Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werkzame leven noodzakelijkerwijze langer » (Néerlandais → Allemand) :

F. overwegende dat als gevolg van de demografische veranderingen in de EU het werkzame leven noodzakelijkerwijze langer wordt en dat ongeschiktheid wegens hoge bloeddruk en hart- en vaatziekten een negatieve impact heeft op de arbeidsmarkt ,

F. in der Erwägung, dass der Wandel der demografischen Struktur der Europäischen Union eine Verlängerung des Arbeitslebens erfordert und dass Bluthochdruck und Herz-Kreislauf-Erkrankungen insofern negative Auswirkungen haben, als sie zu einer Schwächung der Arbeitskräfte führen ,


F. overwegende dat als gevolg van de demografische veranderingen in de EU het werkzame leven noodzakelijkerwijze langer wordt en dat ongeschiktheid wegens hoge bloeddruk en hart- en vaatziekten een negatieve impact heeft op de arbeidsmarkt ,

F. in der Erwägung, dass der Wandel der demografischen Struktur der Europäischen Union eine Verlängerung des Arbeitslebens erfordert und dass Bluthochdruck und Herz-Kreislauf-Erkrankungen insofern negative Auswirkungen haben, als sie zu einer Schwächung der Arbeitskräfte führen ,


F. overwegende dat als gevolg van de demografische veranderingen in de EU het werkzame leven noodzakelijkerwijze langer wordt en dat ongeschiktheid wegens hoge bloeddruk en hart- en vaatziekten een negatieve impact heeft op de beschikbare arbeidskrachten,

F. in der Erwägung, dass der Wandel der demographischen Struktur der EU eine Verlängerung des Arbeitslebens erfordert und dass Bluthochdruck und Herz-Kreislauf-Erkrankungen insofern negative Auswirkungen haben, als sie zu einer Schwächung der Arbeitskräfte führen,


onderstreept dat een oudere beroepsbevolking en langere loopbanen een positieve bijdrage tot het herstel en groei in de toekomst kunnen leveren; is van mening dat voor (oudere) werknemers die fysiek en/of mentaal zwaar werk doen, een dynamische arbeidsmarkt creatieve oplossingen moet bieden, zoals flexibilisering van de wettelijke pensioenleeftijd, deeltijdpensioen, aangepaste arbeidsomstandigheden, bevordering van levenslang leren, verbetering van arbeidsbemiddeling en arbeidsmobiliteit, als duurzaam evenwicht tussen de eisen van he ...[+++]

betont, dass eine ältere Erwerbsbevölkerung und ein längeres Erwerbsleben einen positiven Beitrag zur Konjunktur und zum künftigen Wachstum leisten können; ist der Auffassung, dass für (ältere) Arbeitnehmer, die körperlich und/oder geistig schwere Arbeit verrichten, ein dynamischer Arbeitsmarkt kreative Lösungen bieten muss, zum Beispiel eine Flexibilisierung des gesetzlichen Renteneintrittsalters, Teilzeitruhestand, angepasste Arbeitsbedingungen, Förderung des lebenslangen Lernens, Verbesserung der Arbeitsvermittlungsdienste oder der Mobilität der Arbeitnehmer am Arbeitsplatz, als dauerhaftes Gleichgewicht zwischen den Anforderungen de ...[+++]


26. onderstreept dat een oudere beroepsbevolking en langere loopbanen een positieve bijdrage tot het herstel en groei in de toekomst kunnen leveren; is van mening dat voor (oudere) werknemers die fysiek en/of mentaal zwaar werk doen, een dynamische arbeidsmarkt creatieve oplossingen moet bieden, zoals flexibilisering van de wettelijke pensioenleeftijd, deeltijdpensioen, aangepaste arbeidsomstandigheden, bevordering van levenslang leren, verbetering van arbeidsbemiddeling en arbeidsmobiliteit, als duurzaam evenwicht tussen de eisen va ...[+++]

26. betont, dass eine ältere Erwerbsbevölkerung und ein längeres Erwerbsleben einen positiven Beitrag zur Konjunktur und zum künftigen Wachstum leisten können; ist der Auffassung, dass für (ältere) Arbeitnehmer, die körperlich und/oder geistig schwere Arbeit verrichten, ein dynamischer Arbeitsmarkt kreative Lösungen bieten muss, zum Beispiel eine Flexibilisierung des gesetzlichen Renteneintrittsalters, Teilzeitruhestand, angepasste Arbeitsbedingungen, Förderung des lebenslangen Lernens, Verbesserung der Arbeitsvermittlungsdienste oder der Mobilität der Arbeitnehmer am Arbeitsplatz, als dauerhaftes Gleichgewicht zwischen den Anforderunge ...[+++]


We maken dit initiatief beslist sterker leeftijdsbewust en als we praten over een leven lang leren, willen we sterker de nadruk leggen op de leermogelijkheden van oudere werknemers gedurende hun hele leven, omdat we ervan uit moeten gaan dat het actieve, werkzame leven langer aan het worden is en mensen meer hulp nodig zullen hebben bij een verandering van loopbaan of hun loopbaanontwikkeling.

Wir machen diese Initiative eindeutig altersbewusster und wenn wir von lebenslangem Lernen sprechen, wollen wir die Möglichkeiten für lebenslanges Lernen für ältere Arbeitnehmer stärker betonen, weil wir annehmen müssen, dass die aktive Arbeitszeit länger wird und die Menschen mehr bei Karriereänderungen oder -entwicklungen unterstützt werden müssen.


Tenzij de mensen, nu zij langer leven, ook langer blijven werken of in een vroeger stadium van hun werkzame leven beginnen bij te dragen aan hun pensioen, zullen ofwel de pensioenen niet meer adequaat zijn, ofwel de pensioenkosten onhoudbaar worden.

Wenn die Menschen aber nicht auch länger im Erwerbsleben bleiben oder nicht früher mit ihren Beitragszahlungen für Pension bzw. Rente beginnen, werden darunter entweder die Angemessenheit der Altersversorgung leiden oder die Pensions- und Rentenausgaben in nicht vertretbarem Ausmaß steigen.


Doordat de verzoekende partijen aanvoeren dat de in de artikelen 3 en 4 van de bestreden wet beoogde personen niet over hun vrije wil beschikken op het ogenblik van hun verzoek, en daarbij redeneren alsof zij veronderstellen dat diegene die niet langer wil leven noodzakelijkerwijze niet meer in staat is te oordelen, houden zij op geen enkele manier rekening met de talrijke waarborgen vervat in de bepalingen van de bestreden wet teneinde te garanderen dat de persoon die zijn wil uitdrukt onder de voorwaarden van de artikelen 3 en 4 zulks in volle vrijheid doet.

Indem die klagenden Parteien anführen, die in den Artikeln 3 und 4 des angefochtenen Gesetzes genannten Personen verfügten zum Zeitpunkt ihres Wunsches nicht über ihren freien Willen, argumentieren sie so, als würden sie voraussetzen, dass jeder, der nicht mehr weiterleben wolle, notwendigerweise urteilsunfähig sei, und sie berücksichtigen nicht die zahlreichen Garantien, die in den Bestimmungen des angefochtenen Gesetzes festgelegt sind, um zu gewährleisten, dass eine Person, die ihren Willen unter den Bedingungen der Artikel 3 und 4 ...[+++]


Met het oog op de waarschijnlijk langere duur van het werkzame leven en de zich in steeds sneller tempo voltrekkende economische en technologische veranderingen moeten de mensen hun competenties en kwalificaties steeds vaker aanpassen.

Angesichts der zu erwartenden Verlängerung der durchschnittlichen Lebensarbeitszeit und des sich beschleunigenden ökonomischen und technischen Fortschrittes, müssen die Bürger immer öfter ihre Kenntnisse und Qualifikationen auf den neuesten Stand bringen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkzame leven noodzakelijkerwijze langer' ->

Date index: 2020-12-20
w