Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dierentrainers rekruteren
Dierentrainers werven
Erkend distributeur
Erkend gemachtigde bij het EOB
Erkend gemachtigde van het EOB
Erkende boekhouder
Erkende distributeur
Erkende instantie
Erkende organisatie
Fondsen werven
Leden rekruteren
Leden werven
Sponsors vinden
Sponsors zoeken en benaderen
Sponsorschappen verkrijgen
Werven

Traduction de «werven erkend » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


erkend gemachtigde bij het EOB | erkend gemachtigde van het EOB

beim EPA zugelassener Vertreter


erkende instantie | erkende organisatie

anerkannte Organisation | Klassifikationsgesellschaft


erkend distributeur | erkende distributeur

anerkannter Händler | Vertragshändler




fondsen werven | sponsors vinden | sponsors zoeken en benaderen | sponsorschappen verkrijgen

finanzielle Zuwendungen bekommen | Sponsoring erhalten | finanzielle Unterstützung erhalten | Förderung erhalten


dierentrainers rekruteren | dierentrainers werven

Tierbetreuer rekrutieren


erkend of aanvaard diploma van middelbare studies van de hogere graad

anerkanntes Diplom der Oberstufe des Mittelschulunterrichts




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
12. beschouwt initiatieven van de Europese Unie zoals de culturele hoofdstad van Europa, het Europees erfgoedzegel en het IJzeren Gordijn-pad, waarbij sprake dient te zijn van aanzienlijke synergie met projecten van het programma van cultuurhistorische reiswegen van de Raad van Europa (zoals de weg naar Santiago de Compostela, de Via Francigena of een van de overige erkende reiswegen) en het Europees instituut voor culturele reiswegen, als noodzakelijk om het Europees erfgoed bekend te maken en de hedendaagse creativiteit en duurzaam cultuurtoerisme te stimuleren, nieuwe klanten te werven ...[+++]

12. hält Initiativen der Europäischen Union wie die „Kulturhauptstadt Europas”, das europäische Kulturerbe-Siegel und den „Iron Curtain Trail“ (Radweg entlang des ehemaligen Eisernen Vorhangs), die zusammen mit Vorhaben im Rahmen des Projekts „Kulturwege“ des Europarats (wie dem Jakobsweg, der „Via Francigena“ oder einer der anderen anerkannten Routen) und im Rahmen des Europäischen Instituts für Kulturwege zu bedeutenden Synergieeffekten führen müssen, für notwendig, um das Europäische Kulturerbe, zeitgenössische Kreativität und Nachhaltigkeit im Kulturtourismus zu fördern, neue Verbraucher anzusprechen und entlegene und weniger bekannt ...[+++]


Aangezien die statutaire bepalingen de verzoekende partij niet verbieden personeel aan te werven om het ter beschikking te stellen van erkende openbare bibliotheken en zij daadwerkelijk personeel te hunner beschikking stelt, doet ze blijken van het vereiste belang om de vernietiging te vorderen van bepalingen die financiële voordelen toekennen aan de werkgevers (uit de socio-culturele sector) die door de Franse Gemeenschap zijn erkend (artikelen 3 en 4 van het bestreden decreet) teneinde hen in staat te stellen « het hoofd te bieden a ...[+++]

Da diese Satzungsbestimmungen es der klagenden Partei nicht verbieten, Personal einzustellen, um es anerkannten öffentlichen Bibliotheken zur Verfügung zu stellen, und sie diesen tatsächlich Personal zur Verfügung stellt, weist sie das erforderliche Interesse nach, um die Nichtigerklärung von Bestimmungen zu fordern, die den von der Französischen Gemeinschaft anerkannten oder zugelassenen Arbeitgebern (des soziokulturellen Sektors) (Artikel 3 und 4 des angefochtenen Dekrets) finanzielle Vorteile gewähren, damit sie « die Anhebung der Sätze der Gehaltstabellen infolge des Abkommens für den nichtkommerziellen Sektor der Französischen Gemeinschaft vom 29. Juni 2000 anwenden können » ...[+++]


Zoals de verzoekende partij aangeeft, staat het haar vrij personeel aan te werven om het ter beschikking te stellen van de privaatrechtelijke verenigingen en stichtingen erkend als openbare bibliotheken op grond van artikel 1 van het decreet van 28 februari 1978 tot instelling van de Openbare Dienst voor Lectuurvoorziening.

Wie die klagende Partei anführt, kann sie Personal anwerben, um es den Vereinigungen und Stiftungen des privaten Rechts zur Verfügung zu stellen, die auf der Grundlage von Artikel 1 des Dekrets vom 28. Februar 1978 zur Organisation des öffentlichen Bibliotheksdienstes als öffentliche Bibliotheken anerkannt wurden.


Uit een algemeen overzicht van de nationale wetgevingen blijkt echter dat de in de lidstaten toepasselijke bepalingen grotendeels voldoen aan de vereisten van het kaderbesluit in verband met de verplichting tot bestraffing van het dwingen van een kind tot of het werven van een kind voor prostitutie of deelneming aan pornografische voorstellingen, en van het ontplooien van seksuele activiteiten met een kind onder gebruikmaking van een vergoeding, dwang of misbruik van een erkende positie van vertrouwen, gezag of invloed jegens een kind ...[+++]

Ein allgemeiner Überblick über die nationalen Rechtsvorschriften zeigt, dass die Bestimmungen der Mitgliedstaaten zumeist im Einklang stehen mit den Anforderungen des Rahmenbeschlusses im Hinblick auf die Verpflichtung, die folgenden Handlungen unter Strafe zu stellen: die Nötigung oder Anwerbung von Kindern zur Prostitution oder zur Mitwirkung an pornografischen Darbietungen und die Vornahme sexueller Handlungen mit einem Kind, soweit Vergütungen dafür geboten werden, Nötigung angewendet wird oder eine anerkannte Stellung der Macht oder des Einflusses auf das Kind missbraucht wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit een algemeen overzicht van de nationale wetgevingen blijkt echter dat de in de lidstaten toepasselijke bepalingen grotendeels voldoen aan de vereisten van het kaderbesluit in verband met de verplichting tot bestraffing van het dwingen van een kind tot of het werven van een kind voor prostitutie of deelneming aan pornografische voorstellingen, en van het ontplooien van seksuele activiteiten met een kind onder gebruikmaking van een vergoeding, dwang of misbruik van een erkende positie van vertrouwen, gezag of invloed jegens een kind ...[+++]

Ein allgemeiner Überblick über die nationalen Rechtsvorschriften zeigt, dass die Bestimmungen der Mitgliedstaaten zumeist im Einklang stehen mit den Anforderungen des Rahmenbeschlusses im Hinblick auf die Verpflichtung, die folgenden Handlungen unter Strafe zu stellen: die Nötigung oder Anwerbung von Kindern zur Prostitution oder zur Mitwirkung an pornografischen Darbietungen und die Vornahme sexueller Handlungen mit einem Kind, soweit Vergütungen dafür geboten werden, Nötigung angewendet wird oder eine anerkannte Stellung der Macht oder des Einflusses auf das Kind missbraucht wird.


Overeenkomstig de in het kostenmodel gebruikte methode worden veranderingen in de schuldensituatie van werven erkend en in de berekeningen opgenomen; met afgeschreven schulden wordt in de kostenberekeningen bijvoorbeeld geen rekening gehouden.

Doch werden entsprechend der Methodik des Kostenmodells Änderungen an der Verschuldungssituation berücksichtigt. So werden abgeschriebene Schulden nicht in die Kostenberechnungen einbezogen.


Die inspanningen werden echter ernstig ondermijnd toen de Zuid-Koreaanse werven door de Aziatische crisis van 1997/1998 hun prijzen radicaal konden verlagen en in belangrijke segmenten een significant marktaandeel wisten te verwerven, ten koste van hun concurrenten in de EU. De concurrentievoordelen als gevolg van de daaropvolgende devaluatie van de won moesten worden erkend, maar de aanzienlijk lagere nieuwbouwprijzen bleken zich niet te herstellen toen de won opnieuw duurder werd.

Diese Bemühungen wurden allerdings 1997/1998 ernsthaft gefährdet, als die Asienkrise es den südkoreanischen Werften ermöglichte, ihre Preise drastisch zu senken und auf Kosten der EU-Anbieter ihren Anteil in wichtigen Marktsegmenten erheblich zu steigern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werven erkend' ->

Date index: 2024-10-03
w