Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werkprogramma centraal staan " (Nederlands → Duits) :

B. overwegende dat de Doha-ronde van de WTO eenmalig is en ten doel heeft tot een globale overeenkomst te komen, met name over sleutelsectoren als landbouw, markttoegang en diensten, en dat de behoeften en belangen van de ontwikkelingslanden, in het bijzonder de minst ontwikkelde, in het Doha-werkprogramma centraal staan,

B. in der Erwägung, dass es bei der Doha-Runde der WTO um ein Gesamtpaket geht, für das eine Gesamtvereinbarung angestrebt wird, die insbesondere die Schlüsselbereiche Landwirtschaft, Marktzugang und Dienstleistungen umfasst, und bei dem die Bedürfnisse und Interessen der Entwicklungsländer, insbesondere der am wenigsten entwickelten unter ihnen, in den Mittelpunkt des Arbeitsprogramms von Doha gestellt werden,


Dat zijn problemen en conflicten die nu juist niet centraal staan in het werkprogramma, en ook niet in de activiteiten van de Commissie.

Diese Probleme und Konflikte stehen eben nicht im Mittelpunkt des Arbeitsprogramms, auch nicht im Fokus der Arbeit der Kommission.


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, het werkprogramma van de Commissie voor 2008 stelt dat de burger in het Europees project centraal staat en ook moet staan.

– (ES) Herr Präsident! Laut Arbeitsprogramm der Kommission für 2008 steht der Bürger im Mittelpunkt des europäischen Projekts, und so sollte es auch sein.


1. Maatregelen ter verbetering van het functioneren van de interne markt, zodat deze voor burgers en ondernemingen concrete resultaten oplevert, zullen in het werkprogramma centraal staan.

Im Mittelpunkt des Arbeitsprogramms werden Maßnahmen zur Verbesserung des Funktionierens des Binnenmarktes stehen, damit die Bürger und die Unternehmen konkreten Nutzen daraus ziehen können.


- de rol van de Commissie bij de opstelling en regelmatige actualisering van de "werkprogramma's", die centraal staan in deze initiatieven.

- die Rolle der Kommission bei der Ausarbeitung und regelmäßigen Aktualisierung der ,Arbeitsprogramme", die das Herzstück dieser Initiativen bilden,


A. overwegende dat de Doha-ronde in 2001 gestart werd met het doel om correctie te brengen in de bestaande onevenwichtigheden in het multilaterale handelssysteem, uitgaande van de algemene overtuiging dat alleen een met eeb multilateraal systeem, dat gebaseerd is op eerlijke handel, eerlijke regels, vaart zou kunnen worden gezet achter een werkelijk ontwikkelingsproces; overwegende dat de behoeften en belangen van de ontwikkelingslanden centraal zouden moeten staan in het werkprogramma van Doha, ...[+++]

A. in der Erwägung, dass die Doha-Runde 2001 mit dem Ziel ins Leben gerufen wurde, die bestehenden Ungleichgewichte im multilateralen Handelssystem zu beseitigen, und zwar ausgehend von der gemeinsamen Überzeugung, dass nur ein multilaterales System, das auf einem fairen Handel und angemessenen und gerechten Regeln beruht, eine echte Entwicklung fördern kann und dass die Bedürfnisse und Interessen der Entwicklungsländer in den Mittelpunkt des Arbeitsprogramms von Doha gerückt werden müssen,


1. Maatregelen ter verbetering van het functioneren van de interne markt, zodat deze voor burgers en ondernemingen concrete resultaten oplevert, zullen in het werkprogramma centraal staan.

Im Mittelpunkt des Arbeitsprogramms werden Maßnahmen zur Verbesserung des Funktionierens des Binnenmarktes stehen, damit die Bürger und die Unternehmen konkreten Nutzen daraus ziehen können.


De heer Johnston, secretaris-generaal van de OESO, wees erop dat de nieuwe technologieën in het huidige werkprogramma van zijn organisatie centraal staan.

Donald Johnston, Generalsekretär der OECD, teilte mit, dass die neuen Technologien im Mittelpunkt des derzeitigen Arbeitsprogramms seiner Organisation stünden.


De heer Johnston, secretaris-generaal van de OESO, wees erop dat de nieuwe technologieën in het huidige werkprogramma van zijn organisatie centraal staan.

Donald Johnston, Generalsekretär der OECD, teilte mit, dass die neuen Technologien im Mittelpunkt des derzeitigen Arbeitsprogramms seiner Organisation stünden.


1. De belangen en zorgen van de burger staan centraal in het werkprogramma en de prioriteiten van de drie voorzitterschappen.

1. Die Anliegen und Sorgen der Bürger stehen im Zentrum des Arbeitsprogramms und der Prioritäten der drei Vorsitze.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkprogramma centraal staan' ->

Date index: 2024-09-25
w