Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
octrooi voor de werkwijze
werkwijze-octrooi
Conversationele werkwijze
Eigen praktijken documenteren
Eigen werkwijze documenteren
Elektrostatische werkwijze
Microbiologische werkwijze
Procedure
Tweewegverkeer
Verrichtingen bij het opdienen van drank
Verrichtingen bij het opdienen van voedsel
Werkwijze
Werkwijze bij foodservice
Werkwijze bij het schenken van dranken
Werkwijze bij het serveren van dranken
Werkwijze bij het serveren van voedsel

Vertaling van "werkwijze die zowel " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
(1) werkwijze-octrooi | (2) octrooi voor de werkwijze

Verfahrenspatent


verrichtingen bij het opdienen van drank | werkwijze bij het schenken van dranken | werkwijze bij het serveren van dranken

Servieren von Getränken


verrichtingen bij het opdienen van voedsel | werkwijze bij foodservice | werkwijze bij het serveren van voedsel

Servieren von Speisen








Conversationele werkwijze | Tweewegverkeer

Dialogbetrieb


economische activiteiten, zowel in de toelevingsbedrijven voor de landbouw als bij de verwerking van afzet

wirtschaftliche Tätigkeiten, die dem Agrarsektor vor- oder nachgelagert sind


Raadgevend Comité voor voortgezette scholing en beroepsopleiding dat zowel Force als Eurotecnet omvat

Beratender Ausschuss für die Weiterbildung für die Programme Force und Eurotecnet


eigen praktijken documenteren | eigen werkwijze documenteren

eigene Praktiken dokumentieren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit vergt een andere werkwijze, zowel inzake coördinatie als internationaal beleid.

Koordinierung und internationales Handeln setzen andere Arbeitsmethoden voraus.


Met het project wordt beoogd vergelijkbare informatie te verschaffen over de inhoud en de werkwijze van allerlei soorten bestaande programma's, wat zowel de consumenten als de producenten ten goede zal komen.

Ziel des Projekts ist es, vergleichbare Informationen über Inhalt und Verfahren einer Reihe bestehender Konzepte bereitzustellen, wovon sowohl die Verbraucher als auch die Erzeuger profitieren können.


83. verzoekt de EU en haar lidstaten meer inspanningen te leveren om bij te dragen aan de uitbanning van alle vormen van religieuze discriminatie en de interreligieuze dialoog te bevorderen wanneer ze met derde landen samenwerken; vraagt om concrete acties ter bescherming van religieuze minderheden, niet-gelovigen, geloofsafvalligen en atheïsten die het slachtoffer zijn van wetgeving inzake godslastering, en verzoekt de EU en de lidstaten zich in te zetten voor de afschaffing van dergelijke wetten; is ingenomen met het engagement van de EU om in internationale fora te ijveren voor de vrijheid van godsdienst of overtuiging, onder meer door het mandaat van de speciale VN-rapporteur voor vrijheid van godsdienst en overtuiging te steunen; ge ...[+++]

83. fordert die EU und ihre Mitgliedstaaten auf, einen größeren Beitrag zur Beseitigung aller Formen der Diskriminierung aus Gründen der Religion zu leisten und in den Beziehungen zu Drittländern den interreligiösen Dialog zu fördern; fordert konkrete Maßnahmen zum Schutz von religiösen Minderheiten, Nichtgläubigen, Apostaten und Atheisten, die Opfer von Gesetzen über Gotteslästerung sind, und fordert die EU und ihre Mitgliedstaaten auf, sich dafür einzusetzen, dass derartige Gesetze aufgehoben werden; begrüßt die Zusage der EU, die Religions- und Weltanschauungsfreiheit in internationalen Foren zu fördern und dazu unter anderem das Mandat des Sonderberichterstatters der Vereinten Nationen für Religions- und Glaubensfreiheit zu unterstütz ...[+++]


84. verzoekt de EU en haar lidstaten meer inspanningen te leveren om bij te dragen aan de uitbanning van alle vormen van religieuze discriminatie en de interreligieuze dialoog te bevorderen wanneer ze met derde landen samenwerken; vraagt om concrete acties ter bescherming van religieuze minderheden, niet-gelovigen, geloofsafvalligen en atheïsten die het slachtoffer zijn van wetgeving inzake godslastering, en verzoekt de EU en de lidstaten zich in te zetten voor de afschaffing van dergelijke wetten; is ingenomen met het engagement van de EU om in internationale fora te ijveren voor de vrijheid van godsdienst of overtuiging, onder meer door het mandaat van de speciale VN-rapporteur voor vrijheid van godsdienst en overtuiging te steunen; ge ...[+++]

84. fordert die EU und ihre Mitgliedstaaten auf, einen größeren Beitrag zur Beseitigung aller Formen der Diskriminierung aus Gründen der Religion zu leisten und in den Beziehungen zu Drittländern den interreligiösen Dialog zu fördern; fordert konkrete Maßnahmen zum Schutz von religiösen Minderheiten, Nichtgläubigen, Apostaten und Atheisten, die Opfer von Gesetzen über Gotteslästerung sind, und fordert die EU und ihre Mitgliedstaaten auf, sich dafür einzusetzen, dass derartige Gesetze aufgehoben werden; begrüßt die Zusage der EU, die Religions- und Weltanschauungsfreiheit in internationalen Foren zu fördern und dazu unter anderem das Mandat des Sonderberichterstatters der Vereinten Nationen für Religions- und Glaubensfreiheit zu unterstütz ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De in mijn kiesdistrict actieve Lough Neagh Fishermen’s Cooperative Society heeft het beheer van de visvangst de afgelopen jaren steeds op een zodanige wijze gevoerd dat de visbestanden behouden blijven. Ik zal het door hen gevoerde beheer bij de Commissie en het Parlement blijven aanbevelen als een voorbeeld van een goede werkwijze die zowel op nationaal als communautair niveau navolging verdient.

In meinem Wahlkreis bewirtschaftet die Fischereigenossenschaft am Lough Neagh seit Jahren ihre Fanggründe so, dass die Bestände erhalten bleiben, und ich empfehle dies der Kommission und dem Parlament immer wieder als beispielhafte Vorgehensweise, die sowohl national als auch auf EU-Ebene unterstützt werden sollte.


De in mijn kiesdistrict actieve Lough Neagh Fishermen’s Cooperative Society heeft het beheer van de visvangst de afgelopen jaren steeds op een zodanige wijze gevoerd dat de visbestanden behouden blijven. Ik zal het door hen gevoerde beheer bij de Commissie en het Parlement blijven aanbevelen als een voorbeeld van een goede werkwijze die zowel op nationaal als communautair niveau navolging verdient.

In meinem Wahlkreis bewirtschaftet die Fischereigenossenschaft am Lough Neagh seit Jahren ihre Fanggründe so, dass die Bestände erhalten bleiben, und ich empfehle dies der Kommission und dem Parlament immer wieder als beispielhafte Vorgehensweise, die sowohl national als auch auf EU-Ebene unterstützt werden sollte.


Het enige doel van de richtlijn van de Raad is het bekrachtigen van de werkwijze van het Europees Octrooibureau en die werkwijze is zowel misplaatst als gevaarlijk.

Mit der Richtlinie des Rates wird doch lediglich bezweckt, die verfehlten und gefährlichen Praktiken des Europäischen Patentamtes zu sanktionieren.


Dit vergt een andere werkwijze, zowel inzake coördinatie als internationaal beleid.

Koordinierung und internationales Handeln setzen andere Arbeitsmethoden voraus.


Deze werkwijze leidt tot een afzonderlijk verslag voor elk project en een overzichtsverslag waarin de conclusies worden samengevat en aanbevelingen worden gedaan voor verdere verbetering van zowel de projecten als het Daphne-programma zelf.

Auf der Grundlage der Besuche wurden ein Einzelbericht für jedes Projekt und ein Gesamtbericht erstellt, in dem die Ergebnisse zusammengefasst und Empfehlungen zur weiteren Verbesserung der Projekte und des Programms DAPHNE ausgesprochen wurden.


De sterke groei van het handelsverkeer en de noodzaak van snellere in- en uitklaringsprocedures hebben deze werkwijze in de praktijk onmogelijk gemaakt zodat op ruime schaal vereenvoudigde procedures (zoals inklaring ter plaatse) worden toegepast om de werkbelasting van zowel de handelaar als de douane te beperken.

Die enorme Zunahme des Handelsaufkommens und das Gebot einer zügigen Zollabfertigung haben diesen Ansatz für die Praxis völlig untauglich gemacht, so dass man mit vereinfachten Verfahren (wie der lokalen Abfertigung) versucht, die Belastung der Beteiligten und der Behörden in Grenzen zu halten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkwijze die zowel' ->

Date index: 2023-08-28
w