Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Medewerkers inlichten over bescherming tegen straling
Werknemers inlichten over bescherming tegen straling

Traduction de «werknemers tegen kunstmatige » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek: bescherming van werknemers tegen de risico's van blootstelling aan chemische, fysische en biologische agentia op het werk

Ausschuss zur Anpassung an den technischen Fortschritt - Schutz der Arbeitnehmer vor der Gefährdung durch chemische, physikalische und biologische Arbeitsstoffe bei der Arbeit


Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek inzake de bescherming van werknemers tegen de risico's van blootstelling aan chemische, fysische en biologische agentia op het werk

Ausschuss zur Anpassung der Richtlinien über den Schutz der Arbeitnehmer vor der Gefährdung durch chemische, physikalische und biologische Arbeitsstoffe bei der Arbeit an den technischen Fortschritt


Verdrag betreffende de beveiliging van werknemers tegen ioniserende stralen

Übereinkommen über den Schutz der Arbeitnehmer vor ionisierenden Strahlen


Algemeen reglement op de bescherming van de bevolking, van de werknemers en het leefmilieu tegen het gevaar van de ioniserende stralingen

Allgemeine Ordnung über den Schutz der Bevölkerung, der Arbeitnehmer und der Umwelt gegen die Gefahren ionisierender Strahlungen


medewerkers inlichten over bescherming tegen straling | werknemers inlichten over bescherming tegen straling

Arbeitnehmer über Strahlenschutz unterrichten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De zinvolle passages over de bescherming van de werknemers tegen kunstmatige optische straling, zoals laserstralen of infrarood licht, zijn blijven staan.

Die sinnvollen Teile zum Schutz der Arbeitnehmer vor künstlichen optischen Strahlen wie Laser, Infrarot und ähnlichen bleiben erhalten.


De Europese Unie (EU) stelt geharmoniseerde minimumvoorschriften vast voor de bescherming van werknemers tegen de risico's van blootstelling aan kunstmatige optische straling (bijv. UVA, laser, enz.).

Die Europäische Union (EU) legt harmonisierte Mindestvorschriften zum Schutz der Arbeitnehmer vor der Gefährdung durch eine Exposition gegenüber künstlicher optischer Strahlung (z. B. UV-A, Laser usw.) nieder.


1. Bij deze richtlijn, die de 19e bijzondere richtlijn in de zin van artikel 16, lid 1, van Richtlijn 89/391/EEG is, worden minimumvoorschriften vastgesteld voor de bescherming van werknemers tegen risico's voor hun gezondheid en veiligheid die zich voordoen of kunnen voordoen door blootstelling aan kunstmatige optische straling tijdens het werk.

1. Mit dieser Richtlinie, der 19. Einzelrichtlinie im Sinne des Artikels 16 Absatz 1 der Richtlinie 89/391/EWG, werden Mindestanforderungen für den Schutz der Arbeitnehmer gegen tatsächliche oder mögliche Gefährdungen ihrer Gesundheit und Sicherheit durch die Exposition gegenüber künstlicher optischer Strahlung während ihrer Arbeit festgelegt.


1. Bij deze richtlijn, die de 19e bijzondere richtlijn in de zin van artikel 16, lid 1, van Richtlijn 89/391/EEG is, worden minimumvoorschriften vastgesteld voor de bescherming van werknemers tegen risico's voor hun gezondheid en veiligheid die zich voordoen of kunnen voordoen door blootstelling aan kunstmatige optische straling tijdens het werk.

1. Mit dieser Richtlinie, der 19. Einzelrichtlinie im Sinne des Artikels 16 Absatz 1 der Richtlinie 89/391/EWG, werden Mindestanforderungen für den Schutz der Arbeitnehmer gegen tatsächliche oder mögliche Gefährdungen ihrer Gesundheit und Sicherheit durch die Exposition gegenüber künstlicher optischer Strahlung während ihrer Arbeit festgelegt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese Unie (EU) stelt geharmoniseerde minimumvoorschriften vast voor de bescherming van werknemers tegen de risico's van blootstelling aan kunstmatige optische straling (bijv. UVA, laser, enz.).

Die Europäische Union (EU) legt harmonisierte Mindestvorschriften zum Schutz der Arbeitnehmer vor der Gefährdung durch eine Exposition gegenüber künstlicher optischer Strahlung (z. B. UV-A, Laser usw.) nieder.


We hebben nu een zinnige richtlijn om werknemers zoals lassers te beschermen tegen kunstmatige straling.

Uns liegt nun eine vernünftige Richtlinie zum Schutz von Arbeitnehmern wie Schweißern vor Strahlung aus künstlichen Quellen vor.


De Juridische Diensten van alle drie de instellingen stelden in hun advies eensluidend dat de bescherming van werknemers tegen blootstelling aan natuurlijke optische straling reeds geregeld is in Kaderrichtlijn 89/391/EEG, die de lidstaten ertoe verplicht ervoor te zorgen dat de werkgevers alle nodige maatregelen nemen "voor de veiligheid en de gezondheid van de werknemers inzake alle met het werk verbonden aspecten". Naar aanleiding hiervan zijn Parlement en Raad, daarmee aansluitend bij het standpunt van de Commissie, overeengekomen elke verwijzing naar natuurlijke straling uit de tekst van het ...[+++]

Außer der identischen Stellungnahme der Juristischen Dienste aller drei Institutionen, dass der Schutz der Arbeitnehmer vor der Gefährdung durch natürliche optische Strahlung bereits in der Rahmenrichtlinie 89/391/EWG enthalten ist, die von den Mitgliedstaaten verlangt, zu gewährleisten, dass die Arbeitgeber alle notwendigen Maßnahmen ergreifen, um „für die Sicherheit und den Gesundheitsschutz der Arbeitnehmer in Bezug auf alle Aspekte, die die Arbeit betreffen,“ zu sorgen, kamen das Parlament und der Rat im Einklang mit der Stellungnahme der Kommission überein, aus dem Text des zu prüfenden Entwurfs jegliche Bezugnahme auf natürliche Strahlung zu entfernen, wodurch deren Geltungsb ...[+++]


Ik denk dat het verstandig is dat het Parlement grenswaarden voor blootstelling vaststelt om werknemers bescherming te bieden tegen kunstmatige bronnen zoals lasers, kathodebuizen en lasapparatuur.

Ich halte es für vernünftig, dass das Parlament Grenzwerte festsetzt, denn dadurch werden Arbeitnehmer vor künstlichen Strahlungsquellen wie Lasern, Kathodenröhren und Schweißgeräten geschützt.


Concluderend wijst de rapporteur erop dat deze richtlijn, tezamen met de ingediende amendementen, waarborgen biedt voor een adequate bescherming van de werknemers tegen optische straling afkomstig van natuurlijke of kunstmatige bronnen, maar ook voor de instandhouding van het concurrentievermogen van de ondernemingen, met inbegrip van het MKB.

Abschließend möchte der Berichterstatter feststellen, dass diese Richtlinie mit den vorgeschlagenen Änderungen einen angemessenen Schutz der Arbeitnehmer gegen natürliche und künstliche Quellen optischer Strahlung ermöglicht, ohne die Wettbewerbsfähigkeit der Unternehmen, einschließlich der KMU, zu gefährden.


Inachtneming van deze grenzen waarborgt dat aan kunstmatige bronnen van optische straling blootgestelde werknemers worden beschermd tegen alle bekende negatieve gevolgen voor de gezondheid.

Durch die Einhaltung dieser Grenzwerte wird sichergestellt, dass Arbeitnehmer, die künstlichen Quellen optischer Strahlung ausgesetzt sind, vor allen bekannten gesundheitsschädlichen Auswirkungen geschützt sind.




D'autres ont cherché : werknemers tegen kunstmatige     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werknemers tegen kunstmatige' ->

Date index: 2023-09-30
w