Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werkprogramma geplande acties » (Néerlandais → Allemand) :

Deze situatie heeft niet alleen tot gevolg dat de EU de bestaande facturen niet betaalt maar heeft ook een belemmerend effect op het programmeren en het starten van nieuwe acties die op grond van het werkprogramma van de Commissie voor 2014 zijn gepland.

Dies hindert die EU nicht nur daran, offene Rechnungen zu begleichen, sondern steht auch der Programmplanung und Einleitung neuer, im Rahmen des Arbeitsprogramms der Kommission für 2014 geplanter Maßnahmen im Wege.


Dit heeft niet alleen tot gevolg dat dat de EU bestaande facturen niet betaalt, maar het heeft ook een belemmerende werking op de programmering en invoering van nieuwe acties die in het kader van het werkprogramma van de Commissie voor 2014 zijn gepland.

Dies hindert die EU nicht nur daran, offene Rechnungen zu begleichen, sondern steht auch der Programmplanung und Einleitung neuer, im Rahmen des Arbeitsprogramms der Kommission für 2014 geplanter Maßnahmen im Wege.


Dit heeft niet alleen tot gevolg dat dat de EU bestaande facturen niet betaalt, maar tevens een belemmerende werking op de programmering en invoering van nieuwe acties die in het kader van het werkprogramma van de Commissie voor 2014 zijn gepland.

Dies hindert die EU nicht nur daran, offene Rechnungen zu begleichen, sondern steht auch der Programmplanung und Einleitung neuer, im Rahmen des Arbeitsprogramms der Kommission für 2014 geplanter Maßnahmen im Wege.


Deze kaderovereenkomst beschrijft de gemeenschappelijke doelstellingen, de aard van de incidentele of in het kader van een jaarlijks werkprogramma geplande acties, de procedure voor de toekenning van specifieke subsidies, met inachtneming van de procedurele beginselen en regels van deze titel, alsmede de algemene rechten en verplichtingen van elke partij bij specifieke overeenkomsten.

Diese Rahmenvereinbarung enthält nähere Angaben über die gemeinsamen Ziele, die Art der punktuell oder im Rahmen eines genehmigten jährlichen Arbeitsprogramms geplanten Maßnahmen, das Verfahren zur Gewährung spezifischer Finanzhilfen unter Beachtung der Verfahrensgrundsätze und -vorschriften dieses Titels sowie die allgemeinen Rechte und Pflichten einer jeden Partei im Rahmen spezifischer Vereinbarungen.


Jaarlijks vinden er in de hele EU ruim een miljoen van dat soort verwondingen plaats, en ik vind het teleurstellend dat er in het werkprogramma voor 2008 op dit punt geen actie gepland staat.

Jährlich kommt es in der EU zu über einer Million derartiger Verletzungen. Deshalb bin ich enttäuscht, dass das Arbeitsprogramm 2008 in diesem Bereich keinerlei Maßnahmen vorsieht.


3. neemt kennis van de voorstellen die de Commissie in het werkprogramma voor 2001 uiteen heeft gezet en verzoekt om gedetailleerde informatie over de geplande acties in de vijf interventiegebieden die in de raamstrategie inzake de gelijkheid van mannen en vrouwen zijn omschreven;

3. nimmt die im Arbeitsprogramm der Kommission für 2001 enthaltenen Vorschläge zur Kenntnis und wünscht ausführliche Informationen über die geplanten Maßnahmen, die in den fünf in der "Rahmenstrategie zur Förderung der Gleichstellung von Frauen und Männern“ erläuterten Aktionsbereichen durchzuführen sind;


De Raad heeft zijn goedkeuring gehecht aan een in bijlage II staande verklaring betreffende de betrouwbaarheidsverklaring (DAS). FRAUDEBESTRIJDING : WERKPROGRAMMA VAN DE COMMISSIE VOOR 1996 - CONCLUSIES "DE RAAD - staat positief tegenover het programma voor fraudebestrijding dat door de Commissie voor 1996 is ingediend ; - herinnert aan de conclusies van de Europese Raad van Madrid van 15 en 16 december 1995 betreffende fraude en bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschappen, en met name aan het verzoek van de Europese Raad aan de Lid-Staten en aan de Instellingen "de nodige maatregelen te nemen om een zelfde beschermings ...[+++]

Der Rat billigte eine "Erklärung zur Zuverlässigkeitserklärung", die in der Anlage II wiedergegeben ist. BETRUGSBEKÄMPFUNG: ARBEITSPROGRAMM DER KOMMISSION FÜR 1996 - SCHLUSSFOL- GERUNGEN "DER RAT - begrüßt das von der Kommission für 1996 vorgelegte Programm zur Betrugs- bekämpfung; - verweist auf die vom Europäischen Rat am 15. und 16. Dezember 1995 in Madrid erzielten Schlußfolgerungen in bezug auf betrügerische Praktiken und den Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaften und insbesondere auf dessen Ersuchen an die Mitgliedstaaten und die Organe der Union, "die erforderlichen Maßnahmen zu treffen, um einen gleichwertigen Sc ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkprogramma geplande acties' ->

Date index: 2025-02-06
w