Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agonist
Gaslager
Gaslagering
Gasvormig kussenblok
Gasvormig lager
Gasvormige lagering
Getuigschrift van lager secundair onderwijs
Lager secundair onderwijs
Lagere graad
Lagere school
Lijnbekrachtiger
Morfinomimeticum
Raakpunt van het lager
Spier die zelfstandig werkt
Stof die als morfine werkt
Vermogensversterker die werkt met een buslijn
Versterker die werkt met een buslijn
Visum voor verblijf van lagere duur
Wrijvingspunt van het lager

Traduction de «werkt lager zijn » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
lijnbekrachtiger | vermogensversterker die werkt met een buslijn | versterker die werkt met een buslijn

Bustreiber


agonist | spier die zelfstandig werkt

Agonist | mitwirkender Muskel


morfinomimeticum | stof die als morfine werkt

morphinagonistisch | wie Morphin wirkend


gaslager | gaslagering | gasvormig kussenblok | gasvormig lager | gasvormige lagering

Gaslager


raakpunt van het lager | wrijvingspunt van het lager

groesste Lagerpunktbelastung


visum voor verblijf van lagere duur

Sichtvermerk für einen längerfristigen Aufenthalt


getuigschrift van lager secundair onderwijs

Zeugnis der Unterstufe des Sekundarunterrichts


lager secundair onderwijs

Unterstufe des Sekundarunterrichts




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het totale aantal afgestudeerden dat in Europa als onderzoekswetenschapper of onderzoeksingenieur werkt, ligt ongeveer 25% lager dan in de VS, maar ligt nog 33% hoger dan in Japan.

Die Gesamtzahl der Absolventen, die in Europa als Forscher oder Ingenieure tätig sind, liegt etwa 25 % unter der Zahl in den USA aber immer noch 33 % höher als in Japan.


P. overwegende dat de loonkloof tussen vrouwen en mannen toeneemt na het pensioen, waardoor de pensioenkloven aanzienlijk dieper zijn dan de loonkloven; overwegende dat vrouwen gemiddeld 39% minder aan pensioen ontvangen dan mannen; overwegende dat deze situatie wordt veroorzaakt door sociale en economische factoren, zoals beroepsgebonden en sterk gesegregeerde arbeidsmarkten, onderwaardering van het werk van vrouwen en het hogere aandeel vrouwen dat een deeltijdse baan heeft, een lager uurloon verdient en minder jaren ...[+++]

P. in der Erwägung, dass sich das geschlechtsspezifische Bezügegefälle nach der Pensionierung verschärft und das geschlechtsspezifische Rentengefälle wesentlich höher ist als das geschlechtsspezifische Lohngefälle; in der Erwägung, dass Frauen im Durchschnitt 39 % weniger Rente erhalten als Männer; in der Erwägung, dass diese Situation durch gesellschaftliche und wirtschaftliche Faktoren bedingt ist, wie etwa die berufsspezifische und stark ausgeprägte geschlechtsspezifische Segregation der Arbeitsmärkte, die Unterbewertung der Arbeit von Frauen, sowie die Tatsache, dass ein größerer Anteil von Frauen in Teilzeit, für weniger Stundenlohn und weniger J ...[+++]


14. benadrukt dat bezuinigingen op openbare diensten voor kinderopvang rechtstreeks van invloed zijn op de economische onafhankelijkheid van vrouwen – in 2010 was het gebrek aan kinderopvang de oorzaak van het feit dat 28,3% van de vrouwen niet werkte of in deeltijd werkte, terwijl dit in 2009 gold voor 27,9% van de vrouwen; onderstreept dat de arbeidsparticipatie van vrouwen met kleine kinderen in de EU in 2010 12,7% lager was dan van vrouwen ...[+++]

14. betont, dass Kürzungen von öffentlichen Diensten im Bereich der Kinderbetreuung direkte Auswirkungen auf die wirtschaftliche Unabhängigkeit von Frauen haben – im Jahr 2010 wurden 28,3 % der Nichterwerbstätigkeit und Teilzeitarbeit von Frauen mit dem Mangel an Betreuungsmöglichkeiten begründet, gegenüber 27,9 % im Jahr 2009. hebt hervor, dass die Beschäftigungsquote von Frauen mit kleinen Kindern in der EU im Jahr 2010 12,7 % niedriger als die Beschäftigungsquote von Frauen ohne Kinder war, was einer Zunahme im Vergleich zu 11,5% im Jahr 2008 noch 11,5 % entspricht;


71. benadrukt het feit dat bezuinigingen op openbare diensten voor kinderopvang rechtstreeks van invloed zijn op de economische onafhankelijkheid van vrouwen; wijst erop dat in 2010 het gebrek aan kinderopvang de oorzaak was van het feit dat 28,3 % van de vrouwen niet werkte of in deeltijd werkte, terwijl dit in 2009 gold voor 27,9 % van de vrouwen; wijst er tevens op dat de arbeidsparticipatie van vrouwen met kleine kinderen in de EU in 2010 12,7 % lager was dan d ...[+++]

71. betont, dass Kürzungen von öffentlichen Dienstleistungen im Bereich der Kinderbetreuung direkte Auswirkungen auf die wirtschaftliche Unabhängigkeit von Frauen haben; weist darauf hin, dass im Jahr 2010 28,3 % (gegenüber 27,9 % im Jahr 2009) der Nichterwerbstätigkeit und Teilzeitarbeit von Frauen mit dem Mangel an Betreuungsmöglichkeiten begründet wurden; weist auch darauf hin, dass die Beschäftigungsquote von Frauen mit kleinen Kindern in der EU im Jahr 2010 12,7 % niedriger als die Beschäftigungsquote von Frauen ohne Kinder war ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
71. benadrukt het feit dat bezuinigingen op openbare diensten voor kinderopvang rechtstreeks van invloed zijn op de economische onafhankelijkheid van vrouwen; wijst erop dat in 2010 het gebrek aan kinderopvang de oorzaak was van het feit dat 28,3 % van de vrouwen niet werkte of in deeltijd werkte, terwijl dit in 2009 gold voor 27,9 % van de vrouwen; wijst er tevens op dat de arbeidsparticipatie van vrouwen met kleine kinderen in de EU in 2010 12,7 % lager was dan d ...[+++]

71. betont, dass Kürzungen von öffentlichen Dienstleistungen im Bereich der Kinderbetreuung direkte Auswirkungen auf die wirtschaftliche Unabhängigkeit von Frauen haben; weist darauf hin, dass im Jahr 2010 28,3 % (gegenüber 27,9 % im Jahr 2009) der Nichterwerbstätigkeit und Teilzeitarbeit von Frauen mit dem Mangel an Betreuungsmöglichkeiten begründet wurden; weist auch darauf hin, dass die Beschäftigungsquote von Frauen mit kleinen Kindern in der EU im Jahr 2010 12,7 % niedriger als die Beschäftigungsquote von Frauen ohne Kinder war ...[+++]


Bij gebrek aan specifieke voorschriften in VN/ECE-Reglement nr. 28 en zoals voorzien in punt 1.3 van deel 1 mogen geluidssignaalinrichtingen en aanvullende inrichtingen die geïnstalleerd zijn op voertuigen die worden aangedreven door middel van één of meer elektrische motoren worden uitgerust met een voorziening die met tussenpozen op zodanige wijze in werking kan worden gesteld dat de inrichting met een aanzienlijk lager geluidsdrukniveau werkt dan het niveau dat is vereist voor geluidssignaalinrichtingen. Deze inrichtingen moeten ee ...[+++]

Sind in der UNECE-Regelung Nr. 28 keine besonderen Anweisungen enthalten, so können nach Teil 1 Nummer 1.3 Einrichtungen für Schallzeichen oder zusätzliche am Fahrzeug angebaute Einrichtungen, die von mindestens einem Elektromotor betrieben werden, eine Funktion aufweisen, mit der diese Einrichtung nicht kontinuierlich, sondern mit Unterbrechungen betrieben werden kann, so dass ein wesentlich niedrigerer Schalldruckpegel als der für Einrichtungen für Schallzeichen vorgeschriebene erzeugt wird; dabei muss die Einrichtung einen gleichbleibenden und gleichförmigen Klang abgeben und das akustische Spektrum darf sich während des Betriebs nic ...[+++]


Partijen hebben ook andere factoren vermeld die het oorzakelijk verband verbroken zouden kunnen hebben, zoals de schommelingen van de grondstofprijzen, de ontwikkeling van de vraag die lager was dan verwacht, een regelgevingskader in de Unie dat naar beweerd wordt in het nadeel van de producenten in de Unie werkt, en bepaalde beweerde interne problemen van producenten in de Unie.

Es wurden von Parteien auch andere Faktoren ins Feld geführt, die gegen den ursächlichen Zusammenhang sprechen könnten, etwa die Schwankungen der Rohstoffpreise, die Entwicklung der Nachfrage, die geringer gewesen sei als erwartet, ein Regelungsrahmen der Union, der sich angeblich nachteilig auf die Unionshersteller auswirke, sowie vermeintliche interne Probleme bei Unionsherstellern.


« § 6bis : er wordt een premie van euro 250 toegekend bij de installatie van een individueel of manueel verwarmingstoestel dat voldoet aan de norm EN 13240 of aan de norm EN 13229, naargelang van het soort toestel, dat op hout werkt en waarvan het vermogen lager is dan 20 kW, het thermisch rendement, berekend volgens de norm EN 13240 of de norm EN 13229, naargelang van het soort toestel, hoger dan 65 % en de C-emissies lager dan 0,6 % à 13 % O in de rookgassen;

« § 6bis : eine Prämie von euro 250 wird für die Installierung eines individuellen manuellen Heizgeräts gewährt, das der Norm EN 13240 oder der Norm EN 13229, je nach dem Typ Gerät, entspricht, und mit Holz befeuert wird, dessen Leistung unter 20 kW liegt, dessen nach der Norm EN 13240 oder der Norm EN 13229, je nach dem Typ Gerät, berechneter thermischer Wirkungsgrad höher als 65% ist und dessen C-Emissionen unterhalb von 0,6% bezogen auf 13% O in den Rauchgasen liegen».


(G) 52% van de ontslagen werknemers werkte in ambachtsberoepen en verwante beroepen, 42% werkte in lagere beroepen.

(G) in der Erwägung, dass 52 % der entlassenen Arbeitnehmer in Handwerks- und verwandten Berufen arbeiteten und weitere 42 % Hilfsarbeitsarbeitskräfte waren;


83% van de vrouwen werkt in de dienstverlening, wat niet alleen verklaart dat de incidentie van ongevallen en beroepsziekten onder vrouwen aanmerkelijk lager is dan die onder mannen, maar ook dat zij minder risico lopen het slachtoffer van een ongeval te worden.

Die Frauen arbeiten zu 83 % im Dienstleistungssektor, was erklärt, weshalb bei ihnen die Häufigkeit der Unfälle und Berufskrankheiten, also auch ihr Risiko, einen Arbeitsunfall zu erleiden, deutlich geringer ist als bei den Männern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkt lager zijn' ->

Date index: 2021-04-29
w