Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auditprogramma
Jaarlijks werkprogramma
Jaarlijks werkprogramma van de Commissie
Momenteel belast met directoraat...
Momenteel optisch bandfilter
Werkprogramma
Werkprogramma’s ontwikkelen
Werkprogramma’s ontwikkelen voor natuurgebieden

Vertaling van "werkprogramma dat momenteel " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
jaarlijks werkprogramma | jaarlijks werkprogramma van de Commissie

Jahresarbeitsprogramm | jährliches Arbeitsprogramm


auditprogramma (nom neutre) | werkprogramma (nom neutre)

Arbeitsprogramm (nom neutre) | Auditprogramm (nom neutre)


momenteel belast met directoraat...

gegenwärtig zuständig für die Direktion


momenteel optisch bandfilter

momentaner optischer Bandpaß


werkprogramma’s ontwikkelen

Arbeitsprogramme entwickeln


werkprogramma’s ontwikkelen voor natuurgebieden

Arbeitsprogramme für Naturräume entwickeln
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De sociale partners op Europees niveau kunnen in hun jaarlijkse werkprogramma, dat momenteel opgesteld wordt, een plaats inruimen voor prioritaire aspecten van de EWS.

Die Sozialpartner auf europäischer Ebene können prioritäre Aspekte der EBS in ihr jährliches Arbeitsprogramm aufnehmen, das derzeit ausgearbeitet wird.


De besteding van de begrotingsmiddelen en de begrotingsvastleggingen lieten in 2005 en 2006 een verbetering zien. De onderliggende structuur voor de goedkeuring van werkprogramma's en begrotingen binnen de Commissie betekent dat er momenteel geen activiteiten mogelijk zijn die zich over het hele begrotingsjaar uitstrekken, omdat er voortdurend vertragingen zijn geweest bij het formele goedkeuringsproces en het eerste kwartaal al in ...[+++]

Die Ausgabentätigkeit und Mittelbindungen verbesserten sich in den Jahren 2005 und 2006. Das gegenwärtige Verfahren für die Annahme der Arbeitsprogramme und Haushalte innerhalb der Kommission erlaubt gegenwärtig keine Tätigkeiten, die sich über das gesamte Haushaltsjahr erstrecken, weil es ständig zu Verzögerungen im förmlichen Annahmeverfahren kommt, wobei die förmliche Annahme des Haushaltsentwurfs und des Programms bereits das erste Quartal in Anspruch nimmt.


Het werkprogramma van de Commissie voor het komende jaar staat geheel in het teken van de tien prioriteiten uit de politieke beleidslijnen: het gaat erom het hoofd te bieden aan de grootste uitdagingen waarmee Europa momenteel te maken heeft.

Das Arbeitsprogramm der Kommission für das kommende Jahr konzentriert sich auf die 10 Prioritäten der politischen Leitlinien, die sich die Kommission zur Bewältigung der größten aktuellen Herausforderungen in Europa vorgegeben hatte.


Naast de belangrijkste REFIT-initiatieven werkt de Commissie momenteel aan uiteenlopende initiatieven om EU-wetgeving te evalueren, te herzien en te vereenvoudigen. Een en ander vindt zijn neerslag in het REFIT-scorebord dat vandaag, samen met het werkprogramma, wordt gepresenteerd.

Zusätzlich zu den REFIT-Schlüsselinitiativen arbeitet die Kommission an einer breiten Palette von Maßnahmen zur Bewertung, Überprüfung und Vereinfachung der EU- Rechtsvorschriften, die im zusammen mit dem Arbeitsprogramm vorgelegten REFIT-Anzeiger aufgelistet sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij de opstelling van het werkprogramma heeft de Commissie ongeveer 450 voorstellen die momenteel op een beslissing van het Europees Parlement en de Raad wachten onderzocht; zij stelt voor 80 daarvan in te trekken of te wijzigen.

Bei der Ausarbeitung des Arbeitsprogramms hat die Kommission die rund 450 gegenwärtig bei Rat und Parlament zur Verabschiedung anstehenden Vorschläge geprüft und schlägt vor, 80 Vorschläge zurückzuziehen oder zu ändern.


Het Comité voor sociale bescherming werkt momenteel aan de uitvoering van zijn werkprogramma betreffende pensioenen, dat erop gericht is de uitwisseling van informatie en beste praktijken tussen de lidstaten te bevorderen.

Der Ausschuss für Sozialschutz setzt derzeit sein Arbeitsprogramm zu Fragen der Altersversorgung um, mit dem der Austausch von Informationen und bewährten Praktiken zwischen den Mitgliedstaaten gefördert werden soll.


In het kader van het nieuwe werkprogramma voor de jaren 2005 en 2006 bereidt de Europese Commissie momenteel de aandachtspunten voor waarop het onderzoek inzake de voedselkwaliteit en veiligheid in de tweede helft van de FP6-looptijd betrekking zal hebben.

Mit dem neuen Arbeitsprogramm für die Jahre 2005 und 2006 legt die Europäische Kommission den Schwerpunkt für das Forschungsthema Lebensmittelqualität und -sicherheit für die zweite Hälfte des RP6 fest.


Op zijn bijeenkomst te Stockholm heeft de Europese Raad in februari 2001 goedkeuring verleend aan een verslag over de concrete doelstellingen voor de onderwijs- en beroepsopleidingsstelsels. De Raad en de Commissie werken momenteel gezamenlijk, aan de hand van een ontwerp van de Commissie (COM(2001)501 def.), aan een gedetailleerd werkprogramma dat als follow-up op dit verslag zal dienen.

Ein Bericht über die konkreten künftigen Ziele der Systeme der allgemeinen und beruflichen Bildung wurde vom Europäischen Rat in Stockholm im März 2001 angenommen; ein detailliertes Arbeitsprogramm wird derzeit gemeinsam vom Rat und von der Kommission auf der Grundlage eines Kommissionsentwurfs (KOM(2001)501 endg) zur Umsetzung dieses Berichts ausgearbeitet.


Bovendien is het IVe kaderprogramma erop gericht: - het onderzoek te relateren aan onderwijs/opleiding; daartoe zal voor de eerste maal onderzoek worden verricht naar de behoefte aan onderwijs en opleiding en naar methodologische aspecten; hierdoor moet in de onderwijssystemen beter kunnen worden ingespeeld op de noodzakelijke verbetering en verhoging van de opleidingsniveaus in Europa; - de mogelijke synergieën te benutten tussen het onderzoekbeleid en het beleid inzake de economische en sociale samenhang, waarbij rekening moet worden gehouden met het specifieke karakter van elk van deze gebieden, met het oog op de verkleining van de grote structurele verschillen die momenteel ...[+++]

Darüber hinaus dient das vierte Rahmenprogramm zur: - Entwicklung von Beziehungen zwischen Forschung und allgemeiner/beruflicher Bildung, wobei - ebenfalls zum ersten Mal - der Bedarf an allgemeiner und beruflicher Bildung und die derzeit verfügbaren Methodiken zu diesem Thema erforscht werden sollen, um die Bildungssysteme so anzupassen, daß die Forderung nach einer besseren beruflichen Qualifikation in Europa erfüllt werden kann; - besseren Nutzung der möglichen Synergieeffekte zwischen der Forschungspolitik und der Politik zur Verbesserung des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts, wobei die Besonderheiten beider Politiken berücksichtigt und die innerhalb der Gemeinschaft bestehenden erheblichen strukturellen Unterschiede auf dem ...[+++]


De Raad nam nota van een presentatie door Commissielid WALLSTRÖM over het werkprogramma van de Commissie op milieugebied, waaraan momenteel de laatste hand wordt gelegd.

Der Rat nahm die Ausführungen des Kommissionsmitglieds WALLSTRÖM zu dem Arbeitsprogramm der Kommission im Bereich Umwelt zur Kenntnis, das demnächst fertig vorliegen wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkprogramma dat momenteel' ->

Date index: 2023-10-13
w