfügung stehen; ist der Ansicht, dass diese Informationen, im Rahmen des Möglichen in elektronischer Form, vor, während und nach der Mobilität ...[+++]


98. dringt er bij de lidstaten op aan om het nodige te doen om de ingewikkelde nationale administratieve procedures te vereenvoudigen en te verzekeren dat werknemers, werkgevers en andere partijen die bij een grensoverschrijdende arbeidssituatie betrokken zijn alle noodzakelijke informatie over hun arbeidsrechten en -plichten kunnen krijgen, zoals sociale zekerheid, waaronder bescherming bij werkloosheid, gezondheidszorg en fiscaliteit; is van mening dat deze informatie, waar mogelijk in elektronische vorm, beschikbaar moet zijn vóór ...[+++]

98. hält die Mitgliedstaaten dazu an, alle notwendigen Maßnahmen zu ergreifen, um die komplexen nationalen Verwaltungsverfahren zu vereinfachen und sicherzustellen, dass alle erforderlichen Informationen zu Rechten und Pflichten im Zusammenhang mit der Beschäftigung wie soziale Sicherheit, einschließlich Arbeitslosenunterstützung, Gesundheitsversorgung und Besteuerungsregeln, den Arbeitnehmern, Arbeitgebern und anderen an einer grenzübergreifenden Beschäftigungssituation beteiligten Parteien zur Verfügung stehen; ist der Ansicht, dass diese Informationen, im Rahmen des Möglichen in elektronischer Form, vor, während und nach der Mobilitä ...[+++]


Deze methode sluit de bijdragen uit die concurrenten voldoen, om de risico’s te verzekeren die gewone werknemers en ambtenaren niet gemeen hebben, met name werkloosheid en schuldvorderingen van de werknemers in geval van een surseance van betaling of een liquidatie (de zgn. Assurance Garantie des Salaires of AGS).

Die Beitragszahlungen der Wettbewerber zur Versicherung der Risiken, die Beamten und privatrechtlich Beschäftigten nicht gemein sind, insbesondere zur Arbeitslosenversicherung und zur Insolvenzentgeltsicherung (Assurance Garantie des Salaires, AGS), sind davon ausgenommen.


B. overwegende dat meer dan 80 miljoen personen, ofwel circa 16% van de totale bevolking van de Europese Unie een handicap heeft, waaronder personen met mentale handicaps, in het bijzonder autisme, en dat de werkloosheid onder personen met een handicap minstens twee maal zo hoog ligt als de werkloosheid onder personen zonder handicap; overwegende dat mensen met een handicap een kwetsbare groep vormen, waarvan het armoedepercentage 70% boven het gemiddelde ligt; overwegende dat de arbeidsparticipatie onder mensen met een handicap slechts circa 45% bedraagt, terwijl goede banen economische onafhankelijkheid ...[+++]

B. in der Erwägung, dass über 80 Millionen Menschen oder etwa 16 % der gesamten Bevölkerung der Europäischen Union mit Behinderungen leben, einschließlich Menschen mit psychischen Erkrankungen und insbesondere mit Autismus, und dass die Arbeitslosenrate unter ihnen mindestens doppelt so hoch ist wie unter Menschen ohne Behinderungen; in der Erwägung, dass Menschen mit Behinderungen eine verwundbare Gruppe darstellen, deren Armutsquote 70 % über dem Durchschnitt liegt; in der Erwägung, dass die Beschäftigungsquote von Menschen mit Behinderungen lediglich etwa 45 % beträgt und dass hochwertige Arbeitsplätze wirtschaftliche Unabhängigkeit gewährleisten und die Selbstentfaltung fördern; in der Erwägung, dass Arbeitslosigkeit das Risiko von ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. overwegende dat meer dan 80 miljoen personen, ofwel circa 16% van de totale bevolking van de Europese Unie een handicap heeft, waaronder personen met mentale handicaps, in het bijzonder autisme, en dat de werkloosheid onder personen met een handicap minstens twee maal zo hoog ligt als de werkloosheid onder personen zonder handicap; overwegende dat mensen met een handicap een kwetsbare groep vormen, waarvan het armoedepercentage 70% boven het gemiddelde ligt; overwegende dat de arbeidsparticipatie onder mensen met een handicap slechts circa 45% bedraagt, terwijl goede banen economische onafhankelijkheid ...[+++]

B. in der Erwägung, dass über 80 Millionen Menschen oder etwa 16 % der gesamten Bevölkerung der Europäischen Union mit Behinderungen leben, einschließlich Menschen mit psychischen Erkrankungen und insbesondere mit Autismus, und dass die Arbeitslosenrate unter ihnen mindestens doppelt so hoch ist wie unter Menschen ohne Behinderungen; in der Erwägung, dass Menschen mit Behinderungen eine verwundbare Gruppe darstellen, deren Armutsquote 70 % über dem Durchschnitt liegt; in der Erwägung, dass die Beschäftigungsquote von Menschen mit Behinderungen lediglich etwa 45 % beträgt und dass hochwertige Arbeitsplätze wirtschaftliche Unabhängigkeit gewährleisten und die Selbstentfaltung fördern; in der Erwägung, dass Arbeitslosigkeit das Risiko von ...[+++]


B. overwegende dat meer dan 80 miljoen personen, ofwel circa 16% van de totale bevolking van de Europese Unie een handicap heeft, waaronder personen met mentale handicaps, in het bijzonder autisme, en dat de werkloosheid onder personen met een handicap minstens twee maal zo hoog ligt als de werkloosheid onder personen zonder handicap; overwegende dat mensen met een handicap een kwetsbare groep vormen, waarvan het armoedepercentage 70% boven het gemiddelde ligt; overwegende dat de arbeidsparticipatie onder mensen met een handicap slechts circa 45% bedraagt, terwijl goede banen economische onafhankelijkheid ...[+++]

B. in der Erwägung, dass über 80 Millionen Menschen oder etwa 16 % der gesamten Bevölkerung der Europäischen Union mit Behinderungen leben, einschließlich Menschen mit psychischen Erkrankungen und insbesondere mit Autismus, und dass die Arbeitslosenrate unter ihnen mindestens doppelt so hoch ist wie unter Menschen ohne Behinderungen; in der Erwägung, dass Menschen mit Behinderungen eine verwundbare Gruppe darstellen, deren Armutsquote 70 % über dem Durchschnitt liegt; in der Erwägung, dass die Beschäftigungsquote von Menschen mit Behinderungen lediglich etwa 45 % beträgt und dass hochwertige Arbeitsplätze wirtschaftliche Unabhängigkeit gewährleisten und die Selbstentfaltung fördern; in der Erwägung, dass Arbeitslosigkeit das Risiko von A ...[+++]


Nauwlettende controle is noodzakelijk om te verzekeren dat deze inspanningen voldoende zijn om volledig te voldoen aan de richtsnoeren 1 en 2 tegen 2002 en om de op nationaal niveau bepaalde doelstellingen inzake instroming in de langdurige werkloosheid te verwezenlijken.

Um sicherzustellen, dass mit diesen Bemühungen die Leitlinien 1 und 2 bis zum Jahr 2002 erfuellt und die Zielvorgaben, die sich Deutschland hinsichtlich des Zustroms in die Langzeitarbeitslosigkeit gesetzt hat, erreicht werden, ist eine sorgfältige Überwachung von Nöten.


Een sterke verhoging van dit werkgelegenheidspercentage en een verlaging van de werkloosheid op middellange termijn zou een gunstige invloed hebben op de levensstandaard, de houdbaarheid van de openbare financiën vergemakkelijken en de cohesie van de samenleving verzekeren.

Das Erreichen einer auf mittlere Sicht signifikant höheren Erwerbstätigenquote und niedrigeren Arbeitslosenquote würde den Lebensstandard erheblich verbessern, es erleichtern, die öffentlichen Finanzen auf eine dauerhaft tragfähige Grundlage zu stellen und es würde den gesellschaftlichen Zusammenhalt sichern.


Artikel 65 bis voorziet in een afwijking, die bepaalt dat het land van de laatste werkzaamheid werkloosheidsuitkeringen verstrekt aan volledig werkloze zelfstandigen die in een andere dan de bevoegde lidstaat woonden, indien geen enkele categorie zelfstandigen zich in het woonland tegen werkloosheid kan verzekeren.

Mit Artikel 65a wird eine Ausnahmeregelung eingeführt, wonach der Mitgliedstaat der letzten Erwerbstätigkeit einer vollarbeitslosen zuvor selbständig erwerbstätigen Person, die ihren Wohnsitz in einem anderen Mitgliedstaat hat, Arbeitslosenversicherungsleistungen zu zahlen hat, sofern es im Wohnsitzmitgliedstaat für keine Kategorie von Selbständigen ein Arbeitslosenversicherungssystem gibt.


De crediteurenverzekering is een type dekking voor leningnemers ten einde de terugbetalingen van de kredieten aan financiële instellingen bij hun overlijden, ziekte of werkloosheid te verzekeren.

Kreditnehmer können aufgrund dieser Versicherung die Kreditrückzahlung an Finanzinstitutionen bei Tod, Krankheit oder Arbeitslosigkeit garantieren.


w