Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auditprogramma
Door managers gemaakte concepten nakijken
Door managers gemaakte concepten reviseren
Door managers opgestelde concepten nakijken
Door managers opgestelde concepten reviseren
Jaarlijks werkprogramma
Jaarlijks werkprogramma van de Commissie
Ter plaatse opgesteld zijn
Voortschrijdend werkprogramma
Werkprogramma
Werkprogramma
Werkprogramma’s ontwikkelen
Werkprogramma’s ontwikkelen voor natuurgebieden

Vertaling van "werkprogramma wordt opgesteld " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
jaarlijks werkprogramma | jaarlijks werkprogramma van de Commissie

Jahresarbeitsprogramm | jährliches Arbeitsprogramm


door managers gemaakte concepten nakijken | door managers opgestelde concepten reviseren | door managers gemaakte concepten reviseren | door managers opgestelde concepten nakijken

von Managern oder Managerinnen erstellte Entwürfe durchsehen


auditprogramma (nom neutre) | werkprogramma (nom neutre)

Arbeitsprogramm (nom neutre) | Auditprogramm (nom neutre)


ter plaatse opgesteld zijn

an Ort und Stelle im Einsatz sein


werkprogramma’s ontwikkelen

Arbeitsprogramme entwickeln




voortschrijdend werkprogramma

fortschreitende Arbeitsprogramme | Turnusarbeitsprogramme


werkprogramma’s ontwikkelen voor natuurgebieden

Arbeitsprogramme für Naturräume entwickeln
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De overige middelen (ca. 15%) worden beheerd door de Commissie. Voor dat doel worden in het kader van de drie financiële instrumenten werkprogramma’s opgesteld.

Die restlichen Mittel (ca. 15 %) werden von der Kommission verwaltet, indem für die drei Finanzinstrumente Arbeitsprogramme angenommen werden.


Hoe wordt het werkprogramma opgesteld en aangenomen?

Wie wird das Arbeitsprogramm erstellt und angenommen?


Om een consensus in alle EU-instellingen tot stand te brengen, heeft de Commissie dit werkprogramma overeenkomstig het kaderakkoord in overleg met het Europees Parlement opgesteld. Voor het eerst is het ook met de Raad besproken.

Um den Konsens zwischen den EU-Organen zu erleichtern, hat die Kommission bei der Ausarbeitung des Arbeitsprogramms im Kontext der Rahmenvereinbarung Rücksprache mit dem Europäischen Parlament gehalten und sich erstmals vorab auch mit dem Rat abgesprochen.


(d) een grotere rol voor de trustees bij het toezicht op de IASB en het werkprogramma van de IASB, met name ten aanzien van de wijze waarop het werkprogramma wordt opgesteld en opdrachten aan de IASB worden verstrekt;

d. stärkere Beteiligung der Treuhänder an der Überwachung des IASB und seines Arbeitsplans, insbesondere hinsichtlich der Art und Weise, wie der Arbeitsplan ausgearbeitet wird und wie die Mandate an das IASB erteilt werden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
een grotere rol voor de trustees bij het toezicht op de IASB en het werkprogramma van de IASB, met name ten aanzien van de wijze waarop het werkprogramma wordt opgesteld en opdrachten aan de IASB worden verstrekt;

Stärkung der Beteiligung der Treuhänder an der Überwachung des IASB und seines Arbeitsplans, insbesondere hinsichtlich der Art und Weise, wie der Arbeitsplan ausgearbeitet wird und wie die Mandate an das IASB erteilt werden;


Het werkprogramma is opgesteld na diepgaande besprekingen met de overige instellingen, en neemt vele thema's op die onlangs aan bod zijn gekomen in de discussies over globalisering op de informele Europese Raad in Lissabon.

Das Arbeitsprogramm wurde nach eingehenden Diskussionen mit den anderen Organen erstellt und greift viele der Themen auf, die unlängst auf der informellen Tagung des Europäischen Rats in Lissabon im Rahmen der Globalisierungsdebatte erörtert wurden.


10. betreurt in dit verband dat de Commissie haar werkprogramma simpelweg beschrijft als input voor het operationele jaarprogramma van de Raad, terwijl het van wezenlijk belang is dat het werkprogramma wordt opgesteld en ingediend met volledige inachtneming van het recht van de Commissie om wetgeving voor te stellen;

10. bedauert diesbezüglich, dass die Kommission ihr Arbeitsprogramm lediglich als Beitrag zum operativen Jahresprogramm des Rates beschrieben hat, obwohl es von wesentlicher Bedeutung ist, dass das Arbeitsprogramm im völligen Einklang mit der Befugnis der Kommission, Rechtsakte vorzuschlagen, ausgearbeitet und vorgelegt wird;


9. betreurt in dit verband dat de Commissie haar werkprogramma simpelweg beschrijft als input voor het operationele jaarprogramma van de Raad, terwijl het van wezenlijk belang is dat het werkprogramma wordt opgesteld en ingediend met volledige inachtneming van het recht van de Commissie om wetgeving voor te stellen;

9. bedauert diesbezüglich, dass die Kommission ihr Arbeitsprogramm lediglich als Beitrag zum operativen Jahresprogramm des Rates beschrieben hat, obwohl es von wesentlicher Bedeutung ist, dass das Arbeitsprogramm im völligen Einklang mit der Befugnis der Kommission, Rechtsakte vorzuschlagen, ausgearbeitet und vorgelegt wird;


3. betreurt in dit verband dat de Commissie haar werkprogramma simpelweg beschrijft als input voor het operationele jaarprogramma van de Raad, terwijl het van wezenlijk belang is dat het werkprogramma wordt opgesteld en ingediend met volledige inachtneming van het recht van de Commissie om wetgeving voor te stellen;

3. bedauert diesbezüglich, dass die Kommission ihr Arbeitsprogramm lediglich als Beitrag zum operativen Jahresprogramm des Rates beschrieben hat, obwohl es von wesentlicher Bedeutung ist, dass das Arbeitsprogramm im völligen Einklang mit der Befugnis der Kommission, Rechtsakte vorzuschlagen, ausgearbeitet und vorgelegt wird;


- er moet een werkprogramma worden opgesteld dat voorziet in een gecoördineerde aanpak van de opbouw van de voor de handel benodigde capaciteit, in intensievere samenwerking en transparantie ten behoeve van de liberalisering van de handel tussen de WTO en de instellingen van Bretton Woods, en in een efficiëntere onderlinge aanvulling van de maatregelen van internationale organisaties, ten behoeve van een samenhangend beleid.

es sollte ein Arbeitsprogramm ausgearbeitet werden, das einen koordinierten Ansatz bei dem handelsbezogenen Kapazitätsaufbau, eine verstärkte Zusammenarbeit und Transparenz zur Unterstützung der Handelsliberalisierung zwischen der WTO und den Bretton-Woods-Institutionen sowie eine effizientere Komplementarität des Vorgehens der internationalen Organisationen zur Unterstützung einer politischen Kohärenz vorsieht.


w