Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Activeren
College van werknemers-vertegenwoordigers
College van werknemers-vertegenwoordigers van de EIB
Communautaire werknemer
Democratie binnen de onderneming
Detachering van werknemers
Gedetacheerd werknemer
Gedetacheerde buitenlandse werknemer
Gedetacheerde werknemer
Immatriculatie van de werknemer
Industriële democratie
Inschrijving van de werknemer
Kwalificaties van werknemers controleren
Kwalificaties van werknemers verifiëren
Onderzoeken naar werknemers uitvoeren
Participatie van de werknemer
Participatie van de werknemers
Personeel op de vestigingsplaats
Personeel werkzaam op het centrum
Plaatselijk personeel
Rechten van werknemers behartigen
Rechten van werknemers beschermen
Registratie van de werknemer
Ter beschikking gestelde werknemer
Ter plaatse werkzaam personeel
Terbeschikkingstelling van werknemers
Werk van werknemers een servicestation organiseren
Werk van werknemers in een benzinestation organiseren
Werk van werknemers in een pompstation organiseren
Werk van werknemers in een tankstation organiseren
Werknemer
Werknemer uit de Gemeenschap
Werknemers-vertegenwoordigers van de EIB
Werknemerscreening uitvoeren
Werkzaam maken

Traduction de «werknemers die werkzaam » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gedetacheerd werknemer [4.7] [ detachering van werknemers | gedetacheerde buitenlandse werknemer | gedetacheerde werknemer | ter beschikking gestelde werknemer | terbeschikkingstelling van werknemers ]

entsandter Arbeitnehmer [4.7] [ Entsendung von Arbeitnehmern ]


participatie van de werknemers [ democratie binnen de onderneming | industriële democratie | participatie van de werknemer ]

Beteiligung der Arbeitnehmer [ Arbeitnehmerbeteiligung | Demokratie im Unternehmen | Mitwirkung der Arbeitnehmer ]


werk van werknemers een servicestation organiseren | werk van werknemers in een pompstation organiseren | werk van werknemers in een benzinestation organiseren | werk van werknemers in een tankstation organiseren

Arbeit der Beschäftigten in der Kundendienstwerkstatt organisieren


College van vertegenwoordigers van het personeel van de EIB | College van werknemers-vertegenwoordigers | College van werknemers-vertegenwoordigers van de EIB | College van werknemers-vertegenwoordigers van de Europese Investeringsbank | werknemers-vertegenwoordigers van de EIB

Personalvertreter der EIB | Personalvertretung | Personalvertretung der EIB | Personalvertretung der Europäischen Investitionsbank


personeel op de vestigingsplaats | personeel werkzaam op het centrum | plaatselijk personeel | ter plaatse werkzaam personeel

Standortpersonal


werknemer (EU) [ communautaire werknemer | werknemer uit de Gemeenschap ]

Arbeitnehmer (EU) [ Arbeitnehmer aus der Gemeinschaft | Arbeitnehmer aus einem EG-Land ]


immatriculatie van de werknemer | inschrijving van de werknemer | registratie van de werknemer

Eintragung eines Arbeitnehmers


kwalificaties van werknemers controleren | kwalificaties van werknemers verifiëren | onderzoeken naar werknemers uitvoeren | werknemerscreening uitvoeren

Angestelltenüberprüfungen durchführen | Mitarbeiteruntersuchungen durchführen | Arbeitnehmerüberprüfungen durchführen | Mitarbeiterüberprüfungen durchführen




rechten van werknemers behartigen | rechten van werknemers beschermen

Arbeitnehmerrechte schützen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
13. benadrukt dat werknemers die werkzaam zijn in een andere EU-lidstaat hetzelfde recht hebben op gelijke behandeling als nationale werknemers wat betreft werkgelegenheid, bezoldiging en andere arbeidsvoorwaarden zonder een werkvergunning te hoeven aan te vragen, alsook wat betreft belastingvoordelen, het recht op overdraagbaarheid van socialezekerheidsvoorzieningen, gezinshereniging en het recht van hun kinderen op onderwijs;

13. betont das Recht von in einem anderen EU-Land tätigen Arbeitnehmern auf Gleichbehandlung mit inländischen Arbeitnehmern im Hinblick auf Beschäftigung, Vergütung und andere Arbeitsbedingungen, ohne eine Arbeitserlaubnis beantragen zu müssen, sowie im Hinblick auf Steuervorteile, das Recht auf Übertragbarkeit von Sozialversicherungsleistungen, Familienzusammenführung und das Recht ihrer Kinder auf Bildung;


Artikel 2, punt 1, van de richtlijn 2003/88/EG definieert de « arbeidstijd » als « de tijd waarin de werknemer werkzaam is, ter beschikking van de werkgever staat en zijn werkzaamheden of functie uitoefent, overeenkomstig de nationale wetten en/of gebruiken ».

B.9. Der Gerichtshof muss also prüfen, ob die Bestandteile des Begriffs « Arbeitszeit », so wie er in der vorerwähnten Richtlinie 2003/88/EG definiert ist, während des Zeitraums des Dienstes der Rufbereitschaft, so wie er im vorerwähnten Artikel 3 Nr. 7 definiert ist, vorhanden sind oder nicht, und folglich, ob diese Zeit als Arbeitszeit oder als Ruhezeit zu betrachten ist. B.10.1.


Werknemers die werkzaam zijn op gasboorplatformen op het tot een lidstaat behorende gedeelte van het continentaal plat vallen in beginsel onder het Unierecht

Arbeitnehmer, die auf Gasbohrplattformen beschäftigt sind, die sich im Meer auf dem an einen Mitgliedstaat angrenzenden Festlandsockel befinden, unterliegen grundsätzlich dem Unionsrecht


In die omstandigheden heeft de Rechtbank Amsterdam (Nederland) de behandeling van de zaak geschorst en het Hof van Justitie gevraagd of het Unierecht zich ertegen verzet dat een werknemer die werkzaam is op een vaste installatie op het tot een lidstaat behorende gedeelte van het continentaal plat, in die lidstaat niet verplicht verzekerd is ingevolge de nationale wettelijke regeling, uitsluitend omdat hij niet woonachtig is in die lidstaat, maar in een andere lidstaat.

Unter diesen Umständen fragt die Rechtbank Amsterdam (erstinstanzliches Gericht Amsterdam, Niederlande) den Gerichtshof, ob es mit dem Unionsrecht unvereinbar ist, dass ein Arbeitnehmer, der auf einer festen Einrichtung auf dem an einen Mitgliedstaat angrenzenden Festlandsockel beruflich tätig ist, in diesem Mitgliedstaat nur deshalb nicht nach den nationalen Sozialversicherungsvorschriften pflichtversichert ist, weil er nicht in diesem, sondern in einem anderen Mitgliedstaat wohnt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
36. dringt erop aan dat er een bijzondere en regelmatige medische follow-upzorg wordt aangeboden aan werknemers die werkzaam zijn in de offshoreolie- en -gaswinningssector; beveelt aan dat er ten minste eenmaal per jaar een medisch onderzoek naar de lichamelijke en geestelijke toestand van de werknemers plaatsvindt;

36. fordert, dass für Arbeitnehmer, die im Erdöl- und Erdgassektor in Offshore-Gebieten tätig sind, regelmäßige und spezifische medizinische Folgeuntersuchungen vorgesehen werden; spricht sich dafür aus, dass mindestens einmal jährlich eine ärztliche Untersuchung des körperlichen und psychischen Zustands der Arbeitnehmer erfolgt;


17. dringt erop aan dat er een bijzondere en regelmatige medische follow-up zorg wordt aangeboden aan werknemers die werkzaam zijn in de offshore-olie- en gaswinningssector; beveelt aan dat er ten minste eenmaal per jaar een medisch onderzoek naar de lichamelijke en geestelijke toestand van de werknemers plaatsvindt;

17. fordert, dass für Arbeitnehmer, die im Erdöl- und Erdgassektor in Offshore-Gebieten tätig sind, regelmäßige und spezifische medizinische Folgeuntersuchungen vorgesehen werden; spricht sich dafür aus, dass mindestens einmal jährlich eine ärztliche Untersuchung des körperlichen und psychischen Zustands der Arbeitnehmer erfolgt;


37. dringt erop aan dat er een bijzondere en regelmatige medische follow-upzorg wordt aangeboden aan werknemers die werkzaam zijn in de offshoreolie- en -gaswinningssector; beveelt aan dat er ten minste eenmaal per jaar een medisch onderzoek naar de lichamelijke en geestelijke toestand van de werknemers plaatsvindt;

37. fordert, dass für Arbeitnehmer, die im Erdöl- und Erdgassektor in Offshore-Gebieten tätig sind, regelmäßige und spezifische medizinische Folgeuntersuchungen vorgesehen werden; spricht sich dafür aus, dass mindestens einmal jährlich eine ärztliche Untersuchung des körperlichen und psychischen Zustands der Arbeitnehmer erfolgt;


Niet aangetoond is namelijk dat een werknemer in de bouwsector de bescherming die een dergelijk loonpeil biedt, dat overigens hoger is dan het krachtens de Duitse wetgeving inzake terbeschikkingstelling van werknemers toepasselijke minimumsalarispeil, slechts nodig heeft wanneer hij in het kader van een overheidsopdracht voor de uitvoering van werken en niet wanneer hij in het kader van een particuliere opdracht werkzaam is.

Es ist nämlich nicht nachgewiesen worden, dass ein im Bausektor tätiger Arbeitnehmer nur bei seiner Beschäftigung im Rahmen eines öffentlichen Auftrags für Bauleistungen und nicht bei seiner Tätigkeit im Rahmen eines privaten Auftrags des Schutzes bedarf, der sich aus einem solchen Lohnsatz ergibt, der im Übrigen über den Lohnsatz nach dem deutschen Arbeitnehmer-Entsendegesetz hinausgeht.


Een groeiend aantal ondernemingen stelt namelijk werknemers ter beschikking om tijdelijk werk te verrichten in een andere lidstaat dan die waarin deze werknemers gewoonlijk werkzaam zijn.

Tatsächlich entsenden immer mehr Unternehmen Arbeitnehmer für eine zeitlich begrenzte Arbeitsleistung in einen anderen Mitgliedstaat als den, in dem sie normalerweise ihre Arbeit verrichten.


De voorstellen versterken het beginsel van gelijke behandeling van EU-werknemers, verduidelijken en vereenvoudigen de regels inzake het verblijfsrecht en verruimen de rechten van de familieleden van EU-werknemers, met inbegrip van hun recht om zich bij de werknemer te voegen in de lidstaat waar deze werkzaam is.

Die Vorschläge betreffen lediglich Arbeitnehmer, die EU-Staatsangehörige sind, und die in Anspruchnahme ihres Rechts auf Freizügigkeit in einem anderen Mitgliedstaat Arbeit suchen oder aufnehmen wollen.


w