Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Overleg plegen
Verrichten van studies en plegen van overleg

Traduction de «werkzaamheden overleg plegen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


verrichten van studies en plegen van overleg

Untersuchungen und Beratungen


de Lid-Staten plegen overleg,ten einde hun optreden op elkaar af te stemmen

die Mitgliedstaaten setzen sich miteinander ins Benehmen,um ihr Vorgehen aufeinander abzustimmen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Even belangrijk is de verplichting dat regelgevers over hun werkzaamheden overleg plegen en deze coördineren met andere overheidsinstanties, zoals mededingingsautoriteiten en instanties ten behoeve van de consumentenbescherming, zodat de genomen besluiten verenigbaar en consistent zijn met hun beleid.

Gleichermaßen wichtig ist, dass die Regulierungsstellen ihre Arbeit mit anderen Behörden beraten und abstimmen, z. B. mit den Wettbewerbsbehörden und Verbraucherschutzgremien, damit die Vereinbarkeit und Konsistenz der Entscheidungen gewährleistet sind.


17. wijst op de werkzaamheden in het kader van het defensieplanningsproces van de NAVO, aan de hand waarvan de NAVO-lidstaten, waaronder 26 Europese lidstaten, in voorkomend geval overleg plegen om ervoor te zorgen dat de juiste defensievermogens worden ontwikkeld en onderhouden om toekomstige uitdagingen aan te kunnen; merkt op dat de NAVO de noodzaak van nauwe samenwerking met de industrie al lange tijd onderkent, niet in de laatste plaats om de ontwikkeling van voorschriften inzake het militaire vermogen te on ...[+++]

17. nimmt den Prozess der Verteidigungsplanung der NATO zur Kenntnis, in dessen Rahmen sich die Mitglieder der Allianz einschließlich der 26 europäischen Verbündeten gegebenenfalls untereinander abstimmen, damit angemessene Verteidigungskapazitäten entwickelt und aufrechterhalten werden, um künftige Herausforderungen zu bewältigen; stellt fest, dass die NATO seit Langem erkannt hat, dass sie eng mit der Industrie zusammenarbeiten muss, nicht zuletzt, um die Entwicklung der Anforderungen an die militärischen Fähigkeiten insbesondere in Bezug auf Normung und Interoperabilität zu begleiten, wobei gleichzeitig die transatlantische verteidig ...[+++]


Tijdens haar voorbereidende werkzaamheden dient de Commissie passend overleg te plegen, onder meer met deskundigen.

Es ist besonders wichtig, dass die Kommission im gesamten Verlauf ihrer Vorbereitungsarbeiten angemessene Konsultationen, auch auf Expertenebene, durchführt.


Anderzijds is ze van plan om de richtlijn betreffende de werkzaamheden van en het toezicht op instellingen voor bedrijfspensioenvoorziening in 2011 te herzien en overleg te plegen met de sociale partners om te komen tot een Europees kader voor het anticiperen op industriële herstructureringen.

Daneben möchte sie 2011 die Richtlinie über die Tätigkeiten und die Beaufsichtigung von Einrichtungen der betrieblichen Altersversorgung überprüfen und eine Konsultation der Sozialpartner über die Einrichtung eines europäischen Rahmens für industrielle Umstrukturierungen einleiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Anderzijds is ze van plan om de richtlijn betreffende de werkzaamheden van en het toezicht op instellingen voor bedrijfspensioenvoorziening in 2011 te herzien en overleg te plegen met de sociale partners om te komen tot een Europees kader voor het anticiperen op industriële herstructureringen.

Daneben möchte sie 2011 die Richtlinie über die Tätigkeiten und die Beaufsichtigung von Einrichtungen der betrieblichen Altersversorgung überprüfen und eine Konsultation der Sozialpartner über die Einrichtung eines europäischen Rahmens für industrielle Umstrukturierungen einleiten.


in een vroege fase van haar gespecialiseerde werkzaamheden, in overeenstemming met de Commissie, uitgebreid, open en transparant overleg te plegen met de marktdeelnemers, de consumenten en de eindgebruikers.

Durchführung ausführlicher und frühzeitiger Konsultationen mit Marktteilnehmern, Verbrauchern und End-Nutzern, die offen und transparent im Einvernehmen mit der Kommission erfolgen sollten.


Even belangrijk is de verplichting dat regelgevers over hun werkzaamheden overleg plegen en deze coördineren met andere overheidsinstanties, zoals mededingingsautoriteiten en instanties ten behoeve van de consumentenbescherming, zodat de genomen besluiten verenigbaar en consistent zijn met hun beleid.

Gleichermaßen wichtig ist, dass die Regulierungsstellen ihre Arbeit mit anderen Behörden beraten und abstimmen, z. B. mit den Wettbewerbsbehörden und Verbraucherschutzgremien, damit die Vereinbarkeit und Konsistenz der Entscheidungen gewährleistet sind.


18. gelast zijn Commissie constitutionele zaken om tijdens de voorbereidende werkzaamheden een dialoog te voeren met deze Conventie en om regelmatig overleg te plegen met vertegenwoordigers van de analoge commissies van de nationale parlementen;

18. beauftragt seinen Ausschuss für konstitutionelle Fragen, während der Vorbereitungsarbeiten mit dem Konvent im Gespräch zu bleiben und regelmäßig Vertreter der entsprechenden nationalen Parlamentsausschüsse anzuhören;


Tijdens haar voorbereidende werkzaamheden dient de Commissie passend overleg te plegen, onder meer met deskundigen.

Es ist besonders wichtig, dass die Kommission im gesamten Verlauf ihrer Vorbereitungsarbeiten angemessene Konsultationen, auch auf Expertenebene, durchführt.


De Lid-Staten plegen in het Comité overleg ten einde een gezamenlijk standpunt in te nemen bij de werkzaamheden van de Internationale Douaneraad en van zijn Comité voor de waarde aangaande het Verdrag nopens de waarde van goederen in douanezaken .

DIE MITGLIEDSTAATEN BERATEN SICH IM AUSSCHUSS, UM IHRE HALTUNG BEI DER ARBEIT DES RATES FÜR DIE ZUSAMMENARBEIT AUF DEM GEBIET DES ZOLLWESENS UND SEINES AUSSCHUSSES FÜR DEN ZOLLWERT IN BEZUG AUF DAS ABKOMMEN ÜBER DEN ZOLLWERT DER WAREN UNTEREINANDER ABZUSTIMMEN .




D'autres ont cherché : overleg plegen     werkzaamheden overleg plegen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkzaamheden overleg plegen' ->

Date index: 2022-08-10
w