Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activiteiten in de lederwarenindustrie monitoren
Werkzaamheden in de lederwarenindustrie volgen

Traduction de «werkzaamheden in de lederwarenindustrie volgen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
activiteiten in de lederwarenindustrie monitoren | werkzaamheden in de lederwarenindustrie volgen

Betriebsabläufe in der Lederindustrie überwachen


tijdens de winterperiode zullen de werkzaamheden volgens plan worden onderbroken

Schließung der Baustelle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L. overwegende dat de EU-verkiezingswaarnemingsmissie (VWM) is opgeschort wegens het ontbreken van de minimumvereisten voor democratische verkiezingen; overwegende dat de VWM haar werkzaamheden zal hervatten als volgens alle belanghebbenden aan de vereisten voor het organiseren van democratische verkiezingen is voldaan;

L. in der Erwägung, dass die Wahlbeobachtungsmission der EU ausgesetzt wurde, weil die Mindestbedingungen für die Durchführung demokratischer Wahlen nicht gegeben sind; in der Erwägung, dass die Wahlbeobachtungsmission wieder aufgenommen wird, sobald sich alle Akteure über die Bedingungen für die Durchführung demokratischer Wahlen einig geworden sind;


Op straffe van verlies van het voordeel verleend bij de bepaling van het eerste of tweede lid van deze paragraaf, moeten zij zich bij de minister tot wiens bevoegdheid de Volksgezondheid behoort, bekend maken volgens een door de Koning vastgestelde procedure; bij deze gelegenheid vermelden zij de werkzaamheden waarvoor zij het voordeel van de verkregen rechten inroepen.

Um den in Absatz 1 oder Absatz 2 des vorliegenden Paragraphen vorgesehenen Vorteil nicht zu verlieren, sind sie verpflichtet, sich gemäß einem vom König festgelegten Verfahren beim Minister, zu dessen Zuständigkeitsbereich die Volksgesundheit gehört, zu melden; bei dieser Gelegenheit geben sie die Tätigkeiten an, für die sie den Vorteil der erworbenen Rechte beanspruchen.


Zoals artikel 54ter, § 3, derde lid, van het koninklijk besluit nr. 78 bepaalt, moeten de personen die die overgangsregeling willen genieten, zich bekendmaken bij de minister tot wiens bevoegdheid de volksgezondheid behoort, volgens een door de Koning vastgestelde procedure, en bij die gelegenheid de werkzaamheden vermelden waarvoor zij het voordeel van de verworven rechten inroepen.

Gemäß Artikel 54ter § 3 Absatz 3 des königlichen Erlasses Nr. 78 sind die Personen, die in den Genuss dieser Übergangsregelung gelangen möchten, verpflichtet, sich gemäß einem vom König festgelegten Verfahren beim Minister, zu dessen Zuständigkeitsbereich die Volksgesundheit gehört, zu melden und bei dieser Gelegenheit die Tätigkeiten anzugeben, für die sie den Vorteil der erworbenen Rechte beanspruchen.


Hun adviezen komen tot uiting in de kwaliteit van de werkzaamheden en de omkeerbaarheid ervan, het gebruik van aangepaste nieuwe materialen en traditionele marmerbewerkingstechnieken, de wetenschappelijke studies en documentatie voor de werkzaamheden, en dat alles volgens de hoogste maatstaven.

Die Ergebnisse seiner Tätigkeit zeigen sich in der Qualität der Arbeiten, ihrem reversiblen Charakter, der Verwendung kompatibler neue Materialien sowie traditioneller Marmorschnitttechniken, der wissenschaftlichen Forschung und der Dokumentation der Arbeiten, die alle den höchsten Ansprüchen genügen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En we blijven de werkzaamheden van de lidstaten volgen en we blijven ook technische bijstand verlenen als lidstaten dat vragen.

Und wir werden die Arbeit der Mitgliedstaaten weiterhin verfolgen und ihnen weiterhin – sofern durch die Mitgliedstaaten gewünscht – technische Unterstützung zur Verfügung stellen.


De aankondiging van de Economische Gemeenschap van West-Afrikaanse Staten en de Afrikaanse Unie waarin de deelname van Guinee aan hun werkzaamheden wordt opgeschort, kan volgens mij enige druk uitoefenen en een beroep doen op het gezond verstand.

Ich denke, dass die Ankündigung der Westafrikanischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Afrikanischen Union, die Mitgliedschaft Guineas in ihren Organisationen auszusetzen, einen gewissen Druck ausübt und an den gesunden Menschenverstand appelliert.


De vele betrokken partijen staan open voor debat, dialoog en overleg en deze samenwerking vormt in het kader van onze gemeenschappelijke werkzaamheden een na te volgen voorbeeld. Ik wil het Europees Parlement bedanken voor deze handelwijze.

Diese Bereitschaft zu Diskussion, Dialog und Anhörung bei den zahlreichen an diesem Dossier Beteiligten ist ein Beispiel des Zusammenwirkens im Rahmen unserer gemeinsamen Arbeit, und ich möchte dem Europäischen Parlament für diese Herangehensweise danken.


In het algemeen, gezien de transmissiemechanismen voor het monetair beleid, houden de centrale banken zich bezig met het vermogen van het financiële stelsel om negatieve schokken te weerstaan, en richten derhalve hun met financiële stabiliteit verband houdende werkzaamheden op het nauwlettend volgen van mogelijke kanalen van besmetting en de algehele blootstelling aan systeemrisico.

Angesichts der Übertragungsmechanismen der Geldpolitik beschäftigen sich Zentralbanken im Allgemeinen mit der Fähigkeit der Finanzsysteme, negativen Schocks standzuhalten. Sie konzentrieren daher ihre Aktivitäten im Bereich Finanzstabilität darauf, mögliche Wege eines Übergreifens der negativen Auswirkungen zu überwachen sowie zu beobachten, wie stark die Finanzsysteme den Systemrisiken ausgesetzt sind.


De Raad verlangt dat deze administratieve hervormingen spoedig worden geïmplementeerd en verklaart dat hij de werkzaamheden van nabij zal volgen en actief aan dat hervormingsproces zal deelnemen, door de op dit gebied geboekte vooruitgang op gezette tijden aan een onderzoek te onderwerpen.

Der Rat wünscht, daß diese Verwaltungsreformen zügig durchgeführt werden, und erklärt, daß er die diesbezüglichen Arbeiten aufmerksam verfolgen, an diesem Reformprozeß aktiv teilnehmen und die hierbei erzielten Fortschritte regelmäßig prüfen wird.


Dit geeft aanleiding tot de volgende drie opmerkingen : - Het is een grondregel van de Bank dat zij bij al haar werkzaamheden degelijke bankbeginselen moet volgen.

Hierzu möchte ich drei Dinge anmerken: - Eines der Grundprinzipien der Bank besteht darin, bei allen Transaktionen gesunden Bankgrundsätzen zu folgen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkzaamheden in de lederwarenindustrie volgen' ->

Date index: 2024-10-12
w