Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werknemers kunnen rekenen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de voorwaarden waaronder het geordend verkeer van werknemers zou kunnen plaatsvinden

die Bedingungen fuer einen geordneten Ablauf der Wanderbewegung der Arbeitskraefte
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het Europees Parlement en de Raad moeten ook snel tot een akkoord te komen en hun goedkeuring hechten aan het voorstel van de Commissie tot herziening van de blauwe kaart. Daarmee kan het vermogen van de EU om hooggekwalificeerde werknemers aan te trekken en te behouden, worden versterkt en ervoor worden gezorgd dat de lidstaten steeds kunnen rekenen op de werkkrachten die zij nodig hebben.

Das Europäische Parlament und der Rat sollten sich zudem schnell über den Vorschlag der Kommission für eine überarbeitete Blaue Karte EU einigen und ihn annehmen. Der Vorschlag wird es der EU erleichtern, hoch qualifizierte Fachkräfte anzuwerben und zu halten­, und sicherstellen, dass die Mitgliedstaaten sich darauf verlassen können, dass ihnen im Bedarfsfall die benötigte Zahl von Beschäftigten zur Verfügung steht.


Bedrijven die maatschappelijk verantwoord ondernemen, kunnen op lange termijn op meer vertrouwen van werknemers, consumenten en burgers rekenen als basis voor duurzame bedrijfsmodellen.

Wenn sich die Unternehmen ihrer sozialen Verantwortung stellen, können sie bei den Beschäftigten, den Verbrauchern und den Bürgern allgemein dauerhaftes Vertrauen als Basis für nachhaltige Geschäftsmodelle aufbauen.


Uit artikel 3 van het decreet « Airbag » blijkt dat de personen die zich voor het eerst als zelfstandige in hoofdberoep wensen te vestigen en die zich aansluiten bij een erkende socialeverzekeringskas voor zelfstandige werknemers uiterlijk binnen drie maanden te rekenen van de datum van de beslissing tot toekenning van de incentive, de financiële incentive waarin het voorziet, kunnen genieten.

Aus Artikel 3 des « Airbag-Dekrets » geht hervor, dass Personen, die sich zum ersten Mal als hauptberuflich Selbständige niederlassen möchten und sich spätestens innerhalb von drei Monaten ab dem Datum des Beschlusses zur Gewährung des Anreizes einer zugelassenen Sozialversicherungskasse für Selbständige anschließen, den darin vorgesehenen finanziellen Anreiz genießen können.


O. overwegende dat werknemers in niet-duurzame sectoren moeten kunnen rekenen op bijstand en opleidingen met het oog op de overgang naar groene banen;

O. in der Erwägung, dass in nichtnachhaltigen Sektoren beschäftigte Arbeitnehmer Unterstützung und Ausbildung erhalten sollten, damit sie zu „grünen“ Berufen überwechseln können;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
O. overwegende dat werknemers in niet-duurzame sectoren moeten kunnen rekenen op bijstand en opleidingen met het oog op de overgang naar groene banen;

O. in der Erwägung, dass in nichtnachhaltigen Sektoren beschäftigte Arbeitnehmer Unterstützung und Ausbildung erhalten sollten, damit sie zu „grünen“ Berufen überwechseln können;


Aangezien we er niet voor kunnen zorgen dat lonen en arbeidsvoorwaarden overal in Europa gelijk zijn, is het niet meer dan billijk dat werknemers kunnen rekenen op gelijke behandeling op de plek waar zij werken, ongeacht hun nationaliteit.

Da wir nicht für gleiche Löhne und Arbeitsbedingungen in ganz Europa sorgen können, ist es nicht unangemessen, dass die Arbeitnehmer, ungeachtet ihrer Staatsangehörigkeit, auf Gleichbehandlung an ihrem Arbeitsort vertrauen können.


Bedrijven die maatschappelijk verantwoord ondernemen, kunnen op lange termijn op meer vertrouwen van werknemers, consumenten en burgers rekenen als basis voor duurzame bedrijfsmodellen.

Wenn sich die Unternehmen ihrer sozialen Verantwortung stellen, können sie bei den Beschäftigten, den Verbrauchern und den Bürgern allgemein dauerhaftes Vertrauen als Basis für nachhaltige Geschäftsmodelle aufbauen.


Ook het recht op gezondheid van de werknemers wordt met voeten getreden, aangezien zij niet in kennis worden gesteld van de schadelijke gevolgen die de gehanteerde stoffen kunnen hebben voor de menselijke gezondheid. Verder wordt onvoldoende aandacht besteed aan de zeer kleine, kleine en middelgrote ondernemingen en zelfs aan de grote bedrijven die hun wens hebben uitgesproken om gevaarlijke chemische stoffen te vervangen, aangezien zij nauwelijks kunnen rekenen op steun ...[+++]

Zudem werden im Bericht Kleinst-, kleine und mittlere Unternehmen nicht gebührend in Betracht gezogen, ja nicht einmal große Unternehmen, die bereits den Wunsch geäußert haben, gefährliche Chemikalien zu ersetzen, da die Kosten für die Registrierung von Stoffen unweigerlich steigen werden, ohne dass angemessene Unterstützung gewährt wird.


Wij steunen het openbare karakter van nutsbedrijven. Dat karakter moet worden versterkt, zodat werknemers kunnen rekenen op goede en betaalbare diensten en de op staatseigendom gebaseerde economie kan floreren.

Wir unterstützen den öffentlichen Charakter der gemeinnützigen Unternehmen, die, da sie für das werktätige Volk gute und preiswerte Dienstleistungen erbringen, aufgewertet werden und den Hebel einer Volkswirtschaft bilden müssen.


En de werknemers en plaatselijke autoriteiten kunnen rekenen op Europese solidariteit en steun uit EU-fondsen.

Die Arbeitnehmer und die Behörden vor Ort können dabei auf die europäische Solidarität und Hilfe aus den EU-Fonds zählen.




D'autres ont cherché : werknemers kunnen rekenen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werknemers kunnen rekenen' ->

Date index: 2022-08-24
w