Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werknemers zowel in staat te stellen nieuwe taken » (Néerlandais → Allemand) :

5. benadrukt dat het belangrijk is dat de kloof tussen de vaardigheden van de beroepsbevolking en de behoeften van de detailhandelssector wordt aangepakt, waarbij in het bijzonder aandacht moet worden besteed aan de landen met een hoge jeugdwerkloosheid en aan verbetering van de arbeidsomstandigheden, om het scheppen van banen te bevorderen, met name voor jongeren, langdurig werklozen, oudere werknemers en gehandicapten, en dat het eveneens belangrijk is vaardigheden bij te werken door middel van "een leven lang leren"-programma´s om werknemers zowel in staat te stellen nieuwe taken op zich te nemen die voortvloeien uit innovatie, alsook ...[+++]

5. weist darauf hin, wie wichtig es ist, gegen die Diskrepanz zwischen den tatsächlichen Fähigkeiten der Arbeitskräfte und den im Einzelhandelssektor geforderten Fähigkeiten anzugehen, wobei ein besonderer Schwerpunkt auf Ländern mit einer hoher Jugendarbeitslosigkeit zu legen und eine Verbesserung der Arbeitsbedingungen eingehend zu prüfen ist, um die Schaffung von Arbeitsplätzen – insbesondere für junge Menschen, Langzeitarbeitslose, ältere Arbeitnehmer und Menschen mit Behinderungen – zu verbessern und zu prüfen, inwieweit es notwendig ist, Fähigkeiten durch lebenslanges Lernen weiterzuentwickeln, damit es Arbeitnehmern ermögli ...[+++]


Deze bijstand omvatte de uitvoering van voorafgaande evaluaties en ad-hoc bijstand om instanties in staat te stellen nieuwe taken, zoals milieueffectbeoordelingen, op zich te nemen.

Sie erstreckte sich auf die Durchführung von Ex-ante-Bewertungen und Ad-hoc-Hilfe zur Befähigung von Verwaltungen für neue Aufgaben wie beispielsweise Umweltverträglichkeitsprüfungen.


Dit is van cruciaal belang om de werknemers in staat te stellen om innovaties en nieuwe technologieën toe te passen en te ontwikkelen.

Diese sind eine entscheidende Voraussetzung, damit die Arbeitnehmer Innovationen und neue Technologien anwenden und entwickeln können.


mogelijkheden voor een leven lang leren voor werknemers om hen in staat te stellen zich om te scholen en in aanmerking te komen voor nieuwe beschikbare banen

Möglichkeiten des lebenslangen Lernens für Arbeitnehmer, damit sich diese beruflich weiterbilden und für neu verfügbare Arbeitsplätze qualifizieren können.


30. betreurt ten zeerste dat de Commissie een vermindering heeft voorgesteld voor de Europese toezichthoudende autoriteiten in vergelijking met wat aanvankelijk was gepland in de financiële programmering, een vermindering die indruist tegen de herhaalde oproep van het Europees Parlement om voldoende middelen voor deze autoriteiten uit te trekken; vindt dat het huidige niveau van kredieten onvoldoende is om deze agentschappen in staat te stellen hun taken, met name waar het gaat om het aantrekken van hoog gekwalificeerde deskundigen, efficiënt uit te voeren; is van mening dat de extra taken ...[+++]

30. bedauert zutiefst die von der Kommission vorgeschlagenen Kürzungen für die Europäischen Aufsichtsbehörden im Vergleich zu dem, was ursprünglich in der Finanzplanung vorgesehen war, was gegen die mehrfachen Forderungen des Parlaments nach ihrer angemessenen Finanzausstattung verstößt; ist der Auffassung, dass die derzeitige Höhe an Mitteln unzureichend ist, um es diesen Agenturen zu ermöglichen, ihre Aufgaben effizient zu bewältigen, insbesondere die Einstellung von hoch qualifizierten Experten; glaubt, dass die Übertragung von zusätzlichen Aufgaben auf die ESA mit einer Kostenbewertung einhergehen sollte; äußert deshalb nachdrückl ...[+++]


29. betreurt ten zeerste dat de Commissie een vermindering heeft voorgesteld voor de Europese toezichthoudende autoriteiten in vergelijking met wat aanvankelijk was gepland in de financiële programmering, een vermindering die indruist tegen de herhaalde oproep van het Europees Parlement om voldoende middelen voor deze autoriteiten uit te trekken; vindt dat het huidige niveau van kredieten onvoldoende is om deze agentschappen in staat te stellen hun taken, met name waar het gaat om het aantrekken van hoog gekwalificeerde deskundigen, efficiënt uit te voeren; is van mening dat de extra taken ...[+++]

29. bedauert zutiefst die von der Kommission vorgeschlagenen Kürzungen für die Europäischen Aufsichtsbehörden im Vergleich zu dem, was ursprünglich in der Finanzplanung vorgesehen war, was gegen die mehrfachen Forderungen des Parlaments nach ihrer angemessenen Finanzausstattung verstößt; ist der Auffassung, dass die derzeitige Höhe an Mitteln unzureichend ist, um es diesen Agenturen zu ermöglichen, ihre Aufgaben effizient zu bewältigen, insbesondere die Einstellung von hoch qualifizierten Experten; glaubt, dass die Übertragung von zusätzlichen Aufgaben auf die ESA mit einer Kostenbewertung einhergehen sollte; äußert deshalb nachdrückl ...[+++]


Zoals in die verordening bepaald, verlenen zowel de lidstaten, overeenkomstig de nationale regelgeving, als de instellingen de nodige steun om de OLAF-medewerkers in staat te stellen hun taken uit te voeren.

Nach der genannten Verordnung lassen die Mitgliedstaaten gemäß den einzelstaatlichen Bestimmungen und die Organe den Bediensteten von OLAF bei der Wahrnehmung ihrer Aufgaben die erforderliche Unterstützung zukommen.


in de resolutie van de Raad van 15 november 2007 met de titel „Nieuwe vaardigheden voor nieuwe banen” wordt de lidstaten en de Commissie verzocht de werknemers voor te bereiden op de nieuwe banen van de kennismaatschappij door middel van professionele begeleidingsdiensten die werkzoekenden in staat stellen te bepalen welke vaardighe ...[+++]

In der Entschließung des Rates vom 15. November 2007„Neue Kompetenzen für neue Beschäftigungen“ werden die Mitgliedstaaten und die Kommission aufgefordert, die Menschen für neue Beschäftigungen in der Wissensgesellschaft zu rüsten, u.a. durch Berufsberatung, die für Arbeit Suchende im Fall von Qualifikationsdefiziten die Kompetenzmodule aufzeigt, die für einen Wechsel zu einer neuen Beschäftigung erforderlich sind.


15. roept de Raad en in het bijzonder de regeringen van de nieuwe lidstaten op om méér geld ter beschikking te stellen aan plaatselijke overheden, teneinde hen in staat te stellen hun taken op het gebied van sociale insluiting uit te voeren;

15. fordert den Rat und insbesondere die Regierungen der neuen Mitgliedstaaten auf, die Möglichkeit einer Aufstockung der Mittel, die den lokalen Gebietskörperschaften die Wahrnehmung ihrer Aufgaben im Bereich der sozialen Eingliederung ermöglichen sollen, ins Auge zu fassen;


15. roept de Raad en in het bijzonder de regeringen van de nieuwe lidstaten op om méér geld ter beschikking te stellen aan plaatselijke overheden, teneinde hen in staat te stellen hun taken op het gebied van sociale integratie uit te voeren;

15. fordert den Rat und insbesondere die Regierungen der neuen Mitgliedstaaten auf, die Möglichkeit einer Aufstockung der Mittel, die den lokalen Gebietskörperschaften die Wahrnehmung ihrer Aufgaben im Bereich der sozialen Eingliederung ermöglichen sollen, ins Auge zu fassen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werknemers zowel in staat te stellen nieuwe taken' ->

Date index: 2022-03-29
w