Overwegende dat het voorontwerp over het geheel verenigbaar wordt geacht met de doelstellingen van het gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan; dat de oprichting van een " toeristisch steunpunt" met het oog op de versterking van het " toeristische steuncentrum" van Doornik dat in de Eurocorridor Rijsel-Luik en in het gebied van supraregionale samenwerking gelegen is, aan de structurering van de Waalse ruimte deelneemt;
In der Erwägung, dass der Vorentwurf grundsätzlich als mit den Zielsetzungen des Entwicklungsplans des regionalen Raums (SDER) vereinbar betrachtet wird; dass die Schaffung eines " touristischen Stützpunktes" zur Stärkung des " touristischen Stützpols" von Tournai im Eurokorridor Lille-Lüttich und im Gebiet überregionaler Zusammenarbeit, zur Strukturierung des Wallonischen Raums beiträgt;