Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvoerkanaal
Afwatering
Benodigde tijd voor werkzaamheden inschatten
Bruto geboekte premies
Continuïteitsplan onderhouden
ETAP
ETAP-programma
Geboekte brutopremie
Geboekte brutopremies
Geboekte premie
Geboekte premie-inkomsten
Inschatten hoeveel tijd benodigd is voor werkzaamheden
Irrigatiekanaal
Irrigatieschema
Landbouwdrainage
Noodplan opstellen
Plan voor continuïteit van werkzaamheden onderhouden
Tijdschatting maken
Tijdschatting maken voor werkzaamheden
Verhindering van werkzaamheden
Verslag op werkzaamheden
Watervoorziening in de landbouw
Werkzaamheden
Werkzaamheden beheren in gezondheidszorginstellingen
Werkzaamheden beheren in zorginstellingen
Werkzaamheden managen in gezondheidszorginstellingen
Werkzaamheden managen in zorginstellingen
Werkzaamheden watervoorziening in de landbouw

Traduction de «werkzaamheden is geboekt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bruto geboekte premies | geboekte brutopremie | geboekte brutopremies

Bruttoprämien | gebuchte Bruttobeiträge


geboekte premie | geboekte premie-inkomsten

gebuchter Beitrag


werkzaamheden beheren in gezondheidszorginstellingen | werkzaamheden managen in gezondheidszorginstellingen | werkzaamheden beheren in zorginstellingen | werkzaamheden managen in zorginstellingen

Betrieb in Gesundheitsdiensteinrichtung verwalten


inschatten hoeveel tijd benodigd is voor werkzaamheden | tijdschatting maken | benodigde tijd voor werkzaamheden inschatten | tijdschatting maken voor werkzaamheden

geschätzte Dauer der Arbeiten | voraussichtliche Arbeitsdauer | veranschlagte Dauer der Arbeiten | voraussichtliche Dauer der Arbeiten


continuïteit van werkzaamheden garanderen met behulp van een plan | noodplan opstellen | continuïteitsplan onderhouden | plan voor continuïteit van werkzaamheden onderhouden

Plan zur Betriebskontinuität pflegen


ETAP-programma | meerjarenprogramma voor studies, analyses, prognoses en andere daarmee samenhangende werkzaamheden in de energiesector | meerjarenprogramma voor studies, analyses, prognoses en andere verwante werkzaamheden in de energiesector | ETAP [Abbr.]

Mehrjahresprogramm für Studien, Analysen, Prognosen und damit verbundene Arbeiten im Energiebereich (1998-2002) | Programm ETAP | ETAP [Abbr.]








watervoorziening in de landbouw [ aanvoerkanaal | afwatering | irrigatiekanaal | irrigatieschema | landbouwdrainage | werkzaamheden watervoorziening in de landbouw ]

landwirtschaftlicher Wasserbau [ Bewässerungsfeldbau | Bewässerungskanal | Bewässerungsplan | Entwässerung in der Landwirtschaft | landwirtschaftliche Bewässerung | landwirtschaftliche Trockenlegung | landwirtschaftliche Wasserbauarbeiten ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat de regionale gasinitiatieven betreft, is er vooruitgang geboekt op de volgende gebieden: er is een day-ahead-gasprijsindex ingevoerd voor de Midden-Europese gashub, er zijn concrete plannen voor een verhoging van de interconnectiecapaciteit over de Frans-Spaanse grens heen, de werkzaamheden in de Noord-West-regio zijn toegespitst op balancering, gaskwaliteit, hubs en transparantie.

Bei den regionalen Erdgasinitiativen wurden folgende Fortschritte erzielt: am Erdgashandelsplatz für Mittel- und Osteuropa (CEGH) wurde ein Day-ahead-Gaspreisindex geschaffen; konkrete Pläne für den Ausbau des Verbunds an der französisch-spanischen Grenze wurden entwickelt; der Schwerpunkt der Arbeit in der Region Nord-West lag auf dem Ausgleich von Mengenabweichungen, der Erdgasqualität, den Handelsplätzen und der Transparenz.


Hoewel er dringend maatregelen moeten worden genomen, is op dit gebied slechts vrij langzaam vooruitgang geboekt, afgezien van de werkzaamheden op het gebied van de smart card, waarvoor de Commissie de invoering van "gemeenschappelijke eisen" zal bevorderen [16].

Trotz dieses Handlungsdrucks werden in diesem Bereich nur sehr langsam Fortschritte erzielt, abgesehen von der intelligenten Chipkarte, für deren Einführung die Kommission die Umsetzung ,gemeinsamer Anforderungen" [16] unterstützt.


In het kader van de werkzaamheden van de commissie regionaal beleid, vervoer en toerisme van het Europees Parlement heeft Commissaris Barnier op 25 januari en 9 oktober 2001 zijn werkprogramma toegelicht en de balans opgemaakt van het eerste jaar van de programmeringsperiode 2000-2006 en de voortgang die met de programmering voor de doelstellingen 1 en 2 en de begrotingsuitvoering is geboekt.

Im Rahmen der Arbeiten des Ausschusses für Regionalpolitik, Verkehr und Fremdenverkehr stellte Kommissar Barnier am 25. Januar bzw. am 9. Oktober 2001 sein Arbeitsprogramm dar, zog eine Bilanz des ersten Jahres der Planungsperiode 2000-2006 und berichtete über den Stand der Programmplanung für die Ziele 1 und 2 sowie über die finanzielle Abwicklung.


Er zijn ook vorderingen geboekt met de werkzaamheden van het EJN in burgerlijke zaken en de databases over jurisprudentie over Europese instrumenten.

Fortschritte wurden auch bezüglich der auf Zivilsachen bezogenen Arbeiten dieses Netzes und der Rechtsprechungsdatenbanken zu EU-Rechtsakten erzielt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
" 5° die ten minste 200 % hoger liggen dan de boekwaarde van de opnieuw gebruikte activa, zoals die in het belastingjaar voorafgaand aan de aanvang van de werkzaamheden is geboekt, als het gaat om de diversificatie van de activiteiten van de onderneming" .

" 5° mindestens 200 % des im Laufe des Geschäftsjahrs vor dem Anfang der Arbeiten eingetragenen Buchwerts der wiederverwendeten Aktiva übertreffen, wenn es sich um eine Diversifizierung der Tätigkeiten des Betriebs handelt" .


Voor steun ten behoeve van diversificatie van een bestaande vestiging moeten de in aanmerking komende kosten ten minste 200 % hoger liggen dan de boekwaarde van de opnieuw gebruikte activa, zoals die in het belastingjaar voorafgaand aan de aanvang van de werkzaamheden is geboekt.

Bei Beihilfen für die Diversifizierung der Produktion einer bestehenden Betriebsstätte müssen die beihilfefähigen Kosten mindestens 200 % über dem Buchwert liegen, der in dem Geschäftsjahr vor Beginn der Arbeiten für die wiederverwendeten Vermögenswerte verbucht wurde.


Voor steun ten behoeve van de diversificatie van een bestaande vestiging moeten de in aanmerking komende kosten ten minste 200 % hoger liggen dan de boekwaarde van de activa die opnieuw worden gebruikt, zoals die in het belastingjaar voorafgaand aan de aanvang van de werkzaamheden is geboekt.

Bei Beihilfen für die Diversifizierung der Produktion einer bestehenden Betriebsstätte müssen die beihilfefähigen Kosten mindestens 200 % über dem Buchwert liegen, der in dem Geschäftsjahr vor Beginn der Arbeiten für die wiederverwendeten Vermögenswerte verbucht wurde.


Afhankelijk van de vooruitgang die bij deze werkzaamheden wordt geboekt, zal de Commissie in de loop van 2007 overwegen om wijzigingen voor te stellen.

Je nach dem Fortschritt dieser Arbeiten wird die Kommission im Laufe von 2007 gegebenenfalls Änderungen vorschlagen.


4° het verspreidt in ondernemingskringen de resultaten van de werkzaamheden bedoeld onder 1° en deelt mee welke vooruitgang als onder 2° is geboekt, middels een vlot toegankelijke en frequent bijgewerkte inrichting;

4° es organisiert mittels einer leicht zugänglichen und häufig auf den neuesten Stand gebrachten Massnahme die Verbreitung der Ergebnisse der in Punkt 1° erwähnten Arbeiten und der in Punkt 2° erwähnten Fortschritte unter die Unternehmen;


c) de procedures volgens welke werkzaamheden worden geverifieerd en aanvaard, aanvragen voor vergoeding van uitgaven worden ontvangen, geverifieerd en gevalideerd en betalingen aan begunstigden worden goedgekeurd, uitgevoerd en geboekt,

c) die Verfahren zur Prüfung und Abnahme der Arbeiten, zur Annahme, Prüfung und Bestätigung der Anträge auf Erstattung der Ausgaben sowie zur Bewilligung, Ausführung und Verbuchung der Zahlungen an Begünstigte.


w