Voorts behelst de raamovereenkomst de verplichting voor de Lid-Staten en/of de sociale partners de nodige maatregelen te treffen om de werknemers toe te staan hun werk te verzuimen door overmacht in verband met onvoorziene gezinsomstandigheden, in gevallen van ziekte of ongeval, waardoor de onmiddellijke aanwezigheid van de werknemer vereist is.
Gemäß der Rahmenvereinbarung haben die Mitgliedstaaten und/oder die Sozialpartner ferner die erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen, um Arbeitnehmern die Möglichkeit zu geben, aus dringenden familiären Gründen, bei Krankheit oder Unfall, die die unmittelbare Anwesenheit des Arbeitnehmers erfordern, der Arbeit fernzubleiben.