Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werknemers nu ondervinden » (Néerlandais → Allemand) :

– (ES) Mijnheer de Voorzitter, een paar seconden maar heb ik nodig om de vorige spreker te zeggen dat hij naar Griekenland moet gaan en daar moet vragen wie er verantwoordelijk is voor de problemen die de werknemers nu ondervinden.

– (ES) Herr Präsident! Ich möchte nur kurz meinen Vorredner bitten, nach Griechenland zu fahren und zu fragen, wer für die Probleme verantwortlich ist, die die Arbeitnehmer dort gerade haben.


– (PT) Ik heb vóór het verslag betreffende de beschikbaarstelling van middelen uit het Europees fonds voor aanpassing aan de globalisering gestemd. Het gaat nu om SR Technics uit Ierland. Ik stem hiermee in, omdat zo serieuze steun wordt gegeven aan werknemers die de gevolgen van grote structurele veranderingen in de wereldhandelspatronen ondervinden.

– (PT) Ich habe für den Bericht zur Inanspruchnahme des Europäischen Fonds für die Anpassung an die Globalisierung gestimmt. SR Technics in Irland wird bedeutende Hilfe für die Arbeitnehmer bereitstellen, die von den Auswirkungen der beträchtlichen strukturellen Veränderungen des internationalen Wirtschaftsverkehrs betroffen sind.


Het is nu mede onze verantwoordelijkheid om ervoor te zorgen dat dit ook de enige catastrofe blijft. Vandaag betuigen wij ons diepe medeleven met de slachtoffers van deze ramp en hun familieleden, met de werknemers van de centrale en met de reddingswerkers die hun leven hebben gegeven om de bevolking voor ernstigere gevolgen te behoeden. Ook staan wij vandaag stil bij de bewoners in de onmiddellijke omgeving en bij de mensen die later, direct of indirect, slachtoffer van de nucleaire fallout zijn geworden, waaronder veel kinderen, die bijzonder ernstige gevolgen hiervan moesten ondervinden ...[+++]

Es liegt heute mit in unserer Verantwortung, dafür zu sorgen, dass es auch die einzige bleibt. An diesem Tag gilt unser tiefes Mitgefühl den Opfern dieser Tragödie und ihren Angehörigen, den Kraftwerksmitarbeitern und den Rettungskräften, die ihr Leben geopfert haben, um die Bevölkerung vor Schlimmerem zu bewahren, den Bewohnern in der unmittelbaren Umgebung und den Menschen, die anschließend direkt oder indirekt dem nuklearen Fallout zum Opfer gefallen sind, darunter viele Kinder, die besonders stark unter den Folgen zu leiden hatten.


Net zoals het een goede zaak was om een minimumloon in te voeren voor de bestrijding van hongerlonen, is nu de tijd gekomen om een halt toe te roepen aan de buitensporige arbeidstijden waarmee werknemers worden geïntimideerd en uitgebuit. Ze ondervinden extra stress, en andere gezondheidsproblemen, en hun gezinsleven lijdt er onder.

Ebenso, wie es richtig war, Mindestlöhne einzuführen, um das Problem von Löhnen unterhalb des Existenzminimums zu bekämpfen, ist es nun an der Zeit, den Überstunden den Kampf anzusagen. Mit Überstunden werden Arbeitnehmer unter Druck gesetzt und ausgebeutet, Überstunden verstärken Stress und andere Gesundheitsprobleme und sie zerstören das Familienleben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werknemers nu ondervinden' ->

Date index: 2023-06-24
w