Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wet werd beklemtoond » (Néerlandais → Allemand) :

Zoals werd beklemtoond in de parlementaire voorbereiding van de wet op het politieambt van 5 augustus 1992 is de openbare orde « een abstract en evolutief begrip waarvan de inhoud kan variëren in functie van omstandigheden van tijd en van plaats » (Parl. St., Kamer, 1990-1991, nr. 1637/1, p. 6).

Wie in den Vorarbeiten zum Gesetz über das Polizeiamt vom 5. August 1992 hervorgehoben wurde, ist die öffentliche Ordnung « ein abstrakter und evolutiver Begriff, dessen Inhalt entsprechend den zeitlichen und örtlichen Umständen unterschiedlich sein kann » (Parl. Dok., Kammer, 1990-1991, Nr. 1637/1, S. 6).


Bij de aanneming van de wet van 27 december 2006, die de artikelen 7bis en 12bis in het Wetboek van de Belgische nationaliteit respectievelijk heeft ingevoegd en gewijzigd, werd beklemtoond :

Bei der Annahme des Gesetzes vom 27. Dezember 2006, durch das die Artikel 7bis und 12bis in das Gesetzbuch über die belgische Staatsangehörigkeit eingefügt beziehungsweise abgeändert wurden, wurde dargelegt:


Zoals door de afdeling wetgeving van de Raad van State werd beklemtoond in haar advies over de wetsvoorstellen die hebben geleid tot de wet van 18 mei 2006, werd het arrest nr. 134/2003 gewezen naar aanleiding van « een prejudiciële vraag gesteld in een zaak waarin twee voormalige lesbische partners tegenover elkaar stonden » (advies van 20 september 2005, Parl. St., Kamer, 2004-2005, DOC 51-0393/002, p. 42).

Wie die Gesetzgebungsabteilung des Staatsrates in ihrem Gutachten zu den Gesetzesvorschlägen, die zum Gesetz vom 18. Mai 2006 geführt haben, hervorgehoben hatte, wurde der Entscheid Nr. 134/2003 im Anschluss an « eine Vorabentscheidungsfrage, die in einer Rechtssache gestellt worden war, in der zwei ehemalige lesbische Partner sich gegenüberstanden » gefällt (Gutachten vom 20. September 2005, Parl. Dok., Kammer, 2004-2005, DOC 51-0393/002, S. 42).


Dat limitatieve karakter werd beklemtoond in de toelichting die werd verstrekt, zowel door de indieners van het wetsvoorstel dat aan de basis van de bestreden wet ligt (Parl. St., Senaat, B.Z. 1999, nr. 2-12/1, p. 2) als door de Regering, die het voorstel heeft geamendeerd en de discriminatiegronden heeft uitgebreid tot onder meer het geloof of de levensbeschouwing (Parl. St., Senaat, 2001-2002, nr. 2-12/6, pp. 2-3).

Diese einschränkende Beschaffenheit wird in der Begründung hervorgehoben, die sowohl von den Autoren des dem angefochtenen Gesetz zugrunde liegenden Gesetzesvorschlags (Parl. Dok., Senat, Sondersitzungsperiode 1999, Nr. 2-12/1, S. 2) als von der Regierung vorgelegt wurde, die den Vorschlag abgeändert hat und die Diskriminierungsgründe unter anderem auf den Glauben und die Weltanschauung ausgedehnt hat (Parl. Dok., Senat, 2001-2002, Nr. 2-12/6, SS. 2-3).


Bij de totstandkoming van de wet werd beklemtoond dat de korte duur, beperkt tot vijf jaar en gekoppeld aan een maximumleeftijd, een wezenlijk element is van dat statuut, dat overigens, afgezien van de behoeften van de strijdkrachten, oog heeft voor de herintrede op de arbeidsmarkt van de ex-militair korte termijn (Gedr. St., Kamer, 1993-1994, nr. 1391/3, p. 2).

Bei der Entstehung des Gesetzes wurde hervorgehoben, dass die kurze, auf fünf Jahre begrenzte und an ein Höchstalter gekoppelte Dauer ein wesentliches Element dieser Rechtsstellung ist, das ausserdem - abgesehen von den Bedürfnissen der Streitkräfte - der Wiedereingliederung der ehemaligen Militärperson im kurzen Dienstverhältnis in den Arbeitsmarkt Rechnung trägt (Parl. Dok., Kammer, 1993-1994, Nr. 1391/3, S. 2).


Bovendien heeft, zoals werd beklemtoond tijdens de parlementaire voorbereiding (Parl. St., Kamer, 1997-1998, nr. 1341/23, p. 2), het kwalificeren van de eerste fase van de bezwaarprocedure als een administratief beroep tot gevolg dat de uitdrukkelijke motiveringsplicht, waarin de wet van 29 juli 1991 voorziet, en de openbaarheid van bestuur, waarin de wet van 11 april 1994 voorziet, alsmede de inachtneming van de beginselen van behoorlijk bestuur, met inbegrip van het beginsel van de onpartijdigheid, in zoverre de aard zelf en in het bijzonder de structuur van het actieve bestuur zulks mogelijk maken, van toepassing ...[+++]

Überdies hat, so wie dies bei den Vorarbeiten hervorgehoben wurde (Parl. Dok., Kammer, 1997-1998, Nr. 1341/23, S. 2), die Einstufung der ersten Phase des Beschwerdeverfahrens als Verwaltungsbeschwerde zur Folge, dass die im Gesetz vom 29. Juli 1991 vorgesehene ausdrückliche Begründungspflicht, die im Gesetz vom 11. April 1994 vorgesehene Öffentlichkeit der Verwaltung sowie die Einhaltung der Grundsätze der ordnungsmässigen Verwaltung, einschliesslich des Grundsatzes der Unparteilichkeit, insofern die Beschaffenheit und insbesondere die Struktur der aktiven Verwaltung dies ermöglichen, Anwendung finden.




D'autres ont cherché : zoals     zoals werd beklemtoond     werd     beklemtoond     state     state werd beklemtoond     limitatieve karakter     karakter werd beklemtoond     wet werd beklemtoond     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wet werd beklemtoond' ->

Date index: 2024-02-18
w