Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «west-timor zeer ernstig » (Néerlandais → Allemand) :

31. gelooft dat sommige van de meest wezenlijke, ophanden zijnde bedreigingen voor Europa momenteel van de West-Afrikaanse kust komen, en meer bepaald van de Golf van Guinee; is zeer bezorgd dat zich aan de West-Afrikaanse kust ernstige uitdagingen ontwikkelen met betrekking tot criminele activiteiten en de handel in drugs, mensen en wapens; wijst erop dat de landen aan de Golf van Guinee tegelijkertijd steeds meer het actieterrein worden van terroristische netwerken, zoals Boko Haram in Nigeria, die acties uitvoert die een weerslag ...[+++]

31. ist der Auffassung, dass die Küste Westafrikas und insbesondere der Golf von Guinea derzeit einige der größten potenziellen Bedrohungen Europas beheimaten; ist tief besorgt angesichts der ernsthaften Herausforderungen, die derzeit an der Küste Westafrikas entstehen, wobei insbesondere kriminelle Aktivitäten, der Handel mit Drogen, Menschen und Waffen zu erwähnen sind; gleichzeitig dienen die Staaten am Golf von Guinea immer mehr als Stützpunkte für regionale Terrornetzwerke – wie beispielsweise für die Gruppe Boko Haram in Nigeria –, deren Aktionen auf benachbarte Staaten übergreifen, und die mit global tätigen Netzwerken wie zum B ...[+++]


A. overwegende dat het ontslag in april 2006 van bijna 600 soldaten in Timor-Leste naar aanleiding van bezwaren die zij naar voren hadden gebracht, tot een zeer ernstige veiligheidscrisis in het land leidde, die gekenmerkt werd door een gewapende confrontatie (tussen de strijdkrachten en de ontslagen troepen en ook met politietroepen), een ontwrichting van de politie, rellen en geweld op grote schaal van bendes, waarbij tientallen mensen werden gedood, een nog groter aantal werd gewond, en waarbij 150 000 mensen hun huizen ontvluchtten, waarvan de helft als ontheemden in kampen verblijven,

A. in der Erwägung, dass die Entlassung von etwa 600 Soldaten in Timor-Leste im April 2006 als Reaktion auf ihre Beschwerden eine ernste Sicherheitskrise im Land heraufbeschworen hat, die durch eine bewaffnete Konfrontation zwischen den Streitkräften bzw. den Polizeikräften und den entlassenen Truppen gekennzeichnet war und in deren Verlauf die Polizeiarbeit unterbrochen wurde, Krawalle angezettelt und von Banden massenhaft Gewalttaten verübt wurden, bei denen Dutzende von Menschen getötet und viele weitere verwundet wurden und 150 000 Menschen aus ihren Häusern flohen, von denen die Hälfte immer noch in Flüchtlingslagern lebt,


K. overwegende dat de situatie op de Molukken desondanks dramatisch is verslechterd, zeker na de komst van de Jihad-strijders en dat stabilisatie en herstel nog jaren extra steun zullen vergen; overwegende dat de problemen van de vluchtelingen in West-Timor zeer ernstig zijn, mede vanwege de milities die gewelddadig optreden in de vluchtelingenkampen, dat de rust in Atjeh nog steeds niet geheel is teruggekeerd en dat de spanningen in Irian Jaya/Papoea toenemen,

K. in der Erwägung, dass sich dessen ungeachtet die Lage auf den Molukken dramatische verschlechtert hat, auf jeden Fall nach der Ankunft der Dschihad-Kämpfer, und dass die Stabilisierung und Wiederherstellung noch jahrelange zusätzliche Unterstützung erfordern werden, dass die Probleme der Flüchtlinge in West-Timor äußerst ernst sind, auch infolge der Milizen, die in den Flüchtlingslagern gewalttätig vorgehen, dass der Frieden in Aceh immer noch nicht vollständig wiederhergestellt ist und dass die Spannungen in Irian Jaya/Papua zunehmen,


D. overwegende dat de situatie op de Molukken en in de vluchtelingenkampen in West-Timor nog steeds zeer ernstig is, terwijl in Irian Jaya/Papoea de spanningen toenemen en de voorlopige vrede in Atjeh nog niet duurzaam is,

D. in der Erwägung, dass die Lage auf den Molukken und in den Flüchtlingslagern in West-Timor nach wie vor sehr ernst ist, während in Irian Jaya/Papua die Spannungen zunehmen und der vorläufige Friede in Aceh noch nicht von Dauer ist,


E. ernstig verontrust over de steeds gewelddadiger aanvallen op humanitairehulpverleners, die onlangs ontaardden in de wrede moord op medewerkers van het UNHCR in West-Timor (Indonesië) en Guinea,

E. zutiefst beunruhigt über zunehmend gewalttätige Übergriffe gegenüber Personen, die humanitäre Hilfe leisten, wobei der negative Höhepunkt jüngst die brutale Ermordung von UNHCR-Mitarbeitern in West-Timor (Indonesien) und Guinea war,


De EU blijft ernstig bezorgd over de humanitaire situatie in Oost-Timor en in het bijzonder in West-Timor.

Die EU ist weiterhin zutiefst besorgt über die humanitäre Lage in Ost-Timor und insbesondere in West-Timor.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'west-timor zeer ernstig' ->

Date index: 2024-09-28
w