Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
College van werknemers-vertegenwoordigers
College van werknemers-vertegenwoordigers van de EIB
Communautaire werknemer
Compenseren
Democratie binnen de onderneming
Detachering van werknemers
Gedetacheerd werknemer
Gedetacheerde buitenlandse werknemer
Gedetacheerde werknemer
Immatriculatie van de werknemer
Industriële democratie
Inschrijving van de werknemer
Kwalificaties van werknemers controleren
Kwalificaties van werknemers verifiëren
Maandabonnement voor werknemers
Maandabonnementskaart voor werknemers
Maandtrajectkaart voor werknemers
Onderzoeken naar werknemers uitvoeren
Participatie van de werknemer
Participatie van de werknemers
Rechten van werknemers behartigen
Rechten van werknemers beschermen
Registratie van de werknemer
Ter beschikking gestelde werknemer
Terbeschikkingstelling van werknemers
Werk van werknemers een servicestation organiseren
Werk van werknemers in een benzinestation organiseren
Werk van werknemers in een pompstation organiseren
Werk van werknemers in een tankstation organiseren
Werknemer
Werknemer uit de Gemeenschap
Werknemers-vertegenwoordigers van de EIB
Werknemerscreening uitvoeren

Traduction de «werknemers compenseren » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gedetacheerd werknemer [4.7] [ detachering van werknemers | gedetacheerde buitenlandse werknemer | gedetacheerde werknemer | ter beschikking gestelde werknemer | terbeschikkingstelling van werknemers ]

entsandter Arbeitnehmer [4.7] [ Entsendung von Arbeitnehmern ]


participatie van de werknemers [ democratie binnen de onderneming | industriële democratie | participatie van de werknemer ]

Beteiligung der Arbeitnehmer [ Arbeitnehmerbeteiligung | Demokratie im Unternehmen | Mitwirkung der Arbeitnehmer ]


werk van werknemers een servicestation organiseren | werk van werknemers in een pompstation organiseren | werk van werknemers in een benzinestation organiseren | werk van werknemers in een tankstation organiseren

Arbeit der Beschäftigten in der Kundendienstwerkstatt organisieren


College van vertegenwoordigers van het personeel van de EIB | College van werknemers-vertegenwoordigers | College van werknemers-vertegenwoordigers van de EIB | College van werknemers-vertegenwoordigers van de Europese Investeringsbank | werknemers-vertegenwoordigers van de EIB

Personalvertreter der EIB | Personalvertretung | Personalvertretung der EIB | Personalvertretung der Europäischen Investitionsbank


werknemer (EU) [ communautaire werknemer | werknemer uit de Gemeenschap ]

Arbeitnehmer (EU) [ Arbeitnehmer aus der Gemeinschaft | Arbeitnehmer aus einem EG-Land ]




maandabonnement voor werknemers | maandabonnementskaart voor werknemers | maandtrajectkaart voor werknemers

Arbeitermonatskarte


kwalificaties van werknemers controleren | kwalificaties van werknemers verifiëren | onderzoeken naar werknemers uitvoeren | werknemerscreening uitvoeren

Angestelltenüberprüfungen durchführen | Mitarbeiteruntersuchungen durchführen | Arbeitnehmerüberprüfungen durchführen | Mitarbeiterüberprüfungen durchführen


immatriculatie van de werknemer | inschrijving van de werknemer | registratie van de werknemer

Eintragung eines Arbeitnehmers


rechten van werknemers behartigen | rechten van werknemers beschermen

Arbeitnehmerrechte schützen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Preciezer gezegd, de Griekse staat zal de werknemers compenseren voor de bedragen die ze in het kader van de kapitaaluitbreidingen van de voorgaande jaren in HSY hadden geïnvesteerd.

Im Besonderen verpflichtete sich der griechische Staat, den Beschäftigten die in HSY investierten Summen im Rahmen der Kapitalaufstockungen aus den vergangenen Jahren zurückzuerstatten.


De noodzaak om aan sociale wetgeving te voldoen, is het tweede hoofdpunt van het verslag en het lijdt geen twijfel dat de lidstaten moeten verzekeren dat sociale bepalingen, zowel op communautair als op nationaal niveau, van toepassing zijn op werknemers van luchtvaartmaatschappijen wanneer vliegtuigen en hun bemanningen worden verhuurd om pieken in het seizoensverkeer op te vangen, of om de tekorten van in andere landen gevestigde luchtvaartexploitanten te compenseren. Dat beantwoordt aan de behoeften van de luchtvaartexploitanten, d ...[+++]

Die Einhaltung der Sozialvorschriften ist der zweite bedeutende Punkt in dem Bericht, und es steht außer Frage, dass die Mitgliedstaaten sicherstellen müssen, dass auf die Beschäftigten der Luftfahrtunternehmen die Sozialvorschriften der Gemeinschaft sowie die nationalen Sozialvorschriften anzuwenden sind, wenn diese samt Besatzung zur Abdeckung von Saisonspitzen oder bei Ausfällen an in anderen Ländern stationierte Luftfahrtunternehmen sozusagen ausgeliehen werden.


Richtlijn zoals die met betrekking tot de werktijd, uitzendwerk, detachering van werknemers en de Europese ondernemingsraad en raadpleging van werknemers moeten de bescherming van de werknemers in heel Europa waarborgen en vergroten, om hun vertrouwen te vergroten en de risico's die gepaard gaan met de druk van de toenemende concurrentie, saneringen en arbeidsmarktflexibiliteit te compenseren.

Richtlinien wie die zur Arbeitszeit, zur Zeitarbeit, zur Entsendung von Arbeitnehmern oder zu den Europäischen Betriebräten sowie zur Information und Konsultation der Arbeitnehmer müssen den Schutz der Beschäftigten EU-weit garantieren und erhöhen, um ihr Vertrauen zu stärken und die Risiken auszugleichen, die aufgrund des verschärften Wettbewerbsdrucks, des Strukturwandels und der Flexibilisierung des Arbeitsmarktes entstehen.


d bis) in het kader van overeenkomsten tussen bedrijven in overleg met de vakbonden en onverminderd de nationale wetgevingen maatregelen worden genomen om de herplaatsing van de betrokken werknemers te vergemakkelijken of het banenverlies van de werknemers bij de fabrieken in kwestie financieel te compenseren;

da) die Durchführung von Maßnahmen, die im Rahmen von Vereinbarungen zwischen Unternehmen, unter Beteiligung der Gewerkschaften und unbeschadet der nationalen Rechtsvorschriften festzulegen sind und darauf abzielen, eine Umsetzung der Arbeitskräfte zu erleichtern oder eine Entschädigung für die Arbeitsplatzverluste der Beschäftigten der betreffenden Fabriken zu gewährleisten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(c) in het kader van overeenkomsten tussen bedrijven en onverminderd de nationale wetgevingen maatregelen worden genomen om de herplaatsing van de betrokken werknemers te vergemakkelijken of het banenverlies van de werknemers bij de fabrieken in kwestie financieel te compenseren;

(c) die Durchführung von Maßnahmen, die im Rahmen von Vereinbarungen zwischen Unternehmen und unbeschadet der nationalen Rechtsvorschriften festzulegen sind und darauf abzielen, eine Umsetzung der Arbeitskräfte zu erleichtern oder eine Entschädigung für die Arbeitsplatzverluste der Beschäftigten der betreffenden Fabriken zu bieten;


d bis) in het kader van overeenkomsten tussen bedrijven in overleg met de vakbonden en onverminderd de nationale wetgevingen maatregelen worden genomen om de herplaatsing van de betrokken werknemers te vergemakkelijken of het banenverlies van de werknemers bij de fabrieken in kwestie financieel te compenseren;

da) die Durchführung von Maßnahmen, die im Rahmen von Vereinbarungen zwischen Unternehmen, unter Beteiligung der Gewerkschaften und unbeschadet der nationalen Rechtsvorschriften festzulegen sind und darauf abzielen, eine Umsetzung der Arbeitskräfte zu erleichtern oder eine Entschädigung für die Arbeitsplatzverluste der Beschäftigten der betreffenden Fabriken zu gewährleisten;


2. De steun mag, samen met de uit hoofde van artikel 5 verleende steun, niet meer bedragen dan nodig is om de eventuele lagere productiviteit die een gevolg is van de handicaps van de werknemer of werknemers te compenseren, en om de kosten te dekken van:

(2) Die Beihilfen dürfen zusammen mit den nach Artikel 5 gewährten Beihilfen nicht über das Maß hinausgehen, das erforderlich ist, um eine etwaige behinderungsbedingte Verminderung der Leistungsfähigkeit des oder der Arbeitnehmer und die folgenden Kosten auszugleichen:


22. Overheidsbeleid moet gericht zijn op het compenseren van marktonvolkomenheden en op het verwezenlijken van sommige van de mogelijke sociaal-economische voordelen van normalisatie, zoals steun van het MKB en het bevorderen van de belangen van werknemers, consumenten en het milieu.

22. Öffentliche Politiken müssen Unvollkommenheiten des Marktes ausgleichen und versuchen, einen Teil des potenziellen sozioökonomischen Normungsnutzens wie etwa die Förderung von KMU sowie die von Arbeitnehmer-, Verbraucher- und Umweltinteressen wirksam werden zu lassen.


De inkomenssteun die aan werknemers in de visserij- en aquacultuursector en in de verwerkende industrie en de sector van de afzet van visserijproducten wordt verleend, kan als verenigbaar met de gemeenschappelijke markt worden beschouwd indien deze steun een onderdeel is van begeleidende sociaal-economische maatregelen om inkomensderving te compenseren die het gevolg is van maatregelen ter aanpassing van de capaciteit als bedoeld in artikel 11, lid 1, van Verordening (EG) nr. 2371/2002.

Die Einkommensstützung für Arbeitnehmer, die im Fischerei- und Aquakultursektor sowie in der Verarbeitung und Vermarktung von Fischerei- und Aquakulturerzeugnissen tätig sind, kann als mit dem Gemeinsamen Markt vereinbar angesehen werden, sofern sie Teil der flankierenden sozioökonomischen Maßnahmen zum Ausgleich von Einkommensausfällen sind, die mit den Maßnahmen zur Anpassung der Flottenkapazität gemäß Artikel 11 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 2371/2002 angenommen wurden.


De Hoge Autoriteit kan financiële hulp verstrekken voor programma's die ten doel hebben de negatieve gevolgen van technische vooruitgang voor de werknemers te compenseren (schadeloosstellingen, uitkeringen en omscholing).

Die Hohe Behörde kann finanzielle Hilfen für Programme gewähren, die zum Ziel haben, die negativen Auswirkungen zu mildern, die der technische Fortschritt in der Industrie für die Arbeitnehmer haben kann (Vergütungen, Beihilfen und Umschulung).


w