Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvoerkanaal
Afwatering
Benodigde tijd voor werkzaamheden inschatten
Continuïteitsplan onderhouden
Inschatten hoeveel tijd benodigd is voor werkzaamheden
Irrigatiekanaal
Irrigatieschema
Landbouwdrainage
Middel voor het versnellen van het verfproces
Noodplan opstellen
Plan voor continuïteit van werkzaamheden onderhouden
Tijdschatting maken
Tijdschatting maken voor werkzaamheden
Verhindering van werkzaamheden
Verslag op werkzaamheden
Versnellen
Watervoorziening in de landbouw
Werkzaamheden
Werkzaamheden beheren in gezondheidszorginstellingen
Werkzaamheden beheren in zorginstellingen
Werkzaamheden managen in gezondheidszorginstellingen
Werkzaamheden managen in zorginstellingen
Werkzaamheden watervoorziening in de landbouw

Vertaling van "werkzaamheden te versnellen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
werkzaamheden beheren in gezondheidszorginstellingen | werkzaamheden managen in gezondheidszorginstellingen | werkzaamheden beheren in zorginstellingen | werkzaamheden managen in zorginstellingen

Betrieb in Gesundheitsdiensteinrichtung verwalten


inschatten hoeveel tijd benodigd is voor werkzaamheden | tijdschatting maken | benodigde tijd voor werkzaamheden inschatten | tijdschatting maken voor werkzaamheden

geschätzte Dauer der Arbeiten | voraussichtliche Arbeitsdauer | veranschlagte Dauer der Arbeiten | voraussichtliche Dauer der Arbeiten


middel voor het versnellen van het verfproces

Beschleuniger zum Färben




middel voor het versnellen van het fixeren van kleurstoffen

Beschleuniger zum Fixieren von Farbstoffen


continuïteit van werkzaamheden garanderen met behulp van een plan | noodplan opstellen | continuïteitsplan onderhouden | plan voor continuïteit van werkzaamheden onderhouden

Plan zur Betriebskontinuität pflegen








watervoorziening in de landbouw [ aanvoerkanaal | afwatering | irrigatiekanaal | irrigatieschema | landbouwdrainage | werkzaamheden watervoorziening in de landbouw ]

landwirtschaftlicher Wasserbau [ Bewässerungsfeldbau | Bewässerungskanal | Bewässerungsplan | Entwässerung in der Landwirtschaft | landwirtschaftliche Bewässerung | landwirtschaftliche Trockenlegung | landwirtschaftliche Wasserbauarbeiten ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
25. is van mening dat bij de vaststelling en tenuitvoerlegging van de interneveiligheidsstrategie meer rekening moet worden gehouden met de bestaande wisselwerking tussen de interne en de externe dimensies van het veiligheidsbeleid, en dat de instellingen en agentschappen van de EU die zich op het gebied bewegen van justitie en binnenlandse zaken, in beide dimensies hun taken in volledige overeenstemming met de waarden en beginselen en de regelgeving van de EU en het Handvest van de grondrechten, moeten uitvoeren; roept de Commissie en de lidstaten ertoe op om ook de impact van de interneveiligheidsstrategie op de EU-externeveiligheidsstrategie te beoordelen, onder meer met het oog op de verplichtingen betreffende de eerbiediging en bevord ...[+++]

25. ist der Ansicht, dass bei der Festlegung und Umsetzung der Strategie der inneren Sicherheit der bestehenden Interaktion zwischen den internen und externen Dimensionen der Sicherheitspolitik stärker Rechnung getragen werden muss und dass die im Bereich Justiz und Inneres aktiven Institutionen und Agenturen der EU ihre Aufgaben in beiden Dimensionen unter vollständiger Einhaltung der Werte und Grundsätze des EU-Rechts und der Charta der Grundrechte wahrnehmen sollten; fordert die Kommission und die Mitgliedsstaaten zudem auf, den Einfluss der Strategie der inneren Sicherheit auf die EU-Strategie der äußeren Sicherheit zu beurteilen, auch im Hinblick a ...[+++]


a bis) of, in met redenen omklede gevallen, bedragen voor bouwprojecten in de zin van artikel 195, lid 3, die nog niet zijn afgerond, indien de voorbereidende stadia van de vastleggingsprocedure op 31 december nog niet zijn beëindigd en de bedragen nodig zijn om de voortgang van de werkzaamheden te versnellen of vroegtijdig schulden af te lossen; deze bedragen kunnen tot 31 december van het volgende jaar worden vastgelegd; en

(aa) oder, in begründeten Fällen, Beträge für noch nicht beendete Immobilienprojekte im Sinne des Artikels 195 Absatz 3, wenn die der Mittelbindung vorausgehenden Verfahrensstufen am 31. Dezember noch nicht abgeschlossen sind, und sich diese Beträge als notwendig erweisen, um eine Verstärkung des Baufortschrittes oder die vorzeitige Rückzahlung von Verbindlichkeiten zu ermöglichen; diese Beträge können bis zum 31. Dezember des folgenden Haushaltsjahrs gebunden werden; und


Samenwerking tussen onderzoekers op het gebied van nieuwe duurzame energiebronnen met een enorm potentieel en de Europese centra voor supercomputers belooft de werkzaamheden te versnellen met behulp waarvan in de energiebehoeften van de planeet zou kunnen worden voorzien.

Die Kooperation zwischen Wissenschaftlern, die die Erschließung einer neuen, nachhaltigen und mit einem enormen Potenzial verbundenen Energiequelle erforschen, und europäischen Höchstleistungsrechenzentren verspricht die Arbeiten zu beschleunigen, mit deren Hilfe der Energiebedarf der Erde gedeckt werden könnte.


De taakgroep zal de reeds begonnen werkzaamheden ter ondersteuning van de Griekse regering intensiveren, versnellen en uitbreiden.

Die Task-Force wird die bereits laufenden Arbeiten zur Unterstützung der griechischen Verwaltung stärken, beschleunigen und ausweiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een ander belangrijk gespreksonderwerp in de Raad onder het voorzitterschap van het VK was vereenvoudiging van bestaande wetgeving, met als doel de lopende werkzaamheden te versnellen, zowel in de Unie als op nationaal niveau, om het functioneren van de interne markt te verbeteren.

Die Vereinfachung des geltenden Rechts ist während des Ratsvorsitzes des Vereinigten Königreichs ein weiteres bedeutsames Thema des Rates und zielt auf eine Beschleunigung der laufenden Arbeit sowohl in der Union als auch auf nationaler Ebene ab, um das Funktionieren des Binnenmarktes zu verbessern.


Het zal aldus activiteiten faciliteren, zoals: het uitwisselen van informatie, het bevorderen van de ontwikkeling van technologieën op het gebied van energie-efficiëntie, het verbeteren van de financiering en de inspanningen voor samenwerking om het toepassen van technologieën en onderzoek op het gebied van energie-efficiëntie te versnellen, het uitwisselen van informatie/werkzaamheden op het gebied van mondiale normen, het aanmoedigen van groene overheidsopdrachten en het bevorderen van efficiënte reguleringskaders die de energie-efficiëntie ten goede komen.

Sie würde mithin Maßnahmen wie Informationsaustausch, Förderung der Entwicklung von Energieeffizienz-Technologien, Ausweitung der Finanzierungs- und Kooperationsbemühungen zwecks beschleunigtem Einsatz von Technologie und Forschung im Bereich Energieeffizienz, Informationsaustausch über/Arbeiten im Hinblick auf globale Normen, Unterstützung umweltfreundlicher öffentlicher Beschaffung und Förderung effizienter Regelungsrahmen zugunsten der Energieeffizienz erleichtern.


Met dit verslag nodigt het Parlement de Raad en de Commissie uit hun werkzaamheden te versnellen, zodat wij gezamenlijk een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid in Europa kunnen realiseren waarin de stafrechtspleging een hogere kwaliteit heeft.

Mit diesem Bericht fordert das Parlament den Rat und die Kommission auf, ihre Arbeiten zu beschleunigen, damit wir alle unseren Beitrag zur Schaffung eines Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts mit einer höheren Qualität der Strafjustiz in Europa leisten können.


7. verzoekt de Commissie om de werkzaamheden te versnellen met betrekking tot informatie en openbaarmaking van de structuur van de onderneming en bestaande verbanden binnen de groep door middel van herziening van de zevende vennootschapsrichtlijn, met het oog op meer transparantie; verzoekt de Commissie in dit verband na te denken over de manier waarop 'special purpose vehicles' en dochterondernemingen in belastingparadijzen transparanter kunnen worden gemaakt;

7. fordert die Kommission auf, die Arbeiten bezüglich Information und Offenlegung hinsichtlich der Struktur eines Konzerns und konzerninterner Beziehungen durch die Änderung der 7. Richtlinie über Gesellschaftsrecht zu beschleunigen, um mehr Transparenz zu gewährleisten, und fordert in diesem Zusammenhang, dass die Kommission über Möglichkeiten nachdenkt, in Bezug auf Besonderheiten wie speziell für einen bestimmten Zweck geschaffene Rechtspersönlichkeiten und Tochtergesellschaften in Steuerparadiesen für mehr Transparenz zu sorgen;


De Europese Raad van Lissabon heeft erop aangedrongen deze werkzaamheden te versnellen en vóór 2005 af te ronden.

Der Europäische Rat hat in Lissabon betont, dass die diesbezüglichen Arbeiten beschleunigt und vor 2005 abgeschlossen werden müssen.


20. HERINNERT ERAAN dat de geldende gemeenschapswetgeving inzake het zwavelgehalte in brandstoffen voor de zeescheepvaart alleen van toepassing is op gasolie, ERKENT dat de huidige wetgeving inzake het zwavelgehalte van vloeibare brandstoffen bijgewerkt moet worden zodat de wetgeving scheepsbrandstoffen bestrijkt en verzuring en problemen inzake luchtkwaliteit in de EU op een kosteneffectieve wijze kunnen worden aangepakt; IS VERHEUGD OVER de werkzaamheden die met het Europees Parlement gaande zijn over het voorstel van de Commissie tot wijziging van Richtlijn 1999/32 wat betreft het zwavelgehalte van scheepsbrandstoffen en KOMT OVEREEN de vooruitgang te ...[+++]

20. WEIST DARAUF HIN, dass die bereits geltenden gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften über den Schwefelgehalt von Schiffskraftstoffen lediglich Gasöle erfassen, IST SICH der Tatsache BEWUSST, dass daher auch die geltenden Rechtsvorschriften über den Schwefelgehalt flüssiger Brennstoffe dahin gehend überarbeitet werden müssen, dass alle Schiffskraftstoffe erfasst werden, damit die Probleme im Bereich Versauerung und Luftqualität in der EU kostenwirksam angegangen werden können, BEGRÜSST die zusammen mit dem Europäischen Parlament derzeit geführten Beratungen über den Vorschlag der Kommission zur Änderung der Richtlinie 1999/32/EG hinsich ...[+++]


w