Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auditprogramma
Conferentie tot herziening van het verdrag van 1980
GLB-hervorming
Herzien
Herziening van een overeenkomst
Herziening van een verdrag
Herziening van het EG-Verdrag
Herziening van het GLB
Herziening van het Verdrag
Jaarlijks werkprogramma
Jaarlijks werkprogramma van de Commissie
Rationalisatie van het GLB
Verdrag tot herziening van de slotartikelen 1946
Verdragsherziening
Verklaring tot herziening van de Grondwet
Werkprogramma
Wijziging van een overeenkomst

Vertaling van "werkprogramma te herzien " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
jaarlijks werkprogramma | jaarlijks werkprogramma van de Commissie

Jahresarbeitsprogramm | jährliches Arbeitsprogramm


verdrag nr. 183 van de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende de herziening van het verdrag (herzien) betreffende de bescherming van het moederschap, 1952

Übereinkommen Nr. 183 der Internationalen Arbeitsorganisation über die Neufassung des Übereinkommens über den Mutterschutz (Neufassung), 1952


herziening van een overeenkomst [ herziening van een verdrag | wijziging van een overeenkomst ]

Abkommensrevision [ Abkommensänderung | Vertragsrevision ]


herziening van het Verdrag (EU) [ herziening van het EG-Verdrag | verdragsherziening (EU) ]

Vertragsänderung (EU) [ Vertragsänderung EG ]


auditprogramma (nom neutre) | werkprogramma (nom neutre)

Arbeitsprogramm (nom neutre) | Auditprogramm (nom neutre)


Conferentie ter herziening van het Verdrag betreffende onmenselijke wapens van 1980 | Conferentie tot herziening van het verdrag van 1980

Konferenz zur Revision des Übereinkommens über unmenschliche Waffen von 1980


Verdrag betreffende de gedeeltelijke herziening van de door de Algemene Conferentie van de Internationale Arbeidsorganisatie in haar eerste achtentwintig zittingen aangenomen Verdragen | Verdrag tot herziening van de slotartikelen 1946

Übereinkommen über die teilweise Abänderung der von der Allgemeinen Konferenz der Internationalen Arbeitsorganisation auf ihren ersten achtundzwanzig Tagungen angenommenen Übereinkommen zur Sicherstellung der künftigen Durchführung bestimmter in den bezeichneten Übereinkommen dem Generalsekretär des Völkerbundes übertragener Kanzleiaufgaben und zur Ausnahme zusätzlicher Abänderungen, die sich durch die Auflösung des Völkerbundes und die Abänderung der Verfassung der Internationalen Arbeitsorganisation als notwendig erwiesen haben


verklaring tot herziening van de Grondwet

Erklärung zur Revision der Verfassung




GLB-hervorming [ herziening van het GLB | rationalisatie van het GLB ]

Reform der GAP [ Neuregelung der GAP | Revision der GAP ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
105. verzoekt de Commissie haar werkprogramma te herzien overeenkomstig de resolutie van het Parlement, met inbegrip van de sectorspecifieke standpunten in deel 2 daarvan;

105. fordert die Kommission auf, ihr Arbeitsprogramm im Einklang mit der Entschließung des Parlaments zu überarbeiten, auch mit den bereichsspezifischen Standpunkten in deren Teil 2;


Op grond van de evaluatie, die ook een raadpleging van belanghebbenden en een effectbeoordeling omvatte, heeft de Commissie in haar werkprogramma voor 2016 een doelgerichte herziening van de detacheringsrichtlijnaangekondigd om oneerlijke praktijken aan te pakken.

Auf der Grundlage dieser Überprüfung, zu der eine Konsultation der Interessenträger und eine Folgenabschätzung gehörten, kündigte die Kommission in ihrem Arbeitsprogramm 2016 eine gezielte Überarbeitung der Entsenderichtlinie an, um unlauteren Praktiken entgegenzuwirken.


Het werkprogramma maakt het publiek en de medewetgevers duidelijk met welke nieuwe voorstellen de Commissie wil komen, welke hangende voorstellen zij wil intrekken en welke EU-wetgeving zij wil herzien.

Das Arbeitsprogramm informiert die Bürgerinnen und Bürger sowie die an der Gesetzgebung beteiligten Organe der EU darüber, welche neuen Initiativen die Kommission vorlegen, welche anhängigen Vorschläge sie zurückziehen und welche bestehenden EU-Vorschriften sie prüfen wird.


8. verzoekt de Commissie met een voorstel te komen inzake de Monti II-verordening ten einde de fundamentele rechten van werknemers op de interne dienstenmarkt te waarborgen; is van mening dat inclusieve groei alleen tot stand kan worden gebracht op basis van gelijke behandeling van alle werknemers op de werkplek en gelijke voorwaarden voor alle bedrijven; vindt derhalve dat het werkprogramma een herziening moet bevatten van de richtlijn betreffende de terbeschikkingstelling van werknemers ten einde deze beginselen te waarborgen;

8. fordert die Kommission auf, einen Vorschlag für die Monti II-Verordnung vorzulegen, die die Grundrechte der Arbeitnehmer im Binnenmarkt für Dienstleistungen gewährleistet; ist der Ansicht, dass ein integratives Wachstum nur auf der Gleichbehandlung aller Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer am Arbeitsplatz und gleichen Wettbewerbsbedingungen für alle Unternehmen aufbauen kann; ist deshalb der Auffassung, dass das Arbeitsprogramm eine Revision der Richtlinie über die Entsendung von Arbeitnehmern zwecks Gewährleistung dieser Grundsätze enthalten sollte;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
29. benadrukt het feit dat ecologische duurzaamheid afhankelijk is van een absolute vermindering van het gebruik van hulpbronnen; wijst op de noodzaak de huidige economische crisis te gebruiken om over te stappen op een koolstofarme economie die haar grondstoffen uiterst doelmatig inzet; wijst erop dat snelle een grootschalige veranderingen nodig zijn, wil de Europese industrie erin slagen het gebruik van materialen met een hoog koolstofgehalte als energiebronnen tot een minimum terug te dringen en het gebruik van grondstoffen in het algemeen drastisch te beperken; dringt in dit opzicht aan op aanneming van een omvattend streefdoel voor verbetering van het doelmatig gebruik van grondstoffen; spreekt in dit verband zijn waardering uit vo ...[+++]

29. betont, dass die ökologische Nachhaltigkeit von einem absoluten Rückgang des Ressourceneinsatzes abhängt; unterstreicht das Erfordernis, die aktuelle Wirtschaftskrise für einen Wandel in Richtung einer hocheffizienten Wirtschaft auf der ausschließlichen Grundlage erneuerbarer Energieträger zu nutzen; betont, dass ein rascher und umfassender Wandel erforderlich ist, damit die europäische Industrie die Verwendung kohlenstoffreicher Materialien als Energiequelle verringern und die Nutzung natürlicher Ressourcen insgesamt drastisch reduzieren kann; fordert in diesem Sinne die Festsetzung ehrgeiziger Ziele zur Verbesserung der Ressourceneffizienz; begrüßt in dieser Hinsicht die Leitinitiativen „Ressourcenschonendes Europa“ sowie „Industr ...[+++]


29. benadrukt het feit dat ecologische duurzaamheid afhankelijk is van een absolute vermindering van het gebruik van hulpbronnen; wijst op de noodzaak de huidige economische crisis te gebruiken om over te stappen op een volledig op hernieuwbare bronnen gebaseerde, hoogst efficiënte economie; wijst erop dat snelle en grootschalige veranderingen nodig zijn, wil de Europese industrie erin slagen het gebruik van materialen met een hoog koolstofgehalte als energiebronnen tot een minimum terug te dringen en het gebruik van grondstoffen in het algemeen drastisch te beperken; dringt in dit opzicht aan op de aanneming van een ambitieus streefdoel voor verbetering van het doelmatig gebruik van grondstoffen; spreekt in dit verband zijn waardering ...[+++]

29. betont, dass die ökologische Nachhaltigkeit von einem absoluten Rückgang des Ressourceneinsatzes abhängt; unterstreicht das Erfordernis, die aktuelle Wirtschaftskrise für einen Wandel in Richtung einer hocheffizienten Wirtschaft auf der ausschließlichen Grundlage erneuerbarer Energieträger zu nutzen; betont, dass ein rascher und umfassender Wandel erforderlich ist, damit die europäische Industrie die Verwendung kohlenstoffreicher Materialien als Energiequelle verringern und die Nutzung natürlicher Ressourcen insgesamt drastisch reduzieren kann; fordert in diesem Sinne die Festsetzung ehrgeiziger Ziele zur Verbesserung der Ressourceneffizienz; begrüßt in dieser Hinsicht die Leitinitiativen „Ressourcenschonendes Europa“ sowie „Industr ...[+++]


21. is van mening dat inclusieve groei alleen tot stand kan worden gebracht op basis van gelijke behandeling van alle werknemers op de werkplek en een gelijk speelveld voor alle bedrijven; betreurt dat het werkprogramma niet een herziening bevat van de richtlijn inzake de detachering van werknemers om deze beginselen te waarborgen; en dringt erop aan dat in het wetgevingsvoorstel inzake de tenuitvoerlegging, als gepland in de mededeling inzake de Single Market Act, duidelijkheid moet worden verschaft over de uitoefening van fundamentele sociale rechten; betreurt dat het werkprogramma ...[+++]

21. ist der Ansicht, dass ein integratives Wachstum nur auf der Gleichbehandlung aller Arbeitnehmer am Arbeitsplatz und gleichen Wettbewerbsbedingungen für alle Unternehmen aufbauen kann; bedauert, dass das Arbeitsprogramm keine Überprüfung der Richtlinie über die Entsendung von Arbeitnehmern umfasst, damit diese Grundsätze gewahrt werden, und fordert mit Nachdruck, dass im Legislativvorschlag zur Umsetzung, wie in der Mitteilung zum Binnenmarkt vorgesehen, die Ausübung der sozialen Grundrechte geklärt wird;


Naar aanleiding van het voorstel van Viviane Reding, de commissaris die belast is met culturele en audiovisuele zaken, heeft het College vandaag een verslag over de toepassing van de Richtlijn "Televisie zonder grenzen" (TVZG) goedgekeurd, tezamen met een werkprogramma voor 2003 ter herziening van deze richtlijn.

Auf Vorschlag von Viviane Reding, für Kultur und audiovisuelle Politik zuständiges Kommissionsmitglied, hat das Kollegium heute einen Bericht über die Anwendung der Richtlinie „Fernsehen ohne Grenzen" (Fernsehrichtlinie) zusammen mit einem Arbeitsprogramm für 2003 im Hinblick auf die Überprüfung dieser Richtlinie gebilligt.


Herziening van de TVZG-richtlijn : de thema's van het werkprogramma

Überprüfung der Fernsehrichtlinie: die Themen des Arbeitsprogramms


37. BEKLEMTOONT dat bij het bepalen van de actoren, tijdschema's, doelstellingen en priori-teiten, in het herziene werkprogramma onder meer rekening dient te worden gehouden met de lering en de relevante onderdelen uit het bestaande CBD-werkprogramma voor bossen, evenals met de voorstellen voor acties van het Intergouvernementele Panel inzake bossen/ Intergouvernementeel Bossen-forum, het werk van het VN-Bossenforum (UNFF), met inbegrip van zijn meerjarenwerkprogramma (MYPOW) en Actieplan (PoA) en de acties van het Samenwerkingspartnerschap inzake bossen (CPF) en de organisaties die daarvan lid zijn, alsook de result ...[+++]

BETONT, dass bei der Ermittlung der Akteure, Zeitvorgaben, Ziele und Prioritäten das überarbeitete Arbeitsprogramm unter anderem den gesammelten Erfahrungen und relevanten Aspekten des derzeit im Rahmen des Übereinkommens über die biologische Vielfalt geltenden Arbeitsprogramms für den Wald sowie Vorschlägen für Maßnahmen der Zwischenstaatlichen Sondergruppe für Wälder/des Internationalen Waldforums, den Arbeiten des Waldforums der Vereinten Nationen (UNFF) einschließlich seines Mehrjährigen Arbeitsprogramms (MYPOW) und seines Aktions ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkprogramma te herzien' ->

Date index: 2023-12-11
w