Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bejegeningsgegevens gewapend
Benodigde tijd voor werkzaamheden inschatten
Continu gewapend beton
Continuïteitsplan onderhouden
Doorlopend gewapend beton
Gewapende diefstal
Gewapende overval
Inschatten hoeveel tijd benodigd is voor werkzaamheden
Noodplan opstellen
Plan voor continuïteit van werkzaamheden onderhouden
Slopen van dikwandige gewapend betonconstructies
Tijdschatting maken
Tijdschatting maken voor werkzaamheden
Verhindering van werkzaamheden
Verslag op werkzaamheden
Werkzaamheden
Werkzaamheden beheren in gezondheidszorginstellingen
Werkzaamheden beheren in zorginstellingen
Werkzaamheden managen in gezondheidszorginstellingen
Werkzaamheden managen in zorginstellingen

Vertaling van "werkzaamheden om gewapende " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
werkzaamheden beheren in gezondheidszorginstellingen | werkzaamheden managen in gezondheidszorginstellingen | werkzaamheden beheren in zorginstellingen | werkzaamheden managen in zorginstellingen

Betrieb in Gesundheitsdiensteinrichtung verwalten


inschatten hoeveel tijd benodigd is voor werkzaamheden | tijdschatting maken | benodigde tijd voor werkzaamheden inschatten | tijdschatting maken voor werkzaamheden

geschätzte Dauer der Arbeiten | voraussichtliche Arbeitsdauer | veranschlagte Dauer der Arbeiten | voraussichtliche Dauer der Arbeiten


gewapende diefstal | gewapende overval

bewaffneter Raub


continu gewapend beton | doorlopend gewapend beton

kontinuierlich bewehrter Beton


sloop van constructies met grote wanddikte van gewapend beton | slopen van dikwandige gewapend betonconstructies

Zerlegung von dickwandigen bewehrten Betonstrukturen


continuïteit van werkzaamheden garanderen met behulp van een plan | noodplan opstellen | continuïteitsplan onderhouden | plan voor continuïteit van werkzaamheden onderhouden

Plan zur Betriebskontinuität pflegen








bejegeningsgegevens gewapend

personenbezogener Hinweis bewaffnet
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
b.Ondersteunen van de werkzaamheden van de speciale vertegenwoordiger van de VN voor kinderen in gewapende conflicten en meer bepaald ten voordele van de ondertekening, tenuitvoerlegging en controle van actieplannen om ernstige geweldplegingen tegen kinderen in conflicten aan te pakken en verder te voorkomen, onder meer door belangenbehartiging en programmeringsactiviteiten.

b.Unterstützung der Arbeit des VN-Sonderbeauftragten für Kinder in bewaffneten Konflikten und insbesondere Förderung der Unterzeichnung, Umsetzung und Überwachung von Aktionsplänen zur Reaktion auf und Prävention von schweren Verletzungen der Rechte von Kindern, die von Konflikten betroffen sind, einschließlich durch Interessenvertretung und Programmierung entsprechender Maßnahmen.


b.Ondersteunen van de werkzaamheden van de speciale vertegenwoordiger van de VN voor kinderen in gewapende conflicten en meer bepaald ten voordele van de ondertekening, tenuitvoerlegging en controle van actieplannen om ernstige geweldplegingen tegen kinderen in conflicten aan te pakken en verder te voorkomen, onder meer door belangenbehartiging en programmeringsactiviteiten.

b.Unterstützung der Arbeit des VN-Sonderbeauftragten für Kinder in bewaffneten Konflikten und insbesondere Förderung der Unterzeichnung, Umsetzung und Überwachung von Aktionsplänen zur Reaktion auf und Prävention von schweren Verletzungen der Rechte von Kindern, die von Konflikten betroffen sind, einschließlich durch Interessenvertretung und Programmierung entsprechender Maßnahmen.


Op 22 juli 2014 heeft de Raad er bij de Russische Federatie op aangedrongen haar invloed op de illegale gewapende groepen actief aan te wenden teneinde de volledige, onmiddellijke, veilige en beveiligde toegang tot de plaats van de crash van vlucht MH17 van Malaysian Airlines in Donetsk te bewerkstelligen, alsook volledige medewerking aan de werkzaamheden bij de berging van stoffelijke resten en bezittingen en volledige medewerking aan het onafhankelijk onderzoek, hetgeen ook ongehinderde toegang inhoudt tot de plaats van de crash, zo ...[+++]

Am 22. Juli appellierte der Rat an die Russische Föderation, aktiv von ihrem Einfluss auf die illegal bewaffneten Gruppen Gebrauch zu machen, um einen umfassenden, sofortigen, sicheren und geschützten Zugang zu dem Gelände des Absturzes von Malaysian-Airlines-Flug MH17 in Donezk, eine uneingeschränkte Zusammenarbeit bei der Bergung der sterblichen Überreste und der persönlichen Habe und eine uneingeschränkte Zusammenarbeit bei der unabhängigen Untersuchung zu ermöglichen, einschließlich eines ungehinderten Zugangs zu dem Gelände, solange dies für die Untersuchung und möglichen Folgeuntersuchungen erforderlich ist.


14. dringt er bij de Raad en de Commissie op aan de werkzaamheden om gewapende niet in staatsverband opererende actoren te betrekken bij een verbod op landmijnen te blijven steunen; met dien verstande dat dit geen steun aan of erkenning van de legitimiteit van gewapende, niet met een staat verbonden actoren of hun activiteiten inhoudt;

14. fordert den Rat und die Kommission nachdrücklich auf, weiterhin die Anstrengungen dahingehend zu unterstützen, bewaffnete nichtstaatliche Akteure auf ein Landminenverbot zu verpflichten, was allerdings keine Unterstützung oder Anerkennung der Legitimität bewaffneter nichtstaatlicher Akteure oder ihrer Aktivitäten bedeutet;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. dringt er bij de Raad en de Commissie op aan de werkzaamheden om gewapende particuliere actoren te betrekken bij een verbod op landmijnen te blijven steunen; overwegende dat dit geen steun aan, of erkenning van de legitimiteit van gewapende particuliere groeperingen of hun activiteiten impliceert;

15. fordert den Rat und die Kommission nachdrücklich auf, weiterhin die Anstrengungen dahingehend zu unterstützen, bewaffnete nichtstaatliche Akteure auf ein Landminenverbot zu verpflichten, was allerdings keine Unterstützung oder Anerkennung der Legitimität bewaffneter nichtstaatlicher Akteure oder ihrer Aktivitäten bedeutet;


Voorts moet de missie de werkzaamheden in verband met de politiële aspecten en de aspecten inzake sekse, mensenrechten en kinderen en gewapende conflicten van het stabilisatieproces in het oosten van de DRC ondersteunen en de verbanden en de harmonisatie van deze inspanningen met het nationale politiehervormingsproces vergemakkelijken.

Zudem sollte die Mission zu den Aspekten des Stabilisierungsprozesses im östlichen Teil der Demokratischen Republik Kongo (DR Kongo), die sich auf die Polizei, die Geschlechterfrage, die Menschenrechte sowie Kinder und bewaffnete Konflikte beziehen, einen Beitrag leisten sowie die Verknüpfungen und die Harmonisierung dieser Anstrengungen mit dem kongolesischen Polizeireformprozess fördern.


E. overwegende dat de gevechten de werkzaamheden van het Wereldvoedselprogramma in het oosten van Tsjaad hinderen, zodat het sommige kampen niet kan bereiken en de voedselleveringen aan andere kampen vertraging oplopen; dat de gevechtshandelingen bij Fartsjana, waar zich drie vluchtelingenkampen bevinden, de humanitaire werkzaamheden bijzonder moeilijk maken, en dat in minstens één geval een vrachtwagen van het Wereldvoedselprogramma die met een lading voedsel onderweg was door gewapende rovers aangevallen is,

E. in der Erwägung, dass die bewaffneten Auseinandersetzungen ferner die Operationen des Welternährungsprogramms (WFP) im östlichen Tschad behindern, dessen Zugang zu einigen Flüchtlingslagern unmöglich machen und zur Verzögerung von Nahrungsmittellieferungen führen; in der Erwägung, dass die Kämpfe in der Nähe von Farchana, wo sich drei Flüchtlingslager befinden, humanitäre Hilfsmaßnahmen ganz besonders erschwert haben; in der Erwägung, dass zumindest in einem Fall ein vom WFP angemieteter und mit Nahrungsmitteln des WFP beladener LKW von bewaffneten Banditen angegriffen wurde,


E. overwegende dat de gevechten de werkzaamheden van het Wereldvoedselprogramma in het oosten van Tsjaad hinderen, zodat het sommige kampen niet kan bereiken en de voedselleveringen aan andere vertraging oplopen; dat de gevechtshandelingen bij Fartsjana, waar zich 3 vluchtelingenkampen bevinden, de humanitaire werkzaamheden bijzonder moeilijk maken, en dat in minstens één geval een vrachtwagen van het Wereldvoedselprogramma die met een lading voedsel onderweg was door gewapende rovers aangevallen is,

E. in der Erwägung, dass die bewaffneten Auseinandersetzungen ferner die Operationen des Welternährungsprogramms (WFP) im östlichen Tschad behindern, dessen Zugang zu einigen Flüchtlingslagern unmöglich machen und zur Verzögerung von Nahrungsmittellieferungen führen; in der Erwägung, dass die Kämpfe in der Nähe von Farchana, wo sich drei Flüchtlingslager befinden, humanitäre Hilfsmaßnahmen ganz besonders erschwert haben; in der Erwägung, dass zumindest in einem Fall ein vom WFP angemieteter und mit Nahrungsmitteln des Welternährungsprogramms beladener LKW von bewaffneten Banditen angegriffen wurde;


E. overwegende dat de gevechten de werkzaamheden van het Wereldvoedselprogramma in het oosten van Tsjaad hinderen, zodat het sommige kampen niet kan bereiken en de voedselleveringen aan andere kampen vertraging oplopen; dat de gevechtshandelingen bij Fartsjana, waar zich drie vluchtelingenkampen bevinden, de humanitaire werkzaamheden bijzonder moeilijk maken, en dat in minstens één geval een vrachtwagen van het Wereldvoedselprogramma die met een lading voedsel onderweg was door gewapende rovers aangevallen is,

E. in der Erwägung, dass die bewaffneten Auseinandersetzungen ferner die Operationen des Welternährungsprogramms (WFP) im östlichen Tschad behindern, dessen Zugang zu einigen Flüchtlingslagern unmöglich machen und zur Verzögerung von Nahrungsmittellieferungen führen; in der Erwägung, dass die Kämpfe in der Nähe von Farchana, wo sich drei Flüchtlingslager befinden, humanitäre Hilfsmaßnahmen ganz besonders erschwert haben; in der Erwägung, dass zumindest in einem Fall ein vom WFP angemieteter und mit Nahrungsmitteln des WFP beladener LKW von bewaffneten Banditen angegriffen wurde,


De Europese Unie heeft met voldoening nota genomen van de werkzaamheden van de commissie voor historische opheldering die haar opdracht heeft vervuld om de schendingen van de mensenrechten en de gewelddadigheden in verband met het gewapende conflict in Guatemala op objectieve en onpartijdige wijze te onderzoeken en maatregelen aan te bevelen om vrede en nationale verzoening te bevorderen.

Die Europäische Union hat mit Genugtuung die Arbeit der Kommission für historische Aufklärung zur Kenntnis genommen, die ihrem Mandat entsprechend die Menschenrechtsverletzungen und die Anwendung von Gewalt im Zusammenhang mit der bewaffneten Konfrontation in Guatemala objektiv und unparteiisch untersucht und aufgeklärt sowie Maßnahmen zur Förderung des Friedens und der nationalen Aussöhnung empfohlen hat.


w