Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "west-europese gemiddelde bedraagt " (Nederlands → Duits) :

De economische groei trekt in Europa opnieuw aan en bedraagt in de landen van West-Europa gemiddeld 2,5% procent.

Das Wirtschaftswachstum in Europa hat angezogen und liegt in den westeuropäischen Ländern bei durchschnittlich 2,5 %.


Terwijl het gemiddelde dumpingpercentage 88 % bedraagt, zullen de ingestelde antidumpingrechten gemiddeld slechts 47,6 % bedragen, wat nodig is om de schade te compenseren die de Europese bedrijfstak door de dumping heeft geleden.

Während die Dumpingspanne bei durchschnittlich 88 % liegt, werden für die festgelegten Antidumpingzölle im Mittel nur 47,6 % angesetzt; dieser Zollsatz ist erforderlich, um die Schädigung der europäischen Industrie durch Dumping zu beenden.


Europa warmt sneller op dan veel andere delen van de wereld: het afgelopen decennium lag de Europese landtemperatuur gemiddeld 1,3 °C hoger dan in het pre-industriële tijdperk, terwijl de wereldwijde gemiddelde stijging 0,8 °C bedraagt.

Europa erwärmt sich schneller als viele andere Teile der Welt: Die Temperatur auf dem europäischen Festland lag im vergangenen Jahrzehnt durchschnittlich um 1,3 °C über dem vorindustriellen Niveau, verglichen mit einem globalen Temperaturanstieg um 0,8 °C.


1. Indien de emissierechtenprijs gedurende meer dan zes achtereenvolgende maanden meer dan driemaal de gemiddelde prijs van emissierechten gedurende de twee voorgaande jaren op de Europese koolstofmarkt bedraagt, roept de Commissie onverwijld het bij artikel 9 van Beschikking nr. 280/2004/EG ingestelde comité bijeen.

(1) Wenn der Preis der Zertifikate mehr als sechs aufeinander folgende Monate lang mehr als das Dreifache des Durchschnittspreises der Zertifikate in den beiden vorhergehenden Jahren auf dem europäischen CO-Markt beträgt, beruft die Kommission unverzüglich eine Sitzung des mit Artikel 9 der Entscheidung Nr. 280/2004/EG eingesetzten Ausschusses ein.


voor steun uit het Cohesiefonds: de lidstaten waar het bruto nationaal inkomen (BNI) per inwoner minder dan 90 % van het Europese gemiddelde bedraagt en programma's voor economische convergentie ten uitvoer worden gelegd.

Kohäsionsfonds: Mitgliedstaaten, deren Pro-Kopf-Bruttonationaleinkommen (BNE) weniger als 90 % des europäischen Durchschnitts beträgt und die Programme zur wirtschaftlichen Konvergenz durchführen.


Ruim 80% van het geld zal naar de zogenaamde 'convergentiegebieden' gaan. Dit zijn in hoofdzaak gebieden waar het inkomen nog geen 75% van het Europese gemiddelde inkomen (bruto binnenlands product per hoofd van de bevolking) bedraagt.

Mehr als 80 % der Fördermittel wird an die so genannten Konvergenzregionen vergeben. Dabei handelt es sich letztlich um die Regionen, deren Durchschnittseinkommen (gemessen als Pro-Kopf-Bruttoinlandsprodukt) weniger als 75 % des europäischen Durchschnitts beträgt.


Kort samengevat komt het erop neer dat, uitgedrukt in bbp per hoofd van de bevolking, zes ultraperifere regio's, de Canarische Eilanden uitgezonderd, tot de zeven armste regio's van de EU behoren. Vijf ultraperifere regio's hebben de hoogste werkloosheid, gemiddeld twee keer zo hoog als het niveau van de Europese Unie en zelfs drie keer wanneer Madeira en de Azoren, waar dit cijfer ongeveer de helft van het communautair gemiddelde bedraagt, buiten beschouwing worden gelaten.

Zusammenfassend läßt sich sagen, daß sechs dieser Regionen (die Kanarischen Inseln ausgenommen) nach dem Pro-Kopf-BIP zu den sieben ärmsten Regionen der Europäischen Union gehören. Fünf dieser Regionen weisen die höchsten Arbeitslosenquoten auf, im Durchschnitt doppelt so hoch wie in der Union insgesamt, bzw. sogar das Dreifache ohne Madeira und die Azoren, wo die Quote um die Hälfte des Gemeinschaftsdurchschnitts beträgt.


De programmeringsperiode 2000-2006 houdt nieuwe uitdagingen en nieuwe kansen in voor de doelstelling 1-regio's (regio's waar het BBP per inwoner minder dan 75 % van het communautaire gemiddelde bedraagt), die ondanks de in het vorige decennium geboekte vooruitgang nog steeds een grote achterstand hebben ten opzichte van de rest van de Europese Unie.

Der Programmplanungszeitraum 2000-2006 stellt die Ziel-1-Regionen (d.h. die Regionen, mit einem Pro-Kopf-BIP von weniger als 75% des Gemeinschaftsdurchschnitts) vor neue Herausforderungen und eröffnet neue Möglichkeiten; ihr Rückstand zu den übrigen Mitgliedstaaten der Europäischen Union ist trotz der im Laufe des vergangenen Jahrzehnts erzielten Fortschritte nach wie vor beträchtlich.


Doelstelling 1 betreft de ontwikkeling en de structurele aanpassing van regio's met een ontwikkelingsachterstand. Het gaat hierbij om regio's waarvan het gemiddelde BBP per hoofd van de bevolking minder dan 75 % van het gemiddelde van de Europese Unie bedraagt.

Ziel 1 dient der Förderung der Entwicklung und strukturellen Anpassung von Regionen mit Entwicklungsrückstand, deren durchschnittliches Pro-Kopf-BIP weniger als 75 % des Durchschnitts in der Europäischen Union beträgt.


30. De Europese Raad is van mening dat het globale doel van die maatregelen moet zijn, de arbeidsparticipatie, die op basis van de beschikbare statistieken momenteel gemiddeld 61% bedraagt, voor 2010 zo dicht mogelijk bij 70% te brengen en de arbeidsparticipatie van vrouwen, die momenteel 51% bedraagt, voor 2010 tot méér dan 60% te verhogen.

30. Der Europäische Rat ist der Auffassung, daß das übergeordnete Ziel dieser Maßnahmen darin bestehen sollte, ausgehend von den verfügbaren Statistiken die Beschäftigungsquote von heute durchschnittlich 61 % bis 2010 möglichst nah an 70 % heranzuführen und die Beschäftigungsquote der Frauen von heute durchschnittlich 51 % bis 2010 auf über 60 % anzuheben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'west-europese gemiddelde bedraagt' ->

Date index: 2024-06-07
w