Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
College van werknemers-vertegenwoordigers
College van werknemers-vertegenwoordigers van de EIB
Communautaire werknemer
Democratie binnen de onderneming
Detachering van werknemers
Gedetacheerd werknemer
Gedetacheerde buitenlandse werknemer
Gedetacheerde werknemer
Immatriculatie van de werknemer
Industriële democratie
Inschrijving van de werknemer
Kwalificaties van werknemers controleren
Kwalificaties van werknemers verifiëren
Niet-variabele vermeldingen
Onderzoeken naar werknemers uitvoeren
Participatie van de werknemer
Participatie van de werknemers
Rechten van werknemers behartigen
Rechten van werknemers beschermen
Registratie van de werknemer
Rijksdienst voor kinderbijslag voor werknemers
Ter beschikking gestelde werknemer
Terbeschikkingstelling van werknemers
Vaste vermeldingen
Werk van werknemers een servicestation organiseren
Werk van werknemers in een benzinestation organiseren
Werk van werknemers in een pompstation organiseren
Werk van werknemers in een tankstation organiseren
Werknemer
Werknemer uit de Gemeenschap
Werknemers-vertegenwoordigers van de EIB
Werknemerscreening uitvoeren

Vertaling van "werknemers of vermeldingen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
niet-variabele vermeldingen | vaste vermeldingen

Textaufdruck


gedetacheerd werknemer [4.7] [ detachering van werknemers | gedetacheerde buitenlandse werknemer | gedetacheerde werknemer | ter beschikking gestelde werknemer | terbeschikkingstelling van werknemers ]

entsandter Arbeitnehmer [4.7] [ Entsendung von Arbeitnehmern ]


participatie van de werknemers [ democratie binnen de onderneming | industriële democratie | participatie van de werknemer ]

Beteiligung der Arbeitnehmer [ Arbeitnehmerbeteiligung | Demokratie im Unternehmen | Mitwirkung der Arbeitnehmer ]


werk van werknemers een servicestation organiseren | werk van werknemers in een pompstation organiseren | werk van werknemers in een benzinestation organiseren | werk van werknemers in een tankstation organiseren

Arbeit der Beschäftigten in der Kundendienstwerkstatt organisieren


werknemer (EU) [ communautaire werknemer | werknemer uit de Gemeenschap ]

Arbeitnehmer (EU) [ Arbeitnehmer aus der Gemeinschaft | Arbeitnehmer aus einem EG-Land ]


College van vertegenwoordigers van het personeel van de EIB | College van werknemers-vertegenwoordigers | College van werknemers-vertegenwoordigers van de EIB | College van werknemers-vertegenwoordigers van de Europese Investeringsbank | werknemers-vertegenwoordigers van de EIB

Personalvertreter der EIB | Personalvertretung | Personalvertretung der EIB | Personalvertretung der Europäischen Investitionsbank


kwalificaties van werknemers controleren | kwalificaties van werknemers verifiëren | onderzoeken naar werknemers uitvoeren | werknemerscreening uitvoeren

Angestelltenüberprüfungen durchführen | Mitarbeiteruntersuchungen durchführen | Arbeitnehmerüberprüfungen durchführen | Mitarbeiterüberprüfungen durchführen


immatriculatie van de werknemer | inschrijving van de werknemer | registratie van de werknemer

Eintragung eines Arbeitnehmers


rechten van werknemers behartigen | rechten van werknemers beschermen

Arbeitnehmerrechte schützen


Rijksdienst voor kinderbijslag voor werknemers

Landesamt für Familienbeihilfen zugunsten von Lohnempfängern
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In dat geval worden de in artikel 6 opgesomde vermeldingen opgenomen in de overeenkomst als bedoeld in artikel 8, § 1, derde lid, van de wet van 24 juli 1987 betreffende de tijdelijke arbeid, de uitzendarbeid en het ter beschikking stellen van werknemers ten behoeve van gebruikers.

In diesem Fall werden die in Artikel 6 aufgeführten Angaben in den in Artikel 8 § 1 Absatz 3 des Gesetzes vom 24. Juli 1987 über die zeitweilige Arbeit, die Leiharbeit und die Arbeitnehmerüberlassung erwähnten Vertrag aufgenommen.


Art. 6. De werknemer en de werkgever sluiten voorafgaandelijk aan de aanvang van de eerste tewerkstelling een raamovereenkomst die ten minste de volgende vermeldingen bevat :

Art. 6. Arbeitnehmer und Arbeitgeber schließen vor Beginn der ersten Beschäftigung einen Rahmenvertrag ab, der mindestens folgende Angaben umfasst:


Op de verplichting om dagelijkse lijsten bij te houden lastens de hoofdaannemers wordt in een sanctie voorzien, namelijk door de in het geding zijnde bepaling van artikel 30ter , § 6, A, waarbij een de hoofdaannemer die de lijst niet bijhoudt of die nalaat er een werknemer in te vermelden of die er onjuiste vermeldingen in aanbrengt aan de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid een ` som ` verschuldigd is gelijk aan het drievoud van de bijdragen bedoeld in artikel 38, §§ 2 en 3, van de wet van 29 juni 1981, vermenigvuldigd met het aantal werknemers dat niet op de lijs ...[+++]

Diese Verpflichtung für den Hauptunternehmer zur Führung täglicher Listen wird bei Nichteinhaltung mit einer Sanktion belegt, und zwar durch die beanstandete Bestimmung des Artikels 30ter § 6 A; der Hauptunternehmer, der die Liste nicht führt oder es unterlässt, einen Arbeitnehmer darin einzutragen, oder falsche Angaben in diese Liste einträgt, schuldet dem Landesamt für Soziale Sicherheit eine ` Summe `, die dem Dreifachen der Beträge entspricht, die in Artikel 38 §§ 2 und 3 des Gesetzes vom 29. Juni 1981 vorgesehen sind und die mit der Anzahl Arbeitnehmer, die nicht in die Liste eingetragen wurden, oder mit der Anzahl Arbeitnehmer, di ...[+++]


« De hoofdaannemer die de lijst bedoeld bij § 4 niet houdt, of die nalaat er een werknemer in te vermelden of die er onjuiste vermeldingen in aanbrengt, is aan de Rijksdienst voor sociale zekerheid een som verschuldigd gelijk aan het drievoud van de bijdragen bedoeld bij artikel 38, §§ 2 en 3, van de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van de sociale zekerheid voor werknemers, berekend op basis van het gemiddeld minimum maandinkomen vastgesteld bij een in de Nationale Arbeidsraad gesloten collectieve arbeidsovereenkom ...[+++]

« Der Hauptunternehmer, der keine Liste im Sinne von § 4 führt oder es unterlässt, einen Arbeitnehmer darin einzutragen, oder falsche Angaben darin einträgt, muss an das Landesamt für Soziale Sicherheit eine Summe zahlen, die dem Dreifachen der Beiträge entspricht, die in Artikel 38 §§ 2 und 3 des Gesetzes vom 29. Juni 1981 zur Festlegung der allgemeinen Grundsätze der sozialen Sicherheit für Arbeitnehmer vorgesehen sind und die berechnet werden auf der Grundlage des durchschnittlichen monatlichen Mindesteinkommens, das in einem im Nationalen Arbeitsrat abgeschlossenen kollektiven Arbeitsvertrag festgelegt wurde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 30ter, § 4, legt elke hoofdaannemer de verplichting op om op elke bouwplaats een dagboek bij te houden waarin alle werknemers worden vermeld die er zijn tewerkgesteld; paragraaf 6, A, van hetzelfde artikel bestraft de niet-inachtneming van die verplichting, alsmede het onjuiste of onvolledige bijhouden van het dagboek, met een geldboete die gelijk is aan het drievoud van de ontdoken bijdragen, die wordt vermenigvuldigd met het aantal in het geding zijnde werknemers of vermeldingen.

Artikel 30ter § 4 verpflichtet jeden Hauptunternehmer, auf jeder Baustelle ein Tagebuch zu führen, in das alle dort beschäftigten Arbeitnehmer eingetragen werden; Paragraph 6 A desselben Artikels belegt die Missachtung dieser Verpflichtung sowie das falsche oder unvollständige Führen des Tagebuchs mit einer Geldbusse, die dem Dreifachen der umgangenen Beiträge entspricht und mit der Anzahl der betreffenden Arbeitnehmer oder Angaben vervielfacht wird.


A. De hoofdaannemer die geen dagboek bijhoudt zoals bedoeld in § 4, of die nalaat er een werknemer in te vermelden of die er foute vermeldingen in aanbrengt of bepaalde vermeldingen weglaat, moet aan de Rijksdienst voor sociale zekerheid een som betalen gelijk aan het drievoud van de bijdragen voorzien in artikel 38, §§ 2 en 3, van de wet van 29 juni 1981 houdende vaststelling van de algemene beginselen van de sociale zekerheid voor werknemers, en berekend op basis van het gemiddeld maandelijks minimuminkomen dat is vastgesteld in een ...[+++]

A. Der Hauptunternehmer, der kein Tagebuch im Sinne von § 4 führt oder es unterlässt, einen Arbeitnehmer darin einzutragen, oder falsche Angaben darin einträgt oder bestimmte Angaben weglässt, muss an das Landesamt für soziale Sicherheit eine Summe zahlen, die dem Dreifachen der Beiträge entspricht, die in Artikel 38 §§ 2 und 3 des Gesetzes vom 29. Juni 1981 zur Festlegung der allgemeinen Grundsätze der sozialen Sicherheit für Lohnempfänger vorgesehen sind und die berechnet werden auf der Grundlage des durchschnittlichen monatlichen Mindesteinkommens, das in einem im Nationalen Arbeitsrat abgeschlossenen kollektiven Arbeitsvertrag festge ...[+++]


Overwegende dat het noodzakelijk blijkt duidelijkheid te scheppen met name over het aspect van de gelijke behandeling van man en vrouw bij de toepassing van de bepalingen van de Nederlandse wetgeving inzake het in aanmerking nemen van de tijdvakken van huwelijk van de partner van een werknemer voor de vaststelling van de pensioenrechten van die huwelijkspartner, en dat derhalve de draagwijdte van de vermeldingen in rubriek J. Nederland van bijlage VI van Verordening (EEG) nr. 1408/71 dient te worden gepreciseerd;

Es ist erforderlich, insbesondere im Hinblick auf die Gleichstellung der Geschlechter, die Anwendung der niederländischen Rechtsvorschriften über die Anrechnung der Ehezeiten für den Altersrentenanspruch des Ehegatten einer Erwerbsperson klarzustellen; der Umfang der Einträge in Anhang VI Abschnitt "J. Niederlande" der Verordnung (EWG) Nr. 1408/71 ist daher genauer festzulegen.


w