Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werkt bovendien samen " (Nederlands → Duits) :

Bovendien werkt de Commissie aan de hand van het Europees pact voor de jeugd, dat in 2015 samen met toonaangevende Europese bedrijven is opgestart om samen ten minste 100 000 nieuwe leerlingplaatsen, stageplaatsen of instroombanen van goede kwaliteit te creëren, samen met het bedrijfsleven om de samenwerking tussen het bedrijfsleven en het onderwijs te normaliseren.

Außerdem arbeitet die Kommission seit 2015 im Rahmen des Europäischen Pakts für die Jugend mit der europäischen Wirtschaft daran, die Kooperation zwischen Unternehmen und Bildungseinrichtungen zum künftigen „Normalfall“ zu machen; Ziel ist es, gemeinsam mindestens 100 000 hochwertige Lehrstellen, Praktikums- oder Arbeitsplätze für Berufseinsteiger zu schaffen.


3. De toezichthoudende instantie werkt bovendien nauw samen met de nationale veiligheidsinstantie bedoeld in Richtlijn 2008/57/EG van het Europees Parlement en de Raad van 17 juni 2008 betreffende de interoperabiliteit van het spoorwegsysteem in de Gemeenschap [19] en de vergunningverlenende autoriteit in de zin van deze richtlijn.

(3) Die Regulierungsstelle arbeitet auch eng mit der nationalen Sicherheitsbehörde im Sinne der Richtlinie 2008/57/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 17. Juni 2008 über die Interoperabilität des Eisenbahnsystems in der Gemeinschaft [19] und der Genehmigungsbehörde im Sinne dieser Richtlinie zusammen.


De Commissie werkt bovendien nauw samen met de lidstaten om goede werkwijzen uit te wisselen voor de uitvoering van EU-wetgeving. Bijna een derde van de administratieve verplichtingen voor bedrijven in verband met EU-wetgeving is namelijk het gevolg van de wijze waarop de lidstaten de EU-regels uitvoeren.

Darüber hinaus arbeitet die Kommission eng mit den Mitgliedstaaten zusammen, um bewährte Verfahrensweisen bei der Umsetzung der EU-Rechtsvorschriften auszutauschen, denn fast ein Drittel des mit dem EU-Recht verbundenen Verwaltungsaufwands für Unternehmen sind auf eine ineffiziente Umsetzung von EU-Anforderungen in innerstaatliches Recht zurückzuführen.


3. De toezichthoudende instantie werkt bovendien nauw samen met de nationale veiligheidsinstantie bedoeld in Richtlijn 2008/57/EG van het Europees Parlement en de Raad van 17 juni 2008 betreffende de interoperabiliteit van het spoorwegsysteem in de Gemeenschap en de vergunningverlenende autoriteit in de zin van deze richtlijn.

(3) Die Regulierungsstelle arbeitet auch eng mit der nationalen Sicherheitsbehörde im Sinne der Richtlinie 2008/57/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 17. Juni 2008 über die Interoperabilität des Eisenbahnsystems in der Gemeinschaft und der Genehmigungsbehörde im Sinne dieser Richtlinie zusammen.


3. De toezichthoudende instantie werkt bovendien nauw samen met de nationale veiligheidsinstantie bedoeld in Richtlijn 2008/57/EG van het Europees Parlement en de Raad van 17 juni 2008 betreffende de interoperabiliteit van het spoorwegsysteem in de Gemeenschap [19] en de vergunningverlenende autoriteit in de zin van deze richtlijn.

(3) Die Regulierungsstelle arbeitet auch eng mit der nationalen Sicherheitsbehörde im Sinne der Richtlinie 2008/57/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 17. Juni 2008 über die Interoperabilität des Eisenbahnsystems in der Gemeinschaft [19] und der Genehmigungsbehörde im Sinne dieser Richtlinie zusammen.


De EU werkt bovendien samen met niet-gouvernementele organisaties (NGO's), met name door middel van het financiële instrument voor de bevordering van de democratie en de mensenrechten in de wereld.

Tagung der Generalversammlung der Vereinten Nationen verabschiedet. In dieser Resolution wird zur Beachtung von Mindeststandards aufgerufen, die Garantien zum Schutz der Rechte von Personen vorsehen, denen die Todesstrafe droht, zur schrittweisen Einschränkung der Anwendung der Todesstrafe und zur Einrichtung eines Moratoriums für Hinrichtungen. Des weiteren arbeitet die EU mit Nichtregierungsorganisationen (NROs) zusammen, vor allem durch das Finanzierungsinstrument für die weltweite Förderung der Demokratie und der Menschenrechte.


De toezichthoudende instantie werkt bovendien nauw samen met de nationale veiligheidsinstantie bedoeld in Richtlijn 2008/57/EG en de vergunningverlenende autoriteit in de zin van deze richtlijn.

Die Regulierungsstelle arbeitet auch eng mit der nationalen Sicherheitsbehörde im Sinne der Richtlinie 2008/57/EG und der Genehmigungsbehörde im Sinne dieser Richtlinie zusammen.


De Commissie houdt bovendien nauw contact met landen buiten de EU en werkt met deze landen samen aan een herbeoordeling van de veiligheid van hun kerncentrales.

Die Kommission steht auch mit Ländern außerhalb der EU in engem Kontakt und arbeitet mit ihnen an einer Neubewertung ihrer Kernkraftwerke.


18. pleit er bovendien voor dat de Commissie samen met de agentschappen werkt aan een geharmoniseerd model voor alle agentschappen en satellietorganen, waarin onderscheid wordt gemaakt tussen

18. regt zusätzlich an, dass die Kommission in Zusammenarbeit mit den Agenturen ein harmonisiertes Modell erarbeiten sollte, das auf alle Agenturen und dezentralen Einrichtungen Anwendung findet und in dem klar zwischen Folgendem unterschieden wird:


De partij werkt daarbij met de fractie samen, maar moet bovendien haar taken nakomen vóór de verkiezingen en moet - anders dan de fractie - tussen de verkiezingen zorg dragen voor voorlichting, openbare discussie en politieke vorming in de samenleving.

Die Partei arbeitet hierbei mit der Fraktion zusammen, muß darüber hinaus aber ihre Aufgaben im Vorfeld der Wahlen erfüllen und - anders als die Fraktion - zwischen den Wahlen sich in der Gesellschaft um Information, öffentliche Diskussion und politische Bildung bemühen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkt bovendien samen' ->

Date index: 2021-09-17
w