Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Jeugdwerkloosheid
Jongerenwerkloosheid
Verschil in werkloosheid tussen mannen en vrouwen
Werkloosheid onder jongeren
Werkloosheid onder migrerende werknemers
Werkloosheid onder vrouwen
Werkloosheid van vrouwen

Traduction de «werkloosheid onder vrouwen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
werkloosheid onder vrouwen

Arbeitslosenquote der Frauen




werkloosheid onder migrerende werknemers

Arbeitslosigkeit von Wanderarbeitnehmern [ Arbeitslosigkeit von Migranten ]


jeugdwerkloosheid | jongerenwerkloosheid | werkloosheid onder jongeren

Jugendarbeitslosigkeit | Jugenderwerbslosigkeit


verschil in werkloosheid tussen mannen en vrouwen

geschlechtsspezifische Diskrepanz bei der Arbeitslosigkeit | Unterschiede bei der Arbeitslosigkeit von Frauen und Männern
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
33. neemt kennis van maatregelen ter vermindering van de werkloosheid onder vrouwen, maar roept op tot verdere inspanningen door de regering, aangezien de werkloosheid onder vrouwen nog steeds beduidend hoger is dan het gemiddelde voor EU-lidstaten;

33. nimmt die Maßnahmen zum Abbau der Arbeitslosigkeit bei Frauen zur Kenntnis, fordert die Regierung jedoch auf, diesbezüglich mehr zu unternehmen, da die Arbeitslosigkeit bei Frauen nach wie vor weit über dem EU-Durchschnitt liegt;


Wat de genderdimensie van werkloosheid betreft, blijft de werkloosheid onder vrouwen in de Zuid-Europese landen (Spanje, Griekenland en Italië) hoger dan die onder mannen; de situatie is omgekeerd in Zweden, Finland, Ierland en de Baltische staten.

Was die Verteilung der Arbeitslosigkeit nach Geschlechtern angeht, so ist in den südeuropäischen Ländern (Spanien, Griechenland, Italien) die Arbeitslosenquote der Frauen weiterhin höher als die der Männer, während die Situation in Schweden, Finnland, Irland oder den baltischen Staaten umgekehrt ist.


I. overwegende dat de financiële en economische crisis en het bezuinigingsbeleid ertoe hebben geleid dat het aantal niet-werkenden is gestegen, de toch al onzekere werksituatie van sommige vrouwen is verergerd en de werkloosheid onder vrouwen (in het bijzonder onder jonge vrouwen en vrouwen van boven de 50) is gestegen, waarbij met name oudere vrouwen getroffen worden als gevolg van de voortdurende discriminatie op de arbeidsmarkt , dat steeds meer mensen beter betaalbare huisvesting nodig hebben, en er niet meer vooruitgang is geboekt bij het bieden van huisvesting aan kansarme vrouwen; overwegende dat vrouwen als gevolg van een laag ...[+++]

I. in der Erwägung, dass die Finanz- und Wirtschaftskrise sowie die Sparmaßnahmen zu einer vermehrten Nichtbeschäftigung, einer Verschlechterung der bereits unsicheren Beschäftigungssituation bestimmter Frauen und zu einer höheren Arbeitslosenquote bei Frauen (insbesondere bei jungen Frauen und Frauen über 50) geführt haben, wovon insbesondere ältere Frauen betroffen sind, da diese auf dem Arbeitsmarkt nach wie vor diskriminiert werden, sowie dazu, dass ein immer höherer Bedarf an erschwinglicherem Wohnraum besteht und dass keine größeren Fortschritte erreicht worden sind, was die Versorgung benachteiligter Frauen mit Wohnraum angeht; ...[+++]


In 21 lidstaten is het werkloosheidspercentagecijfer hoger voor vrouwen dan voor mannen en, hoewel in 12 landen het percentage van langdurige werkloosheid voor mannen hoger ligt dan voor vrouwen, is de kans groter dat de werkloosheid onder vrouwen verborgen gaat achter de noemer 'inactiviteit' als ze getrouwd zijn of kinderen hebben.

Die Arbeitslosenrate in den 21 Mitgliedstaaten liegt bei Frauen höher als bei Männern, und die Langzeitarbeitslosigkeit ist in 12 Ländern unter Männern zwar höher als unter Frauen, die Arbeitslosigkeit bei Frauen wird jedoch oft als „ Zeit ohne Erwerbstätigkeit“ verschleiert, wenn sie verheiratet sind oder Kinder haben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op dit moment echter stijgt de werkloosheid onder mannen en vrouwen even snel en bestaat er het meer dan reële risico dat als gevolg van overheidsbezuinigingen en - hopelijk niet al te veel - bezuinigingen op genderonderwerpen, de werkloosheid onder vrouwen nog verder stijgen zal.

Jetzt zeichnet sich ab, dass die Arbeitslosigkeit unter Männern und Frauen gleichermaßen ansteigt und die Gefahr darin besteht, dass dies, aufgrund von Kosten für den öffentlichen Haushalt und – hoffentlich nicht zu vielen, aber auch – Kürzungen von Ausgaben für die Gleichstellung der Geschlechter, sicherlich Auswirkungen auf die Beschäftigung von Frauen haben wird.


5. stelt met bezorgdheid vast dat de verschillen tussen mannen en vrouwen op de arbeidsmarkt groot blijven, daar de werkloosheid onder vrouwen onaanvaardbaar veel groter is dan gemiddeld en dan de werkloosheid onder mannen; vindt het onaanvaardbaar dat het verschil in betaling tussen man en vrouw sinds 2003 niet is gedaald, want vrouwen verdienen gemiddeld nog steeds 15% minder dan mannen (25% minder in de particuliere sector en 30% in de industrie), en dat er nog steeds geen sprake is van gelijkheid tussen mannen en vrouwen ten aanzien van het carrièreverloop;

5. stellt mit Besorgnis fest, dass die Unterschiede zwischen Männern und Frauen am Arbeitsmarkt nach wie vor erheblich sind, da die Arbeitslosenquote bei Frauen immer noch inakzeptabel höher ist als die Arbeitslosenquote insgesamt und bei Männern; hält es für nicht hinnehmbar, dass sich die geschlechtsspezifische Kluft bei den Gehältern seit 2003 nicht verringert hat, da Frauen nach wie vor durchschnittlich etwa 15 % weniger verdienen als Männer (im Privatsektor ca. 25 % und in der Industrie 30 % weniger) und dass die Gleichstellung von Männern und Frauen im Beruf noch immer nicht verwirklicht wurde;


C. overwegende dat vrouwelijke immigranten bij hun integratie over het algemeen grote obstakels tegenkomen, met name moeilijke toegang tot de arbeidsmarkt, lage arbeidsparticipatie en hoge werkloosheidspercentages, werk in tijdelijke of laagbetaalde banen zonder enige sociale en economische bescherming of in de grijze of zwarte sector, beperkte taalkennis, geringe deelname aan het basisonderwijs en zeker aan het hoger onderwijs, beperkte deelname aan het sociale, politieke en culturele leven en de vakbonden in het gastland, armoede en sociaal isolement; echter overwegende dat een niet te verwaarlozen aantal jonge vrouwen die in hun land van herkomst een hoger diploma hebben behaald, in de EU relatief ongeschoold werk verrichten, bijvoorbee ...[+++]

C. in der Erwägung, dass Migrantinnen bei der Integration in der Regel auf erhebliche Probleme stoßen, vor allem Schwierigkeiten beim Zugang zum Arbeitsmarkt, eine niedrige Beschäftigungsquote und hohe Arbeitslosigkeit, befristete oder schlecht bezahlte Beschäftigung oft ohne jeglichen sozialen oder wirtschaftlichen Schutz oder in der Schattenwirtschaft und Schwarzarbeit, eingeschränkte sprachliche Fähigkeiten, geringe Beteiligung an der Grundbildung und vor allem an der Hoch- und Fachschulbildung, eingeschränkte Teilhabe am gesellschaftlichen, politischen, gewerkschaftlichen und kulturellen Leben des Aufnahmelandes, Armut und soziale Au ...[+++]


De situatie van vrouwen op de arbeidsmarkt is niet wezenlijk veranderd en het niveau van de werkloosheid onder vrouwen blijft hoog.

Die Stellung der Frauen auf dem Arbeitsmarkt hat sich bei anhaltend hoher Frauenarbeitslosigkeit kaum verbessert.


In tegenstelling tot de situatie in de Unie waar de werkloosheid onder vrouwen over het algemeen hoger is dan onder mannen, was in de meeste kandidaat-lidstaten de werkloosheid onder mannen in 2000 hoger dan onder vrouwen.

Anders als in der Union, in der die Arbeitslosigkeit bei den Frauen in der Regel höher ist als bei den Männern, gab es in den meisten Kandidatenländern im Jahr 2000 eine höhere Männerarbeitslosigkeit.


Die strategie zal, naar mag worden aangenomen, de deelneming door vrouwen op de arbeidsmarkt bevorderen en leiden tot minder werkloosheid onder vrouwen en een grotere arbeidsparticipatie van vrouwen.

Demnach dürfte die Beteiligung von Frauen auf dem Arbeitsmarkt gefördert werden und zum Abbau der Frauenarbeitslosigkeit sowie zum Anstieg der Frauenerwerbsquote führen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkloosheid onder vrouwen' ->

Date index: 2021-02-14
w