Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conjuncturele werkloosheid
Conjunctuurwerkeloosheid
Cyclische werkloosheid
Degene die rekening moet doen
Latente werkloosheid
Rekeningdoende persoon
Telefoonnummer dat in noodgeval moet worden gebruikt
Verborgen werkloosheid in de landbouw
Werkloosheid
Werkloosheid onder migrerende werknemers
Werkloosheidsgraad
Werkloosheidspercentage

Traduction de «werkloosheid moet worden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
werkloosheid [ werkloosheidsgraad | werkloosheidspercentage ]

Arbeitslosigkeit [ Arbeitslosenquote | Arbeitslosenrate ]


conjuncturele werkloosheid | cyclische werkloosheid

konjunkturbedingte Arbeitslosigkeit | konjunkturelle Arbeitslosigkeit


werkloosheid onder migrerende werknemers

Arbeitslosigkeit von Wanderarbeitnehmern [ Arbeitslosigkeit von Migranten ]


conjuncturele werkloosheid [ conjunctuurwerkeloosheid ]

konjunkturelle Arbeitslosigkeit [ konjunkturbedingte Arbeitslosigkeit | zyklische Arbeitslosigkeit ]




wijze waarop rekening en verantwoording moet gemaakt worden

Weise der Rechnungslegung


telefoonnummer dat in noodgeval moet worden gebruikt

Notrufnummer


degene die rekening moet doen | rekeningdoende persoon

Rechnungsleger




verborgen werkloosheid in de landbouw

landwirtschaftliche Unterbeschäftigung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Langdurige en structurele werkloosheid moet aanzienlijk worden teruggedrongen en moet worden voorkomen door middel van uitgebreide, elkaar versterkende strategieën die geïndividualiseerde actieve steun bieden voor de terugkeer op de arbeidsmarkt.

Umfassende und sich gegenseitig verstärkende Strategien, zu denen auch eine individualisierte aktive Unterstützung für eine Rückkehr zum Arbeitsmarkt zählt, sollten zur Reduzierung und Prävention von Langzeitarbeitslosigkeit und struktureller Arbeitslosigkeit eingesetzt werden.


De hoge werkloosheid moet worden aangepakt en langdurige werkloosheid moet worden voorkomen.

Die hohe Arbeitslosigkeit muss bekämpft und Langzeitarbeitslosigkeit verhindert werden .


De hoge werkloosheid moet worden aangepakt en langdurige werkloosheid moet worden voorkomen.

Die hohe Arbeitslosigkeit muss bekämpft und Langzeitarbeitslosigkeit verhindert werden .


Hoge werkloosheid moet worden bestreden en het beheer van de overheidsfinanciën versterkt.

Die hohe Arbeitslosigkeit muss bekämpft und die öffentliche Finanzverwaltung verbessert werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. wijst op het belang van afdoende financiering voor programma's op het gebied van onderwijs, mobiliteit, bevordering van gendergelijkheid en levenslang leren, aangezien hiermee een belangrijke bijdrage geleverd kan worden aan de bestrijding van de werkloosheid en het bereiken van de hoofddoelstelling van Europa 2020 van een werkgelegenheidspercentage van 75%; wijst erop dat om dit te verwezenlijken niet alleen de werkloosheid moet worden teruggeschroefd maar ook de vele niet actieve personen, voornamelijk vrouwen, toegang krijgen tot de arbeidsmarkt;

6. verweist auf die Bedeutung von angemessen finanzierten Programmen in den Bereichen Bildung, Mobilität, Förderung der Gleichstellung der Geschlechter und lebenslanges Lernen, da dies einen wichtigen Beitrag zur Bekämpfung der Arbeitslosigkeit und zur Verwirklichung des Leitziels der Strategie Europa 2020 – einer Beschäftigungsquote von 75 % – leisten würde; weist mit Nachdruck darauf hin, dass die Verwirklichung dieses Ziels nicht nur bedeutet, die Arbeitslosigkeit zu senken, sondern auch, dass viele der nicht erwerbstätigen Personen, bei denen es sich meistens um Frauen handelt, eine berufliche Tätigkeit aufnehmen;


5. merkt op dat het samenspel van demografische veranderingen enerzijds en geringe economische groei en hoge werkloosheid anderzijds deze uitdagingen mettertijd exponentieel zal vergroten; concludeert derhalve dat de groei moet worden vergroot en de hoge werkloosheid moet worden verminderd om de nadelige gevolgen van de demografische veranderingen tegen te gaan;

5. stellt fest, dass der demografische Wandel und das niedrige Wirtschaftswachstum in Verbindung mit gleich bleibend niedrigen Beschäftigungsraten die bestehenden Probleme mit der Zeit überproportional verschärfen werden; schlussfolgert, dass das Wachstum daher verstärkt und die hohe Arbeitslosigkeit reduziert werden muss, um den nachteiligen Auswirkungen des demografischen Wandels zu begegnen;


5. merkt op dat het samenspel van demografische veranderingen enerzijds en geringe economische groei en hoge werkloosheid anderzijds deze uitdagingen mettertijd exponentieel zal vergroten; concludeert derhalve dat de groei moet worden vergroot en de hoge werkloosheid moet worden verminderd om de nadelige gevolgen van de demografische veranderingen tegen te gaan;

5. stellt fest, dass der demografische Wandel und das niedrige Wirtschaftswachstum in Verbindung mit gleich bleibend niedrigen Beschäftigungsraten die bestehenden Probleme mit der Zeit überproportional verschärfen werden; schlussfolgert, dass das Wachstum daher verstärkt und die hohe Arbeitslosigkeit reduziert werden muss, um den nachteiligen Auswirkungen des demografischen Wandels zu begegnen;


sociale uitsluiting ten gevolge van factoren als lage initiële opleiding, werkloosheid en geografische afzondering, moet worden bestreden, en tegelijk moet — in het licht van de demografische en migratietrends — meer aandacht worden besteed aan de vereiste levenslange scholing en opleiding van oudere werknemers en migranten.

Soziale Ausgrenzung aufgrund von Umständen wie beispielsweise schlechter Grundbildung, Arbeitslosigkeit und sozialer Isolierung in ländlichen Gebieten muss bekämpft werden, wobei jedoch angesichts der aktuellen Demografie- und Migrationstrends dem lebensbegleitenden Lernen und dem Ausbildungsbedarf älterer Arbeitnehmer und Migranten mehr Beachtung zu schenken ist.


Het beleid moet bijdragen tot een totale participatiegraad in de Europese Unie van gemiddeld 70 % in 2010, waarbij de participatie van vrouwen ten minste 60 % en de participatie van ouderen (55 tot 64 jaar) ten minste 50 % moet bedragen, en tot een afname van werkloosheid en inactiviteit.

Die Politik sollte dazu beitragen, folgende Beschäftigungsquotenziele in der Europäischen Union zu verwirklichen: 70 % Gesamtbeschäftigungsquote und eine Mindestquote von 60 % für die Frauenbeschäftigung und von 50 % für die Beschäftigung älterer Arbeitskräfte (55—64 Jahre) bis 2010, verbunden mit einer Verringerung der Arbeitslosigkeit und Nichterwerbstätigkeit.


Fiscale en financiële prikkels om werk aantrekkelijker te maken en vermindering van armoede onder werkenden. De werkloosheids-, armoede-, en uitkeringsval moet verdwijnen en het belasting- en uitkeringsstelsel moet opnieuw worden geanalyseerd en zelfs zodanig hervormd dat groepen in een achterstandpositie werk vinden.

Steuerliche und finanzielle Anreize, um Arbeit lohnend zu machen durch die Verringerung des Anteils der erwerbstätigen Armen und ggf. die Beseitigung von Arbeitslosigkeits-, Armuts- und Nichterwerbstätigkeitfallen und die Förderung der Beteiligung benachteiligter Gruppen am Arbeitsmarkt durch Überprüfung der Steuer- und Sozialleistungssysteme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkloosheid moet worden' ->

Date index: 2021-06-22
w