het besef dat geschoolde werknemers die in de EU gaan werken, niet noodzakelijkerwijs leidt tot een "brain drain" uit de landen van herkomst, omdat veel van deze werknemers naar hun land teruggaan waar zij hun nieuw opgedane ervaringen gebruiken ten dienste van de eigen economie en gemeenschap,
die Erkenntnis, dass qualifizierte Arbeitnehmer, die eine Beschäftigung in der Europäischen Union aufnehmen, nicht zwangsläufig im Herkunftsland einen Verlust an Qualifikation bewirken, da viele Arbeitnehmer in diese Länder zurückkehren und dort ihre neuen Erfahrungen zum Nutzen ihrer einheimischen Wirtschaft und Gemeinschaft einsetzen;