Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geneesmiddelen tegen ectoparasiten
Geneesmiddelen tegen endo- en ectoparasiten
Geneesmiddelen tegen endoparasieten

Traduction de «werkzame geneesmiddelen tegen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
geneesmiddelen tegen ectoparasiten

Mittel gegen Ektoparasiten


geneesmiddelen tegen endoparasieten

Mittel gegen Endoparasiten


geneesmiddelen tegen endo- en ectoparasiten

Mittel gegen Endo- und Ektoparasiten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7. onderstreept het belang van nieuwe benaderingen om de huidige belemmeringen voor het verwezenlijken van de MDG weg te nemen en benadrukt het fundamentele belang van het lanceren en ondersteunen van de "Quick Win-acties" die in het VN-Millenniumproject worden voorgesteld, zoals een gratis massadistributie van muskietennetten en werkzame geneesmiddelen tegen de malaria voor alle kinderen in malariagebieden, het afschaffen van schoolgelden in het basisonderwijs en van bijdragen in de eerstelijnsgezondheidszorg, campagnes om AIDS-patiënten aan een anti-retrovirale therapie te helpen, meer toegang tot informatie en diensten inzake de seksu ...[+++]

7. hebt hervor, wie wichtig neue Konzepte sind, um die derzeitigen Hindernisse bei der Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele zu überwinden, und unterstreicht, dass es entscheidend ist, die im Rahmen des UN-Millennium-Projekts vorgeschlagenen „Quick Win actions“ zu starten und zu unterstützen, so die kostenlose massive Verteilung von Moskitonetzen und wirksamen Arzneimitteln gegen Malaria für alle Kinder in Regionen, in denen Malaria übertragen wird, die Abschaffung von Gebühren für Grundschulen und Basisgesundheitsdienste, Kampagnen im Hinblick auf die antiretrovirale Behandlung von AI ...[+++]


19. dringt aan op de instelling van een centrale Europese reserve van onbetwistbaar werkzame antivirale geneesmiddelen en vaccins waarmee de EU-burgers kunnen worden beschermd tegen een mogelijke grieppandemie in alle lidstaten ter aanvulling van nationale maatregelen; wijst voorts op de behoefte aan EU-brede maatregelen van de Commissie in geval van een eventuele grieppandemie, aan de hand waarvan binnen 24 uur de verspreiding van griep in Europa doeltreffend kan worden bestreden;

19. betont, dass zentral ein Vorrat der Europäischen Union an unbestreitbar wirksamen Virostatika und Impfstoffen angelegt werden muss, um bei einer möglichen alle Mitgliedstaaten betreffenden Grippepandemie den Bürgern der Union Schutz zu bieten und um die Maßnahmen der Mitgliedstaaten zu ergänzen, und hebt hervor, dass die Kommission im Fall einer Grippepandemie EU-weite Maßnahmen treffen muss, mit denen die Ausbreitung der Grippe in Europa innerhalb von 24 Stunden bekämpft werden kann;


In het kader van het geneesmiddelenrecht moet enerzijds ook in de toekomst worden gewaarborgd dat uitsluitend werkzame, veilige en kwalitatief onbesproken geneesmiddelen worden uitgevoerd, en anderzijds moet door de Commissie in overweging worden genomen meer prikkels te creëren ten aanzien van het onderzoek naar geneesmiddelen tegen wijdverspreide tropische ziektes.

Im Rahmen des Arzneimittelrechts sollte weiterhin sichergestellt werden, dass nur wirksame, sichere und qualitativ einwandfreie Arzneimittel ausgeführt werden, und die Kommission sollte erwägen, weitere Anreize zur Erforschung von Arzneimitteln gegen weit verbreitete Tropenkrankheiten zu schaffen.


In het kader van het geneesmiddelenrecht moet enerzijds ook in de toekomst worden gewaarborgd dat uitsluitend werkzame, veilige en kwalitatief onbesproken geneesmiddelen worden uitgevoerd, en anderzijds moet door de Commissie in overweging worden genomen meer prikkels te creëren ten aanzien van het onderzoek naar geneesmiddelen tegen wijdverspreide tropische ziektes.

Im Rahmen des Arzneimittelrechts sollte weiterhin sichergestellt werden, dass nur wirksame, sichere und qualitativ einwandfreie Arzneimittel ausgeführt werden, und die Kommission sollte erwägen, weitere Anreize zur Erforschung von Arzneimitteln gegen weit verbreitete Tropenkrankheiten zu schaffen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het kader van het geneesmiddelenrecht moet enerzijds worden gewaarborgd dat uitsluitend werkzame, veilige en kwalitatief onbesproken geneesmiddelen worden uitgevoerd, en anderzijds moeten er meer prikkels gegeven worden ten aanzien van het onderzoek naar geneesmiddelen tegen wijdverspreide tropische ziektes.

Im Rahmen des Arzneimittelrechts muss zum einen sichergestellt werden, dass nur wirksame, sichere und qualitativ einwandfreie Arzneimittel ausgeführt werden, zum anderen sollten weitere Anreize zur Erforschung von Arzneimitteln gegen weit verbreitete Tropenkrankheiten geschaffen werden.


Het wezenlijke probleem van de geneesmiddelen tegen tropische ziekten bestaat er echter in dat de stap van het ontdekken van de werkzame stof naar het volledig ontwikkelde en klinisch geteste geneesmiddel door geldgebrek maar zelden gezet wordt.

Die zentrale Lücke bei Tropenarzneien besteht aber gerade darin, dass die Brücke zwischen Wirkstoffentdeckung und vollständig entwickelten und klinisch getesteten Arzneimitteln aus Kostengründen nur selten geschlagen wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkzame geneesmiddelen tegen' ->

Date index: 2023-08-19
w