Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werknemers nieuwe werkervaring kunnen verwerven » (Néerlandais → Allemand) :

iii) ervoor zorgen dat er maatregelen worden genomen om de opleidingsstelsels te moderniseren, zodat werknemers nieuwe vaardigheden kunnen verwerven en beter gekwalificeerd zijn, en zich zo beter op de arbeidsmarkt kunnen integreren;

iii) es ist sicherzustellen, dass Schritte zur Modernisierung der Bildungssysteme eingeleitet werden, um die Entwicklung neuer Fertigkeiten und eine bessere Qualifikation von Arbeitnehmern zu fördern und so den Zugang zum Arbeitsmarkt zu verbessern;


Het pakket maatregelen biedt werknemers hulp aan bij het zoeken van een baan, maar omvat ook beroepsopleiding, cursussen in ondernemerschap en flexpool - een flexibele pool voor werkzoekenden en werkgevers in de bouwsector, waar tijdelijke banen worden aangeboden zodat herschoolde werknemers nieuwe werkervaring kunnen verwerven.

Das vorgeschlagene Maßnahmenpaket umfasst Unterstützung bei der Arbeitsuche, berufsbildende Maßnahmen, Schulungen in Unternehmensführung und einen Flexpool – einen flexiblen Pool für Arbeitsuchende und Arbeitgeber im Baugewerbe, die eine zeitlich befristete Beschäftigung anbieten können, so dass die umgeschulten Arbeitskräfte die Gelegenheit bekommen, neue Berufserfahrung zu sammeln.


Het Europees Fonds voor strategische investeringen en de investeringsplatformen daarvan moeten ook worden gemobiliseerd om ervoor te zorgen dat kwalitatief hoogwaardige banen worden gecreëerd en werknemers de vaardigheden kunnen verwerven die nodig zijn voor de overgang van de Unie naar een model voor duurzame groei.

Der Europäische Fonds für strategische Investitionen und seine Investitionsplattformen sollten ebenfalls genutzt werden, um zu gewährleisten, dass hochwertige Arbeitsplätze geschaffen und Arbeitnehmern die für den Übergang der Union zu einem nachhaltigen Wachstumsmodell erforderlichen Qualifikationen vermittelt werden.


16. verzoekt de Commissie en de lidstaten om ongelijkheden op werkgebied tussen arbeidsmigranten en EU-werknemers te verminderen door middelbare en beroepsopleidingen aan te bieden, zodat vrouwen, en dan vooral vrouwelijke migranten, nieuwe vaardigheden kunnen verwerven en zich niet hoeven te blijven beperken tot slecht betaalde banen;

16. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, Ungleichheiten zwischen Wanderarbeitnehmern und EU-Arbeitnehmern auf dem Arbeitsmarkt abzubauen, indem eine Sekundarschulbildung und berufliche Ausbildung angeboten wird, so dass Frauen und insbesondere Migrantinnen neue Fertigkeiten erwerben können und nicht auf Arbeitsplätze mit schlechter Bezahlung beschränkt sind;


24. wijst er nog eens op dat de plenaire vergadering besloten heeft dat het na de inwerkingtreding van het nieuwe Statuut van de leden niet meer mogelijk zal zijn nieuwe rechten in het vrijwillige pensioenfonds te verwerven; wijst erop dat de uitvoeringsbepalingen die het Bureau heeft vastgesteld de opbouw van nieuwe rechten alleen toestaan aan bij het pensioenfonds aangesloten leden die herkozen zijn, voor wie een overgangsregeli ...[+++]

24. verweist erneut auf den Beschluss des Europäischen Parlaments, dass es nach dem Inkrafttreten des Abgeordnetenstatuts nicht mehr möglich sein sollte, neue Ansprüche im Rahmen des freiwilligen Altersversorgungssystems zu erwerben; weist darauf hin, dass die vom Präsidium beschlossenen Durchführungsbestimmungen den Erwerb neuer Ansprüche nur denjenigen Mitgliedern des Fonds gestatten, die wiedergewählt werden, für die eine Übergangsregelung gelten wird und die in Verbindung mit ihrem Mandat ...[+++]


24. wijst er nog eens op dat de plenaire vergadering besloten heeft dat het na de inwerkingtreding van het nieuwe Statuut van de leden niet meer mogelijk zal zijn nieuwe rechten in het vrijwillige pensioenfonds te verwerven; wijst erop dat de uitvoeringsbepalingen die het Bureau heeft vastgesteld de opbouw van nieuwe rechten alleen toestaan aan bij het pensioenfonds aangesloten leden die herkozen zijn, voor wie een overgangsregeli ...[+++]

24. verweist erneut auf den Beschluss des Europäischen Parlaments, dass es nach dem Inkrafttreten des Abgeordnetenstatuts nicht mehr möglich sein sollte, neue Ansprüche im Rahmen des freiwilligen Altersversorgungssystems zu erwerben; weist darauf hin, dass die vom Präsidium beschlossenen Durchführungsbestimmungen den Erwerb neuer Ansprüche nur denjenigen Mitgliedern des Fonds gestatten, die wiedergewählt werden, für die eine Übergangsregelung gelten wird und die in Verbindung mit ihrem Mandat ...[+++]


- onderwijs en opleiding van werkgevers en werknemers van de handelssector over de grenzen heen waardoor nieuwe initiatieven kunnen worden gelanceerd, nieuwe arbeidsplaatsen kunnen worden geschapen en nieuwe activiteiten kunnen worden ontwikkeld, alsmede nieuwe bedrijven kunnen ontstaan.

- grenzüberschreitende Aus- und Weiterbildung von Arbeitgebern und Arbeitnehmern im Handel, wodurch neue Initiativen, neue Arbeitsplätze, neue Tätigkeiten und Unternehmen entstehen könnten.


10. In een Europese kennisruimte moeten ondernemingen nieuwe concurrentiefactoren kunnen ontwikkelen, moeten consumenten gebruik kunnen maken van nieuwe goederen en diensten, en moeten werknemers nieuwe vaardigheden kunnen verwerven.

10. Der Europäische Raum des Wissens muss die Voraussetzungen dafür schaffen, dass sich den Unternehmen neue Wettbewerbsfaktoren erschließen, die Verbraucher in den Genuss neuer Güter und Dienstleistungen kommen und die Arbeitnehmer neue Fähigkeiten erwerben können.


In het raam van deze doelstellingen zijn grote inspanningen nodig om toereikende opleidingsprojecten te ontwikkelen en uit te voeren, om het niveau van de bestaande vaardigheden en kwalificaties op te vijzelen en het vermogen van de werknemers nieuwe vaardigheden te verwerven, te verbeteren, om vernieuwende methoden die zich concentreren op netwerken tussen ondernemingen te ontwikkelen en te steunen en om de ve ...[+++]

Diese Ziele erfordern bedeutende Anstrengungen, um entsprechende Ausbildungspläne aufzustellen und durchzuführen, neue Fähigkeiten und Qualifikationen zu ermitteln und zu entwickeln, das Niveau der vorhandenen Fähigkeiten zu aktualisieren und die Fortbildungsbereitschaft der Arbeitskräfte zu verbessern, die auf das zwischenbetriebliche Kooperationsnetz gestützten innovativen Ansätze zu fördern und die Verbreitung von FuE-Ergebnissen zu begünstigen.


De bijstand uit hoofde van het Sociaal Fonds zal ertoe bijdragen dat deze werknemers de vereiste kwalificaties kunnen verwerven, waardoor zij in de toekomst voldoen aan de nieuwe eisen op de arbeidsmarkt, die het gevolg zijn van industriële veranderingen en ontwikkelingen in het produktieproces".

Die Beihilfen aus dem Sozialfonds werden dazu beitragen, daß diese Arbeitnehmer die erforderlichen Qualifikationen erhalten, so daß sie künftig den neuen Anforderungen des Arbeitsmarkts gerecht werden können, die durch industrielle Wandlungsprozesse und Veränderungen der Produktionssysteme entstanden sind .


w