Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auditprogramma
Jaarlijks werkprogramma
Jaarlijks werkprogramma van de Commissie
Nauw band
Nauw verwante markt
Nauwe ingang
Nauwe invaart
Werkprogramma
Werkprogramma
Werkprogramma’s ontwikkelen
Werkprogramma’s ontwikkelen voor natuurgebieden

Vertaling van "werkprogramma nauw " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
jaarlijks werkprogramma | jaarlijks werkprogramma van de Commissie

Jahresarbeitsprogramm | jährliches Arbeitsprogramm




auditprogramma (nom neutre) | werkprogramma (nom neutre)

Arbeitsprogramm (nom neutre) | Auditprogramm (nom neutre)






werkprogramma’s ontwikkelen

Arbeitsprogramme entwickeln


werkprogramma’s ontwikkelen voor natuurgebieden

Arbeitsprogramme für Naturräume entwickeln


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vervolgens kwamen de staatshoofden en regeringsleiders in Lahti overeen dat de EU, zoals haar grootste concurrenten, innovatie strategisch zou moeten benaderen en zich zou moeten concentreren op een klein aantal nauw samenhangende vraagstukken[9]. De Raad heeft op basis hiervan een werkprogramma op het gebied van innovatie vastgesteld dat op communautair niveau ten uitvoer moet worden gelegd.

In Anschluss daran haben die Staats- und Regierungschefs in Lahti beschlossen, dass die EU die Innovationsförderung wie ihre Hauptkonkurrenten strategisch angehen und sich auf eine begrenzte Zahl eng miteinander zusammenhängender Themenkomplexe konzentrieren sollte[9]. Auf dieser Grundlage hat der Rat anschließend ein Arbeitsprogramm für die Gemeinschaftsebene angenommen.


De Commissie zal bij de uitvoering van haar werkprogramma nauw met de andere instellingen blijven samenwerken. Zij zal bijvoorbeeld meer ambitieuze en veelomvattende voorstellen doen met betrekking tot de circulaire economie, nu het pakket inzake afval vandaag is ingetrokken.

Die Kommission wird ihr Arbeitsprogramm auch in Zukunft in enger Partnerschaft mit den anderen Organen umsetzen und nach der heutigen Rücknahme des Pakets zum Abfallrecht unter anderem ehrgeizigere und umfassendere Vorschläge zur Kreislaufwirtschaft vorlegen.


Ten gevolge daarvan heeft de Commissie een aantal aanbevelingen en acties verstrekt die de Commissie nu in nauwe samenwerking met de EU-landen zal opnemen in een werkprogramma voor onderhoud en tenuitvoerlegging voor 2016-2020

Die Kommission hat daher eine Reihe von Empfehlungen und Maßnahmen herausgegeben, die sie nun in enger Zusammenarbeit mit den EU-Ländern in einem Unterhalt- und Durchführungsarbeitsprogramm 2016-2020 umsetzen wird.


De implementatie van het werkprogramma vereist nauwe samenwerking met de voorzitter van de Europese Raad, aangezien de bijeenkomsten van de Europese Raad door de Raad Algemene Zaken worden voorbereid, evenals met de hoge vertegenwoordiger, voorzitter van de Raad Buitenlandse Zaken.

Die Umsetzung des Arbeitsprogramms wird eine enge Zusammenarbeit mit dem Präsidenten des Europäischen Rates erfordern, da die Tagungen des Europäischen Rates vom Rat (Allgemeine Angelegenheiten) und der Hohen Vertreterin, die den Vorsitz des Rates (Auswärtige Angelegen­heiten) innehat, vorbereitet werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie zal erop toezien dat toekomstige werkprogramma’s op dat gebied nauw op de interneveiligheidsstrategie aansluiten.

Die Kommission wird sicherstellen, dass die Arbeitsprogramme dieses Bereichs auch in Zukunft so gut wie möglich mit den Zielen der „Strategie der inneren Sicherheit“ übereinstimmen.


De Commissie zal erop toezien dat toekomstige werkprogramma’s zo nauw mogelijk op de interneveiligheidsstrategie aansluiten.

Die Kommission wird dafür Sorge tragen, dass künftige Arbeitsprogramme so gut wie möglich mit den Zielen der EU-Strategie der inneren Sicherheit übereinstimmen.


Overeenkomstig de verzoeken die de Raad op 11 november 2002 onder Deens voorzitterschap in haar conclusies formuleerde, zal de Commissie het Contactcomité nauw betrekken bij de tenuitvoerlegging van dit werkprogramma.

Gemäß den vom Rat am 11. November 2002 unter dem dänischen Ratsvorsitz angenommenen Schlussfolgerungen wird die Kommission den Kontaktausschuss bei der Umsetzung dieses Arbeitsprogramms eng einbeziehen.


IS INGENOMEN met de vergadering die op 9 juni 2005 plaatsvond in het kader van de energiedialoog tussen de EU en de OPEC en NEEMT NOTA van de elementen die vermeld stonden in het na de vergadering verspreide persbericht , met name het werkprogramma 2005-2006, MEMOREERT het belang dat hij hecht aan dialoog en samenwerking met derde landen op het gebied van energie en aan de beginselen waarop deze dialoog gebaseerd dient te zijn, zoals deze zijn neergelegd in zijn in mei 2003 aangenomen conclusies inzake internationale betrekkingen op energiegebied , BENADRUKT in dit verband de essentiële bijdrage die de energiedialoog tussen de EU en OPEC ...[+++]

BEGRÜSST das Treffen vom 9. Juli 2005, das im Rahmen des Energiedialogs zwischen der EU und der OPEC stattgefunden hat, und NIMMT KENNTNIS vom Inhalt der im Anschluss an das Treffen herausgegebenen Pressemitteilung , insbesondere vom Arbeitsprogramm für 2005 und 2006, ERINNERT daran, dass er dem Dialog und der Zusammenarbeit mit Drittländern im Energiebereich große Bedeutung beimisst, und WEIST auf die Grundsätze HIN, auf denen dieser Dialog beruhen sollte, wie in seinen Schlussfolgerungen über die internationalen Beziehungen im Energiebereich vom Mai 2003 festgestellt wird , HEBT in diesem Zusammenhang den zentralen Beitrag HERVOR, den ...[+++]


Het Comité voor sociale bescherming zal nauw samenwerken met het Comité voor economische politiek (EPC) dat ook zijn werkprogramma op het gebied van pensioenen aan de Raad Economische en Financiële Zaken heeft voorgelegd.

Der Ausschuss für Sozialschutz wird eng mit dem Wirtschaftspolitischen Ausschuss zusammenarbeiten, der dem Rat in der Zusammensetzung "Wirtschaft und Finanzen" ebenfalls sein Arbeitsprogramm im Rentenbereich vorgelegt hat.


De omvang en de ontwikkeling van die samenwerking zullen afhangen van de toezeggingen van Libië inzake asiel en fundamentele rechten zoals boven omschreven. verzoekt de Commissie om, op basis van de suggesties in de bijlage, zo spoedig mogelijk verkennende gesprokken met de Libische autoriteiten aan te gaan om te bezien welke praktische maatregelen ter bestrijding van illegale migratie kunnen worden getroffen op terreinen zoals opleiding, versterking van de institutionele opbouw, asielaangelegenheden en grotere publieke bewustmaking inzake de gevaren van illegale migratie, en te bespreken onder welke voorwaarden deze samenwerking zou kunnen plaatsvinden. verzoekt de Commissie om verslag uit te brengen over het resultaat van haar verkennende ...[+++]

Umfang und Entwicklung dieser Zusammenarbeit, werden davon abhängen, dass Libyen sich zu den oben genannten Asyl- und Grundrechten bekennt; ersucht die Kommission, so bald wie möglich ausgehend von den Anregungen in der Anlage Sondierungsgespräche mit Libyen aufzunehmen, um praktische Maßnahmen gegen illegale Einwanderung wie beispielsweise Ausbildung, verstärkter Aufbau von Institutionen, Asylfragen und stärkere Sensibilisierung der Öffentlichkeit für die Gefahren der illegalen Migration zu ermitteln und zu erörtern, unter welchen Bedingungen diese Zusammenarbeit erfolgen kann; ersucht die Kommission, über die Ergebnisse ihrer Sondierungsgespräche mit den libyschen Behörden Bericht zu erstatten, damit der Rat das weitere Vorgehen prüfen ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkprogramma nauw' ->

Date index: 2020-12-25
w