Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werkzaamheden die ertoe strekken volgend jaar » (Néerlandais → Allemand) :

Dit was het geval in Salla en Svetogorsk. De contracten waren getekend in oktober, maar de werkzaamheden konden pas het volgende jaar in april beginnen.

Dies war in Salla und Svetogorsk der Fall, wo trotz Unterzeichnung der Bauverträge im Oktober die eigentlichen Arbeiten bis April des Folgejahres blockiert waren.


De werkzaamheden met betrekking tot het toezicht op financiële conglomeraten zijn op schema; begin volgend jaar wordt een ontwerprichtlijn verwacht.

Die Arbeiten in bezug auf die Beaufsichtigung von Finanzkonglomeraten verlaufen fristgerecht, so dass Anfang nächsten Jahres ein Richtlinienentwurf vorgelegt werden kann.


De overeengekomen beginselen en richtsnoeren zullen dienen als kader voor de verdere werkzaamheden die ertoe strekken volgend jaar een politiek akkoord te bereiken.

Die vereinbarten Grundsätze und Leitlinien werden als Rahmen für die weiteren Beratungen dienen, die im nächsten Jahr zu einer politischen Einigung führen sollen.


Volgens de Raad is de mededeling een nuttige bijdrage aan de werkzaamheden van de EU die ertoe strekken om één jaar na de top van Lissabon de gemaakte vorderingen te evalueren en de belangrijkste uitdagingen te identificeren.

Er ver­tritt die Auffassung, dass die Mitteilung einen nützlichen Beitrag zu den Bemühungen der EU darstellt, die seit dem Gipfel von Lissabon vor einem Jahr erzielten Fortschritte zu bewerten und die wichtigsten noch zu bewältigenden Herausforderungen zu ermitteln.


3. Elk jaar legt de directeur aan de raad van beheer ter goedkeuring een ontwerpverslag over de werkzaamheden van het bureau in het voorgaande jaar en een ontwerpprogramma van de werkzaamheden voor het volgende jaar voor, waarbij een onderscheid wordt gemaakt tussen de werkzaamheden van het bureau betreffende geneesmiddelen voor menselijk gebruik, geneesmiddelen op basis van planten en die voor diergeneeskundig gebruik.

(3) Der Verwaltungsdirektor legt dem Verwaltungsrat jedes Jahr den Entwurf eines Berichts über die Tätigkeiten der Agentur im vergangenen Jahr und den Entwurf eines Arbeitsprogramms für das folgende Jahr zur Genehmigung vor, wobei er zwischen den Tätigkeiten der Agentur in Bezug auf Humanarzneimittel, in Bezug auf pflanzliche Arzneimittel und in Bezug auf Tierarzneimittel unterscheidet.


Elk jaar dient het netwerk de Raad verslag van zijn werkzaamheden te doen en de prioritaire werkterreinen van zijn werkprogramma voor het volgende jaar aan te geven.

Das Netz muss dem Rat jährlich über seine Tätigkeiten Bericht erstatten und die prioritären Aktionsbereiche seines Arbeitsprogramms für das kommende Jahr angeben.


Dit wordt bewerkstelligd omdat tegenover de bovengenoemde minder omslachtige eisen van het stelsel voor het bedrijfseconomisch toezicht op de instellingen voor elektronisch geld stringentere bepalingen staan dan die welke voor andere kredietinstellingen gelden, zoals de beperkingen ten aanzien van de werkzaamheden die instellingen voor elektronisch geld mogen uitoefenen en met name prudente beperkingen op hun beleggingen die ertoe strekken dat hun financiële verplichtingen die met uitstaand elektronisch geld verba ...[+++]

Dies wird dadurch erreicht, dass die oben genannte weniger schwerfällige aufsichtsrechtliche Regelung für E-Geld-Institute durch Bestimmungen ausgeglichen wird, die strenger als die für andere Kreditinstitute sind. Zu diesen Bestimmungen zählen insbesondere eine Beschränkung der Tätigkeiten, die E-Geld-Institute ausüben dürfen, und vor allem die sorgfältige Begrenzung ihrer Anlagen, die sicherstellen sollen, dass ihre Verbindlichkeiten aufgrund des noch nicht in Anspruch g ...[+++]


Het resultaat van het debat geeft sturing aan de verdere technische werkzaamheden die ertoe strekken overeenstemming te bereiken over de vereenvoudiging van de verslagleggingsrichtlijnen tegen eind juni 2012, in overeenstemming met een verzoek in die zin van de Europese Raad.

Das Ergebnis dieser Aussprache bietet eine Orientierung für die Fortsetzung der technischen Arbeiten, die zum Ziel haben, entsprechend der Aufforderung des Europäischen Rates bis Ende Juni 2012 eine Einigung über die Vereinfachung der Rechnungslegungsrichtlinien zu erreichen.


Hij spoort president Habibie ertoe aan de belofte na te komen dat hij zich ten volle zal inzetten voor politieke en economische hervormingen, en uitvoering te geven aan zijn uitdrukkelijke voornemen om volgend jaar vervroegde verkiezingen te houden en alle buitenlandse verbintenissen te honoreren.

Er fordert Präsident Habibie auf, seine Zusage, politische und wirtschaftliche Reformen durchzuführen, und seine Ankündigung, im nächsten Jahr bald Wahlen abzuhalten und allen ausländischen Verpflichtungen nachzukommen, in die Tat umzusetzen.


De Raad heeft zich ertoe verbonden om voor het eind van volgend jaar het nieuwe systeem te behandelen en er een besluit over te nemen.

Der Rat ist die Verpflichtung eingegangen, das neue System zu prüfen und vor Ende nächsten Jahres darüber zu befinden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkzaamheden die ertoe strekken volgend jaar' ->

Date index: 2025-04-12
w