Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werknemers 35 miljoen » (Néerlandais → Allemand) :

A. overwegende dat er in Qatar naar schatting 1,35 miljoen buitenlanders zijn, die bijna 90 % van de werkende bevolking van het land uitmaken; overwegende dat de migranten vooral werk krijgen in de bouw, in de dienstensector en als huishoudelijk personeel; overwegende dat Qatar met dit cijfer de hoogste verhouding van migrerende werknemers tegenover inheemse bevolking ter wereld heeft; overwegende dat op zijn minst 500 000 bijkomende migrerende werknemers in Qatar worden verwacht om de bouwwerken als voorbereiding op de wereldbeke ...[+++]

A. in der Erwägung, dass in Katar etwa 1,35 Millionen ausländische Staatsangehörige ansässig sind, die fast 90 % der Arbeitskräfte des Landes ausmachen; in der Erwägung, dass Migranten hauptsächlich auf dem Bau, im Dienstleistungsgewerbe und als Hausangestellte beschäftigt werden; in der Erwägung, dass Katar mit dieser Zahl weltweit den höchsten Anteil an Wanderarbeitnehmern an der Gesamtbevölkerung gegenüber der einheimischen Bevölkerung aufweist; in der Erwägung, dass mindestens 500 000 zusätzliche Wanderarbeitnehmer in Katar erwartet werden, um die Bauarbeiten in Vorbereitung auf die Fußballweltmeisterschaft 2022 zu beschleunigen; ...[+++]


A. overwegende dat er in Qatar naar schatting 1,35 miljoen buitenlanders zijn, die bijna 90 % van de werkende bevolking van het land uitmaken; overwegende dat de migranten vooral werk krijgen in de bouw, in de dienstensector en als huishoudelijk personeel; overwegende dat Qatar met dit cijfer de hoogste verhouding van migrerende werknemers tegenover inheemse bevolking ter wereld heeft; overwegende dat op zijn minst 500 000 bijkomende migrerende werknemers in Qatar worden verwacht om de bouwwerken als voorbereiding op de wereldbeker ...[+++]

A. in der Erwägung, dass in Katar etwa 1,35 Millionen ausländische Staatsangehörige ansässig sind, die fast 90 % der Arbeitskräfte des Landes ausmachen; in der Erwägung, dass Migranten hauptsächlich auf dem Bau, im Dienstleistungsgewerbe und als Hausangestellte beschäftigt werden; in der Erwägung, dass Katar mit dieser Zahl weltweit den höchsten Anteil an Wanderarbeitnehmern an der Gesamtbevölkerung gegenüber der einheimischen Bevölkerung aufweist; in der Erwägung, dass mindestens 500 000 zusätzliche Wanderarbeitnehmer in Katar erwartet werden, um die Bauarbeiten in Vorbereitung auf die Fußballweltmeisterschaft 2022 zu beschleunigen; ...[+++]


2 miljoen hulp voor 450 ontslagen werknemers van 35 Spaanse producenten van metalen producten voor scheepsbouwers.

2 Mio. EUR werden zur Unterstützung von 35 spanischen Herstellern von Metallerzeugnissen für die Schiffbauindustrie bereitgestellt.


De Raad heeft drie besluiten vastgesteld waarbij in totaal 35,7 miljoen euro uit het Europees fonds voor aanpassing aan de globalisering (EFG) wordt vrijgemaakt voor de ondersteuning van ontslagen werknemers in de Ierse bouwsector.

Der Rat nahm drei Beschlüsse an, mit denen ein Betrag von insgesamt 35,7 Mio. EUR aus dem Europäischen Fonds für die Anpassung an die Globalisierung (EGF) bereitgestellt wird, um entlas­senen Arbeitnehmern im irischen Baugewerbe zu helfen.


Sinds het EFG in januari 2007 zijn werkzaamheden heeft opgevat, zijn er 30 aanvragen ingediend voor een totaal bedrag van ruim 156 miljoen euro, waarmee ongeveer 35 300 werknemers worden geholpen.

Seit Aufnahme seiner Tätigkeit im Januar 2007 gingen beim EGF 30 Anträge über insgesamt 156 Mio. EUR zur Unterstützung von etwa 35 300 Arbeitnehmern ein.


In 2003 had Pickman 128 werknemers en behaalde de onderneming een omzet van 2,35 miljoen EUR. Daardoor wordt de onderneming gekwalificeerd als een kmo, een ondernemingsvorm waarvoor de Commissie geen plan hoeft goed te keuren.

Faktisch verfügte Pickman im Jahr 2003 über 128 Mitarbeiter und einen Umsatz von 2,35 Mio. EUR, was es als KMU kennzeichnet, also als ein Unternehmen jener Kategorie, für die eine Genehmigung der Kommission für einen Plan nicht erforderlich ist.


Via de EGKS zijn in 2002 echter nog steeds subsidies uitgekeerd voor de herscholing van werknemers (35 miljoen euro). Er is bovendien 72 miljoen euro uitgegeven aan onderzoek en 21 miljoen euro aan sociale maatregelen in het kader van het RECHAR-programma.

Gleichwohl hat die EGKS 2002 weiterhin Anpassungsbeihilfen für Arbeitnehmer (35 Mio. EUR) sowie Forschungsbeihilfen (72 Mio. EUR) und die Sozialmaßnahmen des Programms RECHAR (21 Mio. EUR) finanziert.


In het geval van concrete acties als bedoeld in de artikelen 29 en 35, die worden uitgevoerd door ondernemingen die niet vallen onder de definitie van artikel 3, onder f), en die minder dan 750 werknemers of een omzet van minder dan 200 miljoen EUR hebben, wordt B met 30 procentpunten vermeerderd in de regio's die onder de convergentiedoelstelling vallen, met uitzondering van de perifere Griekse eilanden, en met 20 procentpunten in de regio's die niet onder de convergentiedoelstelling vallen.

Im Falle von Vorhaben nach Artikel 29 und 35, die von nicht unter die Definition in Artikel 3 Buchstabe f fallenden Unternehmen mit weniger als 750 Beschäftigten oder mit einem Umsatz von unter 200 Mio. EUR durchgeführt werden, werden die B-Sätze in den unter das Konvergenzziel fallenden Regionen mit Ausnahme der abgelegenen griechischen Inseln um 30 % und in den nicht unter das Konvergenzziel fallenden Regionen um 20 % erhöht.


De Italiaanse autoriteiten vragen een bijdrage van EUR 35 158 075, om een deel van de totale kosten van de steunmaatregelen te dekken, respectievelijk: EUR 10,97 miljoen voor de ontslagen werknemers in de regio Sardinië, EUR 7,8 miljoen in de regio Piemonte, EUR 12,5 miljoen in de regio Lombardije en EUR 3,8 miljoen in de regio Toscane.

Die italienischen Behörden haben einen Gesamtbetrag von 35 158 075 EUR beantragt, der einen Teil der Gesamtkosten der Hilfsmaßnahmen decken soll und sich wie folgt verteilt: 10,97 Mio. EUR für entlassene Arbeitnehmer in der Region Sardinien, 7,8 Mio. EUR für die Region Piemont, 12,5 Mio. EUR für die Region Lombardei und 3, 8 Mio. EUR für die Region Toskana.


A. overwegende dat de EGKS ook voor de periode van 1 januari tot 23 juli 2002 aanpassingssteun ten behoeve van werknemers en onderzoekssteun heeft gefinancierd, en wel ten belope van 35 miljoen EUR voor het eerste doel en 72 miljoen EUR voor het tweede doel, uit zijn exploitatiebegroting, alsook middels de vastlegging van middelen ten belope van 21 miljoen EUR voor het RECHAR-programma voor sociale maatregelen in de kolenindustrie,

A. in der Erwägung, dass die EGKS für den Zeitraum vom 1. Januar bis 23. Juli 2002 weiterhin Anpassungsbeihilfen zugunsten von Arbeitnehmern und Forschungsbeihilfen aus ihrem Funktionshaushaltsplanfinanziert hat, und zwar für den erstgenannten Zweck mit 35 Mio. EUR und für den zweitgenannten Zweck mit 72 Mio. EUR sowie mit weiteren Mittelbindungen in Höhe von 21 Mio. EUR für das Programm RECHAR für Sozialmaßnahmen in der Kohleindustrie,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werknemers 35 miljoen' ->

Date index: 2024-08-27
w