Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
Agonist
BJN
DTA
Dier dat nog niet geworpen heeft
Erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard
Lijnbekrachtiger
Morfinomimeticum
Multipara
Spier die zelfstandig werkt
Stof die als morfine werkt
Vermogensversterker die werkt met een buslijn
Versterker die werkt met een buslijn
Vrouw die meer dan eens heeft gebaard

Traduction de «werkt heeft » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
lijnbekrachtiger | vermogensversterker die werkt met een buslijn | versterker die werkt met een buslijn

Bustreiber


tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

Verfehlung eines Zeugen oder Sachverständigen,der Tatsachen verschwiegen und(oder)falsch dargelegt hat


morfinomimeticum | stof die als morfine werkt

morphinagonistisch | wie Morphin wirkend


agonist | spier die zelfstandig werkt

Agonist | mitwirkender Muskel


aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

Umweltbedingte Krankheit


dier dat nog niet geworpen heeft

Tier, das noch nicht geworfen hat


multipara | vrouw die meer dan eens heeft gebaard

Multipara | mehrgebärend


erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard

Erbe, der eine Erbschaft unter Vorbehalt der Inventarerrichtung annimmt


vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

Handelsgesellschaft kraft Rechtsform


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Beschluss zu Fällen, in denen die Zollverwaltungen berechtigte Zweifel an der Richtigkeit oder Genauigkeit des angegebenen Werts haben [ DTA ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zoals het Hof eraan heeft herinnerd in zijn arrest nr. 85/2014 van 22 mei 2014 heeft het bij zijn arresten nrs. 105/2009, 117/2009 en 159/2009 geoordeeld : « [Het Hof van Cassatie merkt] de hoofdelijke gehoudenheid inzake belastingen [aan] als een ' civielrechtelijke sanctie [die] van rechtswege geldt ' (Cass., 20 juni 1995, Arr. Cass., 1995, nr. 312) of als ' een herstelmaatregel die [...] van rechtswege werkt ' (Cass., 21 oktober 2008, P.08.0535.N) en die ' gelijkaardig is aan de hoofdelijke gehoudenheid tot teruggave ten aanzien va ...[+++]

Wie der Gerichtshof in seinem Entscheid Nr. 85/2014 vom 22. Mai 2014 in Erinnerung gerufen hat, hat er in seinen Entscheiden Nrn. 105/2009, 117/2009 und 159/2009 geurteilt: « [Der Kassationshof bezeichnet] die gesamtschuldnerische Verpflichtung in Steuersachen [...] als eine ' zivilrechtliche Sanktion, die von Rechts wegen gilt ' (Kass., 20. Juni 1995, Arr. Cass., 1995, Nr. 312) oder als ' eine Wiederherstellungsmaßnahme, die von Rechts wegen wirksam ist ' (Kass., 21. Oktober 2008, P.08.0535.N) und die ' der gesamtschuldnerischen Verpflichtung zur Rückgabe in Bezug auf alle wegen derselben Straftat verurteilten Personen im Sinne von Art ...[+++]


Voor het beheer van toelagen gebonden aan de organisatie van conferenties vervult de bijenteelvereeniging die minstens op provinciaal niveau werkt de volgende voorwaarden: 1° ze is opgericht als een vereniging zonder winstoogmerk of als beroepsvereniging; 2° ze beschikt over een secretariaat dat alle garanties biedt voor een gepast beheer van de toelagen toegekend aan de bijenteeltverenigingen waarop ze het toezicht heeft voor de organisatie van conferenties; 3° ze heeft activiteiten die minimum een gebied in het Waalse Gewest dekke ...[+++]

Für die Verwaltung der Zuschüsse im Rahmen der Organisation von Referaten erfüllt die mindestens auf Ebene der Provinz tätige Bienenzüchtervereinigung folgende Bedingungen: 1° sie ist eine Vereinigung ohne Erwerbszweck oder ein Berufsverband; 2° sie verfügt über ein Sekretariat, welches eine angemessene Verwaltung der den Bienenzüchtervereinigungen gewährten Zuschüsse gewährleistet, und über die sie die Aufsicht für die Organisation von Referaten hat; 3° sie führt Aktivitäten aus, die in der wallonischen Region wenigstens eine Zone abdecken, die einer Provinz entsprechen.


Een werknemer die op 1 januari 2011 met een nieuwe baan begint en het hele jaar 2011 werkt, heeft bijvoorbeeld recht op een jaarlijkse vakantie van vier weken.

So hat beispielsweise ein /e Arbeitnehmer/in, der/die am 1. Januar 2011 eine neue Tätigkeit aufnimmt und während des gesamten Jahres 2011 arbeitet, Anspruch auf vier Wochen Jahresurlaub.


Daarnaast leidt deze situatie ook tot discriminatie: wie het Engels beheerst en met het internet kan omgaan, heeft toegang tot informatie, wie geen Engels kent en niet weet hoe het internet werkt, heeft geen toegang tot informatie.

Er schafft im Übrigen eine Ungleichbehandlung: Derjenige, der Englisch kann und mit dem Internet umgehen kann, hat Zugang zu Informationen, derjenige, der kein Englisch kann und das Internet nicht bedienen kann, hat sie nicht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wij zijn ook van mening dat een werkloze die plichten in het land waar hij werkt heeft verzaakt, in het bijzonder niet alle daar voorgeschreven stappen heeft ondernomen om werk te vinden, in het land waar hij woont geen beroep op een uitkering moet kunnen doen alsof hij zich wel steeds aan de wet heeft gehouden.

Wir sind auch der Meinung, dass ein Arbeitsloser, der im Beschäftigungsland Pflichten verletzt hat, insbesondere nicht alle dort vorgeschriebenen Schritte zur Arbeitssuche unternommen hat, im Wohnsitzland keine Leistungen in Anspruch nehmen können soll, so als hätte er sich immer rechtstreu verhalten.


In het arrest Baumbast heeft het Hof vastgesteld dat dit artikel aldus moet worden uitgelegd dat een kind van een migrerend werknemer een recht van verblijf heeft wanneer het in de gastlidstaat een opleiding wil vervolgen, ook wanneer de migrerende werknemer zelf niet meer in die lidstaat woont of werkt.

Im Urteil Baumbast hat der Gerichtshof festgestellt, dass diese Vorschrift dahin auszulegen ist, dass das Kind eines Wanderarbeitnehmers, das seine Ausbildung im Aufnahmemitgliedstaat fortsetzen möchte, ein Aufenthaltsrecht hat, auch wenn der Wanderarbeitnehmer dort nicht mehr selbst wohnt oder arbeitet.


Renneberg, die in Nederland werkt doch in België woont, heeft, anders dan wie in Nederland woont én werkt, volgens de Nederlandse wettelijke regeling immers niet het recht de negatieve inkomsten uit zijn in België gelegen onroerend goed in aftrek te doen brengen voor de vaststelling van de grondslag voor de belastingheffing over zijn in Nederland verworven inkomsten.

Herr Renneberg, der in den Niederlanden arbeitet und in Belgien wohnt, hat nämlich anders als Personen, die in den Niederlanden arbeiten und wohnen, nach den niederländischen Rechtsvorschriften keinen Anspruch auf Berücksichtigung der negativen Einkünfte im Zusammenhang mit seiner in Belgien belegenen Immobilie bei der Ermittlung der Besteuerungsgrundlage für seine in den Niederlanden erzielten Einkünfte.


In een wereld waarin de globalisering van het handelsverkeer fraude en corruptie in de hand werkt, heeft de bestrijding van corruptie de laatste jaren een steeds centraler plaats gekregen op de politieke agenda van de internationale instellingen.

In einer Welt, in der die Globalisierung des Handels auch zu einer gewaltigen Zunahme von Betrug und Korruption geführt hat, haben die internationalen Organe und Einrichtungen dem Kampf gegen die Korruption in den letzten Jahren eine zentrale Rolle in ihrer Arbeit eingeräumt.


Het particuliere bedrijf LISNAVE, waarin de Staat een minderheidsdeelneming heeft, werkt op het gebied van de scheepsbouw en scheepsreparatie op twee belangrijke werven, te Margueira (Lissabon) waar alleen scheepsreparatiewerkzaamheden werden uitgevoerd, en ten tweede te Mitrena (Setubal) waar schepen gebouwd en gerepareerd werden.

Die private Kapitalgesellschaft LISNAVE, an der der Staat eine Minderheitsbeteiligung hält, betrieb bisher ihre Schiffsneubau- und Schiffsreparaturtätigkeiten an zwei wichtigen Standorten, nämlich Margueira (Lissabon), wo ausschließlich Schiffsreparaturarbeiten durchgeführt worden sind, und Mitrena (Setubal), wo Schiffsneubau- und Schiffsreparaturarbeiten durchgeführt wurden.


De huidige epidemie, die zich over meer zones dan de in 1991/1992 getroffene heeft verbreid, heeft ook de rivier de Marañon bereikt, het seizoen van laagwater waarin de visserij actief wordt beoefend, werkt immers een snel om zich heen grijpende besmetting met cholera in de hand.

Diese Epidemie, die sich über die 1991/92 betroffenen Gebiete hinaus ausbreitet, hat auch den Marañon-Fluß erreicht, denn die Saison des Hochwasserrückgangs, in der ein intensiver Fischfang betrieben wird, begünstigt eine rasche Ansteckung mit Cholera.




D'autres ont cherché : agonist     lijnbekrachtiger     morfinomimeticum     multipara     spier die zelfstandig werkt     stof die als morfine werkt     werkt heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkt heeft' ->

Date index: 2025-02-06
w