Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Studenten binnen sociaal werk beoordelen
Studenten die sociaal werk verrichten beoordelen

Traduction de «werkzaamheden verrichten binnen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
werkzaamheden al dan niet met een volledige dagtaak verrichten

in Teil- oder Vollbeschäftigung eine Tätigkeit ausüben


Verdrag betreffende de leeftijd voor toelating van kinderen tot het verrichten van niet-industriële werkzaamheden (herzien)

Übereinkommen über das Mindestalter für die Zulassung von Kindern zu nichtgewerblichen Arbeiten (abgeänderter Wortlaut vom Jahre 1937)


Verdrag betreffende de leeftijd voor toelating van kinderen tot het verrichten van niet-industriële werkzaamheden

Übereinkommen über das Alter für die Zulassung von Kindern zu nichtgewerblichen Arbeiten


studenten binnen sociaal werk beoordelen | studenten die sociaal werk verrichten beoordelen

Auszubildende der Sozialarbeit evaluieren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De ESMA dient eveneens collegiale toetsingen („peer reviews”) te verrichten met betrekking tot de door de bevoegde autoriteiten uit hoofde van deze verordening verrichte werkzaamheden, binnen een passende termijn en overeenkomstig de voorschriften van Verordening (EU) nr. 1095/2010.

Die ESMA sollte auch innerhalb eines angemessenen Zeitrahmens und im Einklang mit der Verordnung (EU) Nr. 1095/2010 vergleichende Analysen („Peer reviews“) der Tätigkeiten der zuständigen Behörden im Rahmen dieser Verordnung durchführen.


(c) "seizoengevoelige activiteit": een activiteit binnen de werkingssfeer van artikel 2, lid 2 bis, die vanwege een gebeurtenis of een steeds weerkerend patroon van aan seizoenomstandigheden gekoppelde gebeurtenissen gebonden is aan een bepaalde tijd van het jaar, waarin het aantal benodigde arbeidskrachten regelmatig en voorspelbaar ver uitstijgt boven het aantal dat nodig is voor de gewoonlijk te verrichten werkzaamheden;

(c) „saisonabhängige Tätigkeit“: eine Tätigkeit gemäß Artikel 2 Absatz 2 Buchstabe a, die aufgrund eines Ereignisses oder einer immer wiederkehrenden Abfolge saisonbedingter Ereignisse an eine Jahreszeit gebunden ist, während der der erforderliche Bedarf an Arbeitskräften den für gewöhnliche Tätigkeiten erforderlichen Bedarf regelmäßig und vorhersehbar bei Weitem übersteigt;


24. herinnert eraan dat werknemers die werkzaamheden in huis verrichten, vaak zwart werken, of minder rechten genieten dan andere werknemers, maar dat deze situatie dikwijls buiten de bevoegdheden van de nationale arbeidsinspecties valt; verzoekt de lidstaten IAO-verdrag nr. 189 te ratificeren en overeenkomstig dit verdrag maatregelen voor arbeidsinspecties, handhaving en straffen te ontwikkelen en toe te passen, met inachtneming van de speciale kenmerken van huishoudelijk werk, overeenkomstig de nationale wet- en regelgeving; wijst erop dat, passend binnen de nation ...[+++]

24. erinnert daran, dass Arbeitnehmer, die häusliche Dienstleistungen erbringen, oft schwarz arbeiten oder weniger Rechte als andere Arbeitnehmer genießen, diese Situation jedoch oftmals nicht in den Zuständigkeitsbereich der nationalen Arbeitskontrollen fällt; fordert die Mitgliedstaaten auf, das IAO-Übereinkommen Nr. 189 zu ratifizieren und im Einklang mit diesem Übereinkommen Maßnahmen für Arbeitskontrollen, die Durchsetzung und Strafen unter gebührender Berücksichtigung der besonderen Merkmale der Hausarbeit gemäß innerstaatlicher Gesetze und Vorschriften auszuarbeiten und durchzuführen; betont, dass solche Maß ...[+++]


Afgezien van de werkzaamheden die de ombudsman uit hoofde van zijn institutionele functie moet verrichten om zaken op te kunnen lossen, heeft hij gezorgd voor een verbetering van de contacten met de leden en ambtenaren van de Europese instellingen. Aldus heeft hij een cultuur van dienstbaarheid binnen de administratieve diensten van de Unie kunnen bevorderen en onbetwistbaar bijgedragen aan de verwezenlijking van het algemene doel, ...[+++]

Gleichzeitig verstärkte der Bürgerbeauftragte mit den üblichen Praktiken zur Lösung von Problemen, die ihm durch seine institutionelle Rolle auferlegt werden, die Kontakte zur den Mitgliedern und Beamten der europäischen Institutionen und fördert dadurch eine Dienstleistungskultur in den Verwaltungsdiensten der Union, die sicherlich zu dem allgemeinen Ziel der gegenseitigen Achtung der europäischen Bürgerinnen und Bürger und der europäischen Institutionen beiträgt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2.4. Ontwikkelen van een alomvattende benadering, op basis van preventief optreden, overeenkomstig de Europese werkgelegenheidsstrategie die alle werkgevers en werknemers aanmoedigt om hun werkzaamheden te verrichten binnen het kader van de formele economie en in de context van reguliere werkgelegenheid; deze maatregelen dienen de houdbaarheid van de openbare financiën en de stelsels voor sociale bescherming in acht te nemen, en kunnen het volgende inhouden:

2.4. ein umfassendes Konzept im Einklang mit der europäischen Beschäftigungsstrategie zu entwickeln, das sich auf Vorbeugemaßnahmen stützt und alle Arbeitgeber und Arbeitnehmer dazu anregt, im Rahmen der offiziellen Wirtschaft und der regulären Beschäftigung tätig zu sein; diese Maßnahmen, in deren Rahmen die Nachhaltigkeit der öffentlichen Finanzen und der Sozialschutzsysteme beachtet werden soll, können Folgendes einschließen:


87. nodigt de Rekenkamer uit binnen twee kalendermaanden na de vaststelling van deze resolutie aan de bevoegde commissie van het Parlement mede te delen of hij de uitnodiging om het bedoelde advies te geven aanvaardt, en zo ja, een indicatief tijdschema aan te geven voor de te verrichten werkzaamheden;

87. fordert den Rechnungshof auf, seinem zuständigen Ausschuss vor Ablauf von zwei Monaten nach der Annahme dieser Entschließung mitzuteilen, ob er der Aufforderung zur Abgabe einer Stellungnahme nachkommen wird, und – falls er sich positiv entscheiden sollte – einen vorläufigen Zeitplan für die durchzuführenden Arbeiten vorzulegen;


de essentiële rol van het beleid op het gebied van onderzoek en technologische ontwikkeling in het kader van de strategie van Lissabon, het belang van een succesvolle verwezenlijking van de Europese onderzoeksruimte (EOR) en het belang dat de Europese Raad tijdens zijn bijeenkomst van 22/23 maart 2005, in het kader van de tussentijdse evaluatie van de strategie van Lissabon, aan de ontwikkeling van het menselijk kapitaal heeft gehecht ; de volgende resoluties van de Raad: resolutie inzake wetenschap en maatschappij en vrouwen in de wetenschap (26 juni 2001) , resolutie betreffende de versterking van de mobiliteitsstrategie voor de Europese onderzoeksruimte (EOR) (10 december 2001) , resolutie inzake investeren in onderzoek ten behoeve van ...[+++]

die Entschließungen des Rates zu Wissenschaft und Gesellschaft und zu Frauen in der Wissenschaft (26. Juni 2001) , über die Verstärkung der Mobilitätsstrategie im Europäischen Forschungsraum (EFR) (10. Dezember 2001) , über Investitionen in die Forschung zur Förderung des Wachstums und der Wettbewerbsfähigkeit in Europa (22. September 2003) , über den Beruf und die Laufbahn der Forscher im Europäischen Forschungsraum (EFR) (10. November 2003) und über den gleichberechtigten Zugang von Frauen und Männern zur Wissensgesellschaft und deren gleichberechtigte Teilhabe an der Wissensgesellschaft mit Blick auf Wachstum und Innovation (27. November 2003) ; die wichtigen neueren Arbeiten zum Thema Humanressourcen in Wissenschaft und Technologie in ...[+++]


Bovendien heeft de Europese Raad tijdens zijn vergadering in Lissabon op 23-24 maart 2000 besloten « de Groep op hoog niveau inzake sociale bescherming opdracht te geven om, rekening houdend met de werkzaamheden van het Comité voor de economische politiek [.], als eerste prioriteit, op basis van een mededeling van de Commissie een studie te verrichten naar de toekomstige ontwikkeling van de sociale bescherming, gezien op de langere termijn, met bijzondere aandacht voor de houdbaarheid van de pensioenstelsels ...[+++]

Ferner beschloss der Europäische Rat auf seiner Tagung vom 23./24. März 2000 in Lissabon, "der hochrangigen Arbeitsgruppe „Sozialschutz" den Auftrag zu erteilen, (...) unter Berücksichtigung der Arbeit des Ausschusses für Wirtschaftspolitik (...) als ihre erste Priorität auf der Grundlage einer Mitteilung der Kommission eine Studie über die Entwicklung des Sozialschutzes in Langzeitperspektive unter besonderer Berücksichtigung der Tragfähigkeit der Altersversorgungssysteme in verschiedenen zeitlichen Abschnitten bis 2020 und (...) dar ...[+++]


In het licht van de in Londen overeengekomen doelstelling om te streven naar een ruim opgezet WTO-werkprogramma voor de vermindering van de rechten op industrieproducten op basis van de clausule van de meest begunstigde natie en voor onderzoek naar de haalbaarheid van de geleidelijke afschaffing daarvan binnen een overeen te komen tijdsschema, zullen wij samenwerken om ervoor te zorgen dat het WTO-secretariaat en de leden het nodige werk verrichten met betrekking tot gegevensbanken en de werkzaamheden ...[+++]

In Anbetracht des in London vereinbarten gemeinsamen Ziels, auf ein umfassendes WTO-Arbeitsprogramm zur Senkung der Zölle auf gewerbliche Waren auf der Grundlage der Meistbegünstigung und zur Auslotung der Möglichkeit einer schrittweisen Aufhebung dieser Zölle innerhalb eines noch festzulegenden Zeitraums hinzuwirken, werden wir zusammenarbeiten, um sicherzustellen, daß das WTO-Sekretariat und die WTO-Mitglieder die erforderlichen Arbeiten in bezug auf die Datenbanken und die Tätigkeit des Ausschusses für den Marktzugang unternehmen, ...[+++]


- de Groep op hoog niveau inzake sociale bescherming opdracht te geven om, rekening houdend met de werkzaamheden van het Comité voor de economische politiek, deze samenwerking te steunen en, als eerste prioriteit, op basis van een mededeling van de Commissie een studie te verrichten naar de toekomstige ontwikkeling van de sociale bescherming, gezien op langere termijn, met bijzondere aandacht voor de houdbaarheid van de pensioenstelsels binnen verschill ...[+++]

der hochrangigen Gruppe "Sozialschutz" den Auftrag zu erteilen, diese Zusammenarbeit unter Berücksichtigung der Arbeit des Ausschusses für Wirtschaftspolitik zu unterstützen und, als ihre erste Priorität, auf der Grundlage einer Mitteilung der Kommission eine Studie über die Entwicklung des Sozialschutzes in Langzeitperspektive unter besonderer Berücksichtigung der Tragfähigkeit der Altersversorgungssysteme in verschiedenen zeitlichen Abschnitten bis 2020 und, sofern erforderlich, darüber hinaus zu erstellen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkzaamheden verrichten binnen' ->

Date index: 2021-12-19
w