Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Benodigde tijd voor werkzaamheden inschatten
Bifasisch
ETAP
ETAP-programma
Gedrag van reizigers sturen tijdens noodsituaties
In twee tijden verlopend
Inschatten hoeveel tijd benodigd is voor werkzaamheden
Tijdschatting maken
Tijdschatting maken voor werkzaamheden
Verhindering van werkzaamheden
Verslag op werkzaamheden
Werkzaamheden
Werkzaamheden beheren in gezondheidszorginstellingen
Werkzaamheden beheren in zorginstellingen
Werkzaamheden managen in gezondheidszorginstellingen
Werkzaamheden managen in zorginstellingen
Werkzaamheden onder contract
Werkzaamheden voor gezamenlijke rekening

Vertaling van "werkzaamheden tijdens " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
tijdens de winterperiode zullen de werkzaamheden volgens plan worden onderbroken

Schließung der Baustelle


werkzaamheden beheren in gezondheidszorginstellingen | werkzaamheden managen in gezondheidszorginstellingen | werkzaamheden beheren in zorginstellingen | werkzaamheden managen in zorginstellingen

Betrieb in Gesundheitsdiensteinrichtung verwalten


inschatten hoeveel tijd benodigd is voor werkzaamheden | tijdschatting maken | benodigde tijd voor werkzaamheden inschatten | tijdschatting maken voor werkzaamheden

geschätzte Dauer der Arbeiten | voraussichtliche Arbeitsdauer | veranschlagte Dauer der Arbeiten | voraussichtliche Dauer der Arbeiten


gedrag van reizigers sturen tijdens noodsituaties | gedrag van passagiers tijdens noodsituaties helpen controleren | gedrag van reizigers tijdens noodsituaties onder controle houden

bei der Orientierung von Passagieren in Notlagen helfen


werkzaamheden onder contract | werkzaamheden voor gezamenlijke rekening

Aktionen auf Kostenteilungsbasis | indirekte Aktionen


ETAP-programma | meerjarenprogramma voor studies, analyses, prognoses en andere daarmee samenhangende werkzaamheden in de energiesector | meerjarenprogramma voor studies, analyses, prognoses en andere verwante werkzaamheden in de energiesector | ETAP [Abbr.]

Mehrjahresprogramm für Studien, Analysen, Prognosen und damit verbundene Arbeiten im Energiebereich (1998-2002) | Programm ETAP | ETAP [Abbr.]








bifasisch | in twee tijden verlopend

biphasisch | mit 2 Phasen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De werkzaamheden tijdens de verslagperiode waren toegespitst op de voorbereidingen voor “fase 2” van VIS-mail, die het Schengenraadplegingsnetwerk (VISION, beheerd door de Raad) moet vervangen zodra het VIS overal ter wereld is ingevoerd.

Im Berichtszeitraum lag der Arbeitsschwerpunkt auf der Vorbereitung der „Phase 2“ von VIS Mail, das das vom Rat verwaltete Schengener Konsultationsnetz (VISION) ersetzen wird, sobald die weltweite Inbetriebnahme des VIS abgeschlossen ist.


Er worden gemeenschappelijke indicatoren ingevoerd en criteria vastgesteld om het toezicht en de evaluatie te verbeteren en het mogelijk te maken om de werkzaamheden tijdens de levensduur van de strategie aan te passen.

Es werden gemeinsame Indikatoren eingeführt und Benchmarks festgelegt, mit dem Ziel, Monitoring und Evaluierung zu verbessern und eine Neuausrichtung der Aktivitäten im Zuge der Umsetzung der Strategie zu ermöglichen.


In het verslag wordt een samenvatting gegeven van de werkzaamheden tijdens de conferenties en de conclusies van de deelnemers over onderwerpen zoals beheer van het hoger onderwijs, hoger onderwijs en maatschappij, regionale samenwerking en netwerking.

Darin werden die Konferenzvorträge und die Schlussfolgerungen der Teilnehmer zu Themen wie Hochschulmanagement, Hochschule und Gesellschaft sowie regionale Zusammenarbeit und Vernetzung zusammengefasst.


De Raad drong erop aan dat deze werkzaamheden tijdens het Italiaanse voorzitterschap voortgezet zouden worden.

Er ersuchte den italienischen Ratsvorsitz, diese Initiative weiter zu verfolgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad en de Commissie vatten dit Actieplan op als het referentiekader voor hun werkzaamheden tijdens de komende vijf jaar, met dien verstande dat het:

Der Rat und die Kommission beabsichtigen, diesen Aktionsplan im Laufe der nächsten fünf Jahre zu einem Bezugsrahmen für ihre Arbeiten auszugestalten, wobei von Folgendem ausgegangen wird:


De werkzaamheden tijdens de verslagperiode waren toegespitst op de voorbereidingen voor “fase 2” van VIS-mail, die het Schengenraadplegingsnetwerk (VISION, beheerd door de Raad) moet vervangen zodra het VIS overal ter wereld is ingevoerd.

Im Berichtszeitraum lag der Arbeitsschwerpunkt auf der Vorbereitung der „Phase 2“ von VIS Mail, das das vom Rat verwaltete Schengener Konsultationsnetz (VISION) ersetzen wird, sobald die weltweite Inbetriebnahme des VIS abgeschlossen ist.


Van in het begin en reeds tijdens de voorbereidende werkzaamheden van de wetten betreffende de hervorming van de fiscale procedure werd tegen deze zeer beperkte termijn geprotesteerd.

Von Anfang an und bereits während der Vorarbeiten zu den Gesetzen über die Reform des Steuerverfahrens wurde diese allzu kurze Frist bemängelt.


In het verslag wordt een samenvatting gegeven van de werkzaamheden tijdens de conferenties en de conclusies van de deelnemers over onderwerpen zoals beheer van het hoger onderwijs, hoger onderwijs en maatschappij, regionale samenwerking en netwerking.

Darin werden die Konferenzvorträge und die Schlussfolgerungen der Teilnehmer zu Themen wie Hochschulmanagement, Hochschule und Gesellschaft sowie regionale Zusammenarbeit und Vernetzung zusammengefasst.


De Raad en de Commissie vatten dit Actieplan op als het referentiekader voor hun werkzaamheden tijdens de komende vijf jaar, met dien verstande dat het:

Der Rat und die Kommission beabsichtigen, diesen Aktionsplan im Laufe der nächsten fünf Jahre zu einem Bezugsrahmen für ihre Arbeiten auszugestalten, wobei von Folgendem ausgegangen wird:


De Raad drong erop aan dat deze werkzaamheden tijdens het Italiaanse voorzitterschap voortgezet zouden worden.

Er ersuchte den italienischen Ratsvorsitz, diese Initiative weiter zu verfolgen.


w