Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werkt dus goed » (Néerlandais → Allemand) :

Het EFSI-model van de garantie voor eerste verliezen werkt dus goed.

Dies zeigt, dass das EFSI-Modell der Erstausfallgarantie gut funktioniert.


43. beklemtoont dat een correcte uitvoering van het douanerechtenstelsel rechtstreekse gevolgen voor de btw-berekening heeft; is ernstig verontrust over het feit dat de douanecontrole in de EU niet goed werkt, met aanzienlijke derving van btw-inkomsten als gevolg ; acht het onaanvaardbaar dat de fiscus in de meeste lidstaten geen directe toegang tot de douanegegevens heeft en dat geautomatiseerde kruiscontrole met belastinggegevens dus niet mogelijk is; wijst erop dat de georganiseerde misdaad heel goed weet waar de zwakke punten in het huidige systeem zitten;

43. betont, dass die vorschriftsmäßige Anwendung des Zollsystems direkte Auswirkungen auf die Berechnung der Mehrwertsteuer hat; ist äußerst besorgt darüber, dass die zollrechtlichen Überprüfungen in der EU nicht ordnungsgemäß ablaufen, was zu erheblichen Verlusten bei den Mehrwertsteuereinnahmen führt ; erachtet es als nicht hinnehmbar, dass die Steuerbehörden der meisten Mitgliedstaaten keinen direkten Zugang zu Zolldaten haben und daher kein automatischer Abgleich mit den Steuerdaten möglich ist; weist darauf hin, dass dem organ ...[+++]


President Roza Otunbayeva heeft kortstondig als ambassadeur in het Verenigd Koninkrijk gewerkt, en weet dus goed hoe de Europese Unie werkt.

Präsidentin Rosa Otunbajewa war kurz Botschafterin in Großbritannien, also kennt sie die Arbeitsweise der Europäischen Union gut.


Er is dus een belangrijke stap vooruit gezet om ervoor te zorgen dat dit werkt in de toekomst, maar dan nog, commissaris, heb ik hier openlijk toegezegd dat als het in de toekomst niet goed werkt en we ervan worden weerhouden onze verplichtingen na te komen, het Parlement bereid zal zijn om de procedure te herzien.

Somit ist ein bedeutender Fortschritt erzielt worden, um zu gewährleisten, dass dies in Zukunft funktioniert, aber, Frau Kommissarin, gleichermaßen habe ich hier ein öffentliches Bekenntnis abgegeben, dass das Parlament dazu bereit ist, das Verfahren zu überarbeiten, falls es zukünftig nicht richtig funktioniert und wir daran gehindert werden, unseren Pflichten nachzukommen.


H. overwegende dat het cohesiebeleid in het nieuwe verdrag van Lissabon wordt geregeld, dat het een instrument is voor realisering van de daarin genoemde doelstellingen, en dat het dus integraal deel moet uitmaken van de 2020-strategie indien de lidstaten willen dat dit nieuwe beleid voor groei en banen ook werkt; overwegende dat de 2020-strategy de relevantie van dit beleid op waarde moet schatten, in zowel in algemene als in buitengewone omstandigheden, en in aanmerking moet nemen dat een goed gefinancieerd regionaal ontwikkelingsb ...[+++]

H. in der Erwägung, dass die Kohäsionspolitik unter den neuen Vertrag von Lissabon fällt, ein Instrument zur Erreichung der dort festgelegten Ziele ist und ein integraler Bestandteil der Strategie bis 2020 sein muss, wenn die Mitgliedstaaten wollen, dass diese neue Politik für Wachstum und Arbeitsplätze funktioniert; in der Erwägung, dass man bei der Strategie für 2020 der Bedeutung dieser Politik sowohl unter allgemeinen als auch unter außergewöhnlichen Bedingungen Rechnung tragen und die Tatsache berücksichtigen muss, dass eine mit ausreichenden Finanzmitteln ausgestattete Politik der regionalen Entwicklung für die Zeit nach 2013 für ...[+++]


141. merkt op dat de Commissie in het groenboek erkent dat de 12-zeemijlsregeling in het algemeen goed werkt, en dat dus één van de weinige gebieden waarop het GVB vrij succesvol geweest is, onder de bevoegdheid van de lidstaten valt; vraagt dan ook dat het princiep een permanent karakter krijgt;

141. weist darauf hin, dass die Kommission im Grünbuch feststellt, die 12-Seemeilen-Regelung habe im Allgemeinen gut funktioniert, und stellt daher fest, dass eines der wenigen Gebiete, auf denen die GFP relativ erfolgreich war, eines ist, auf dem die Mitgliedstaaten das Sagen hatten; fordert deshalb dazu auf, daraus eine ständige Regelung zu machen;




D'autres ont cherché : eerste verliezen werkt dus goed     niet goed werkt     niet goed     verenigd koninkrijk gewerkt     weet dus goed     dit werkt     toekomst niet goed     banen ook werkt     goed     algemeen goed werkt     algemeen goed     werkt dus goed     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkt dus goed' ->

Date index: 2021-10-10
w