Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werkzaamheden heeft gevraagd " (Nederlands → Duits) :

Voor de toepassing van dit artikel wordt verstaan onder : 1° werken : de door de Koning bepaalde werkzaamheden; 2° opdrachtgever : eenieder die de opdracht geeft om tegen een prijs werken uit te voeren of te laten uitvoeren; 3° aannemer : - eenieder die er zich toe verbindt om tegen een prijs voor een opdrachtgever werken uit te voeren of te laten uitvoeren; - iedere onderaannemer ten overstaan van de na hem komende onderaannemers; 4° onderaannemer : eenieder die er zich toe verbindt, hetzij rechtstreeks, hetzij onrechtstreeks, in welk stadium ook, tegen een prijs het aan de aannemer toevertrouwde werk of een onderdeel ervan uit te v ...[+++]

Für die Anwendung des vorliegenden Artikels versteht man unter: 1. Arbeiten: die vom König bestimmten Tätigkeiten, 2. Auftraggebern: diejenigen, die den Auftrag erteilen, zu einem Preis Arbeiten auszuführen oder ausführen zu lassen, 3. Unternehmern: - diejenigen, die sich verpflichten, zu einem Preis für einen Auftraggeber Arbeiten auszuführen oder ausführen zu lassen, - Subunternehmer im Verhältnis zu nach ihnen folgenden Subunternehmern, 4. Subunternehmern: diejenigen, die sich verpflichten, entweder unmittelbar oder mittelbar in gleich welchem Stadium zu einem Preis die einem Unternehmer aufgetragene Arbeit oder einen Teil dieser Arbe ...[+++]


Het is gebaseerd op de omzettingsmaatregelen die door de lidstaten zijn aangemeld en op technische informatie die de Commissie tijdens de beoordeling van hen heeft gevraagd (met inbegrip van nationale jurisprudentie, voorbereidende werkzaamheden en richtsnoeren). Het is eveneens gebaseerd op gegevens die werden verzameld in vijf vergaderingen van een groep regeringsdeskundigen en op een studie in opdracht van de Commissie.

Er beruht auf den Umsetzungsmaßnahmen, die die Mitgliedstaaten mitgeteilt haben, auf technischen Informationen, die die Kommission im Zuge ihrer Analyse von ihnen angefordert hat (einschließlich nationaler Rechtsprechung, vorbereitender Arbeiten und Leitlinien), sowie auf Informationen aus fünf Sitzungen von Regierungssachverständigen und einer Studie im Auftrag der Kommission.


Bovendien kan, onder voorbehoud van de toepassing van artikel 1220, §§ 2 en 3, na de opening der werkzaamheden geen vervanging meer worden gevraagd, tenzij de verzoekende partij pas nadien kennis heeft genomen van haar reden (derde lid).

Überdies kann, unter Vorbehalt der Anwendung von Artikel 1220 §§ 2 und 3, nach dem Beginn der Handlungen keine Ersetzung mehr beantragt werden, außer wenn der Antragsteller erst nachträglich die Gründe dafür erfahren hat (Absatz 3).


De Franse delegatie heeft de hoop geuit dat de EU een gecoördineerde boodschap over deze thema's zal uitbrengen, en heeft gevraagd dat de Commissie en de lidstaten nauw worden betrokken bij deze werkzaamheden.

Die französische Delegation erhoffte sich eine koordinierte Stellungnahme der EU zu diesen Themen und bat die Kommission und die Mitgliedstaaten um eine enge Mitwirkung an den entsprechenden Arbeiten.


De afwezigheid van commissaris McCreevy verrast nog meer, aangezien het Parlement hem uitdrukkelijk om informatie over de vooruitgang van de werkzaamheden heeft gevraagd.

Eine noch größere Überraschung ist die Abwesenheit von Kommissar McCreevy, wurde er doch vom Parlament ausdrücklich um Auskunft über den Fortgang der Arbeiten gebeten.


De Europese Raad heeft in oktober aan het voorzitterschap gevraagd om onderhandelingen over de twee verordeningen te voeren met als doel om vóór 1 januari 2013 een akkoord te bereiken; de werkzaamheden in verband met de concrete uitvoering zullen in de loop van 2013 plaatsvinden (zie conclusies, doc. EUCO 156/12, met name punten 6 t/m 10).

Der Europäische Rat hatte den Vorsitz auf seiner Tagung im Oktober aufgefordert, die Verhandlungen über die beiden Verordnungen voranzubringen, damit bis zum 1. Januar 2013 eine Einigung erzielt werden kann, und erklärt, dass die Arbeiten zur operativen Umsetzung im Laufe des Jahres 2013 stattfinden werden (siehe Schlussfolgerungen, Dokument EUCO 156/12, insbesondere Nummern 6-10).


De Commissie heeft in maart een eerste voorstel ingediend; de Raad heeft de Commissie gevraagd haar werkzaamheden te bespoedigen teneinde voor het einde van het jaar nog andere maatregelen te kunnen voorleggen.

Die Kommission legte im März einen ersten Vorschlag vor, und der Rat hat die Kommission ersucht, ihre Arbeiten rascher voranzubringen, so dass sie vor Ende des Jahres weitere Maßnahmen vorschlagen kann.


27. is ingenomen met het initiatief van de Rekenkamer om aan haar specifieke verslagen over afzonderlijke agentschappen een tabel toe te voegen die beknopte informatie bevat over de bevoegdheden, het bestuur, de beschikbare hulpbronnen en de producten/output van het desbetreffende agentschap; is van mening dat dit de duidelijkheid en de transparantie van de werkzaamheden van deze Gemeenschapsorganen ten goede komt, terwijl tegelijkertijd een nuttige basis wordt verschaft voor vergelijking, waar passend, met het oog op het creëren van het geharmoniseerde kader voor de agentschappen waar het Parlement om ...[+++]

27. begrüßt die Initiative des Europäischen Rechnungshofes, in seine Sonderberichte über die Agenturen eine Tabelle aufzunehmen, in der zusammenfassende Informationen über Zuständigkeiten, Verwaltungs- und Entscheidungsstrukturen ("Governance"), verfügbare Mittel sowie Lieferungen und Leistungen der jeweiligen Agentur enthalten sind; ist der Auffassung, dass damit die Klarheit und die Transparenz der Arbeit dieser Gemeinschaftseinrichtungen verbessert werden und gegebenenfalls eine nützliche Grundlage für einen möglichen Vergleich geschaffen wird, was auch dazu beitragen kann, den vom Parlament geforderten harmonisierten Rahmen für die ...[+++]


28. is ingenomen met het initiatief van de Rekenkamer om aan haar specifieke verslagen over afzonderlijke agentschappen een tabel toe te voegen die beknopte informatie bevat over de bevoegdheden, het bestuur, de beschikbare hulpbronnen en de producten/output van het desbetreffende agentschap; is van mening dat dit de duidelijkheid en de transparantie van de werkzaamheden van deze Gemeenschapsorganen ten goede komt, terwijl tegelijkertijd een nuttige basis wordt verschaft voor vergelijking, waar passend, met het oog op het creëren van het geharmoniseerde kader voor de agentschappen waar het Parlement om ...[+++]

28. begrüßt die Initiative des Europäischen Rechnungshofes, in seine Sonderberichte über die Agenturen eine Tabelle aufzunehmen, in der zusammenfassende Informationen über Zuständigkeiten, Verwaltungs- und Entscheidungsstrukturen ("Governance"), verfügbare Mittel sowie Lieferungen und Leistungen der jeweiligen Agentur enthalten sind; ist der Auffassung, dass damit die Klarheit und die Transparenz der Arbeit dieser Gemeinschaftseinrichtungen verbessert werden und gegebenenfalls eine nützliche Grundlage für einen möglichen Vergleich geschaffen wird, was auch dazu beitragen kann, den vom Parlament geforderten harmonisierten Rahmen für die ...[+++]


De Raad heeft het Monetair Comité gevraagd zijn werkzaamheden ter zake voort te zetten op basis van de Commissievoorstellen en in het licht van de bespreking van vandaag, zodat het tegen de volgende Raadszitting een omstandig verslag kan indienen.

Der Rat ersuchte den Währungsausschuß, seine Beratungen über diese Fragen anhand der Kommissionsvorschläge und im Lichte der heutigen Aussprache fortzusetzen, damit dem Rat auf seiner nächsten Tagung ein umfassender Bericht vorgelegt werden kann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkzaamheden heeft gevraagd' ->

Date index: 2024-11-15
w